Buku frase

id Kata keterangan   »   ru Наречия

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

[Narechiya]

Indonesia Rusia Bermain Selengkapnya
pernah – belum sama sekali уж- о------ – е-- н-----а уже однажды – ещё никогда 0
u--- o------- – y------ n------ uz-- o------- – y------ n-----a uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a --------------–----------------
Apakah Anda pernah ke Berlin? Вы у-- к----------- б----- в Б------? Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
V- u--- k-----n----- b----- v B------? Vy u--- k----------- b----- v B------? Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline? V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e? -------------------------------------?
Tidak, belum pernah. Не-- е-- н------. Нет, ещё никогда. 0
N--, y------ n------. Ne-- y------ n------. Net, yeshchë nikogda. N-t, y-s-c-ë n-k-g-a. ---,----------------.
seseorang – tidak seorang pun Кт---- – н---о Кто-то – никто 0
K---t- – n---- Kt---- – n---o Kto-to – nikto K-o-t- – n-k-o -------–------
Apakah Anda mengenal seseorang? Вы з---- к---------- з-----? Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
V- z---- k----n----- z------? Vy z---- k---------- z------? Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete? V- z-e-ʹ k-g--n-b-d- z-a-e-e? ----------------------------?
Tidak, saya tidak mengenal seorang pun. Не-- я з---- н----- н- з---. Нет, я здесь никого не знаю. 0
N--, y- z---- n----- n- z----. Ne-- y- z---- n----- n- z----. Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu. N-t, y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u. ---,-------------------------.
masih – tidak lagi Ещ- – б----- н-т Ещё – больше нет 0
Y------ – b------ n-- Ye----- – b------ n-t Yeshchë – bolʹshe net Y-s-c-ë – b-l-s-e n-t --------–------------
Apakah Anda masih lama di sini? Вы е-- д---- з---- б-----? Вы ещё долго здесь будете? 0
V- y------ d---- z---- b-----? Vy y------ d---- z---- b-----? Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete? V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-? -----------------------------?
Tidak, saya tidak lama tinggal di sini. Не-- я з---- б--- н- д----. Нет, я здесь буду не долго. 0
N--, y- z---- b--- n- d----. Ne-- y- z---- b--- n- d----. Net, ya zdesʹ budu ne dolgo. N-t, y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o. ---,-----------------------.
masih ada – tidak lagi Ещ- ч--------- – н----- б----е Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Y------ c----n----- – n------ b------ Ye----- c---------- – n------ b-----e Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe Y-s-c-ë c-t--n-b-d- – n-c-e-o b-l-s-e --------------------–----------------
Apakah Anda masih mau minum sesuatu? Вы х----- б- е-- ч--------- п-----? Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
V- k------ b- y------ c----n----- p-----? Vy k------ b- y------ c---------- p-----? Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ? V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t--n-b-d- p-p-t-? ----------------------------------------?
Tidak, saya tidak mau minum lagi. Не-- я б----- н----- н- х---. Нет, я больше ничего не хочу. 0
N--, y- b------ n------ n- k-----. Ne-- y- b------ n------ n- k-----. Net, ya bolʹshe nichego ne khochu. N-t, y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-. ---,-----------------------------.
sudah – belum Уж- ч----- – е-- н----о Уже что-то – ещё ничего 0
U--- c----t- – y------ n------ Uz-- c------ – y------ n-----o Uzhe chto-to – yeshchë nichego U-h- c-t--t- – y-s-c-ë n-c-e-o -------------–----------------
Apakah Anda sudah makan? Вы у-- ч--------- е--? Вы уже что-нибудь ели? 0
V- u--- c----n----- y---? Vy u--- c---------- y---? Vy uzhe chto-nibudʹ yeli? V- u-h- c-t--n-b-d- y-l-? ------------------------?
Tidak, saya belum makan. Не-- я е-- н----- н- е- / н- е--. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
N--, y- y------ n------ n- y-- / n- y---. Ne-- y- y------ n------ n- y-- / n- y---. Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela. N-t, y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-. ---,---------------------------/--------.
masih ada (orang) – tidak ada seorang pun Ещ- к----- – н---- б----е Ещё кто-то – никто больше 0
Y------ k---t- – n---- b------ Ye----- k----- – n---- b-----e Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe Y-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e ---------------–--------------
Apakah masih ada (orang) yang ingin kopi? Ещ- к--------- х---- к---? Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Y------ k---n----- k------ k---? Ye----- k--------- k------ k---? Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe? Y-s-c-ë k-o-n-b-d- k-o-h-t k-f-? -------------------------------?
Tidak, tidak ada seorang pun yang ingin minum lagi. Не-- б----- н----. Нет, больше никто. 0
N--, b------ n----. Ne-- b------ n----. Net, bolʹshe nikto. N-t, b-l-s-e n-k-o. ---,--------------.

Bahasa Arab

Bahasa Arab merupakan salah satu bahasa yang paling penting di seluruh dunia. Lebih dari 300 juta orang berbicara bahasa Arab. Mereka tinggal di lebih dari 20 negara yang berbeda. Bahasa Arab termasuk bahasa Afro-Asiatik. Bahasa Arab mulai ada sejak ribuan tahun yang lalu. Bahasa ini pertama kali dituturkan di semenanjung Arab. Dari sana, ia mulai menyebar lebih jauh. BahasaArab lisan sangat berbeda dari bahasa Arab standar. Ada juga banyak dialek bahasa Arab yang berbeda. Bisa dikatakan bahasa Arab diucapkan secara berbeda di setiap daerah. Penutur dari dialek yang berbeda seringkali sama sekali tidak memahami satu sama lain. Sebagai hasilnya, film dari negara-negara Arab biasanya di-dubbing atau menggunakan pengisi suara. Hanya dengan cara itulah mereka dapat dipahami di seluruh area bahasa Arab. Bahasa Arab standar klasik hampir tidak digunakan lagi saat ini. Ia hanya ditemukan dalam bentuk tertulisnya. Buku dan koran menggunakan bahasa Arab standar klasik. Saat ini tidak ada satupun bahasa teknis dalam bahasa Arab. Oleh karena itu, istilah-istilah teknis biasanya berasal dari bahasa lain. Bahasa Inggris dan Perancis paling dominan di area ini daripada bahasa yang lain. Minat pada bahasa Arab telah meningkat pesat dalam beberapa tahun terakhir ini. Semakin banyak orang ingin belajar bahasa Arab. Kursus bahasa Arab ditawarkan di setiap universitas dan banyak sekolah. Banyak orang menganggap tulisan Arab sangat menarik. Ia ditulis dari kanan ke kiri. Pengucapan bahasa Arab dan tata bahasanya tidak terlalu mudah. Ada banyak bunyi dan aturan yang tidak diketahui bahasa lain. Ketika belajar, seseorang harus mengikuti urutan tertentu. Pertama pengucapan, kemudian tata bahasa, dan selanjutnya penulisan...