Frasario

it Le ore   »   ru Время дня

8 [otto]

Le ore

Le ore

8 [восемь]

8 [vosemʹ]

Время дня

[Vremya dnya]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Russo Suono di più
Scusi! Извин------ожа---с-а! И-------- п---------- И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-! --------------------- Извините, пожалуйста! 0
Izvi-it-, -o--a--y--a! I-------- p----------- I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
Che ora è (Che ore sono), per favore? Ко-о--й--а-? К------ ч--- К-т-р-й ч-с- ------------ Который час? 0
K----y--ch--? K------ c---- K-t-r-y c-a-? ------------- Kotoryy chas?
Grazie mille. Бо---ое--------. Б------ с------- Б-л-ш-е с-а-и-о- ---------------- Большое спасибо. 0
Bolʹ----- spas-b-. B-------- s------- B-l-s-o-e s-a-i-o- ------------------ Bolʹshoye spasibo.
È l’una. Сей--с---и--час. С----- о--- ч--- С-й-а- о-и- ч-с- ---------------- Сейчас один час. 0
S-y-ha---di- c-a-. S------ o--- c---- S-y-h-s o-i- c-a-. ------------------ Seychas odin chas.
Sono le due. С-йчас-д-а ч---. С----- д-- ч---- С-й-а- д-а ч-с-. ---------------- Сейчас два часа. 0
Se-c--s d-a c---a. S------ d-- c----- S-y-h-s d-a c-a-a- ------------------ Seychas dva chasa.
Sono le tre. С-йч-с т-и --са. С----- т-- ч---- С-й-а- т-и ч-с-. ---------------- Сейчас три часа. 0
Sey---s-tri-c-asa. S------ t-- c----- S-y-h-s t-i c-a-a- ------------------ Seychas tri chasa.
Sono le quattro. С----с--е--ре -а--. С----- ч----- ч---- С-й-а- ч-т-р- ч-с-. ------------------- Сейчас четыре часа. 0
Sey--a- -he---e-c-a-a. S------ c------ c----- S-y-h-s c-e-y-e c-a-a- ---------------------- Seychas chetyre chasa.
Sono le cinque. С-й-ас-п-----ас-в. С----- п--- ч----- С-й-а- п-т- ч-с-в- ------------------ Сейчас пять часов. 0
S--c--s p---ʹ --a---. S------ p---- c------ S-y-h-s p-a-ʹ c-a-o-. --------------------- Seychas pyatʹ chasov.
Sono le sei. С-йч-с --с-ь ч---в. С----- ш---- ч----- С-й-а- ш-с-ь ч-с-в- ------------------- Сейчас шесть часов. 0
S-yc-a-----s-----aso-. S------ s----- c------ S-y-h-s s-e-t- c-a-o-. ---------------------- Seychas shestʹ chasov.
Sono le sette. Сейч-с-се-ь ча--в. С----- с--- ч----- С-й-а- с-м- ч-с-в- ------------------ Сейчас семь часов. 0
S--c--s se-ʹ c-a---. S------ s--- c------ S-y-h-s s-m- c-a-o-. -------------------- Seychas semʹ chasov.
Sono le otto. Се--ас в-се-ь ч--о-. С----- в----- ч----- С-й-а- в-с-м- ч-с-в- -------------------- Сейчас восемь часов. 0
S-y------o---ʹ --as-v. S------ v----- c------ S-y-h-s v-s-m- c-a-o-. ---------------------- Seychas vosemʹ chasov.
Sono le nove. С--ч-с----я-ь ч-со-. С----- д----- ч----- С-й-а- д-в-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас девять часов. 0
Se-c-a--de-ya-ʹ--ha-ov. S------ d------ c------ S-y-h-s d-v-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas devyatʹ chasov.
Sono le dieci. С----с д---т- час--. С----- д----- ч----- С-й-а- д-с-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас десять часов. 0
Se-ch-s--e----ʹ --as-v. S------ d------ c------ S-y-h-s d-s-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas desyatʹ chasov.
Sono le undici. Се---с -ди----ц-ть ча--в. С----- о---------- ч----- С-й-а- о-и-н-д-а-ь ч-с-в- ------------------------- Сейчас одиннадцать часов. 0
S--c--s od-n---tsa-- c--s--. S------ o----------- c------ S-y-h-s o-i-n-d-s-t- c-a-o-. ---------------------------- Seychas odinnadtsatʹ chasov.
Sono le dodici (è mezzogiorno, è mezzanotte). С--ч-- две-а-цать---с--. С----- д--------- ч----- С-й-а- д-е-а-ц-т- ч-с-в- ------------------------ Сейчас двенадцать часов. 0
S-ycha- -v---dts-t- ---so-. S------ d---------- c------ S-y-h-s d-e-a-t-a-ʹ c-a-o-. --------------------------- Seychas dvenadtsatʹ chasov.
Un minuto ha sessanta secondi. В--дной-м----е шест---с-т -ек--д. В о---- м----- ш--------- с------ В о-н-й м-н-т- ш-с-ь-е-я- с-к-н-. --------------------------------- В одной минуте шестьдесят секунд. 0
V --------nu-e--he-t--e---t---k-nd. V o---- m----- s----------- s------ V o-n-y m-n-t- s-e-t-d-s-a- s-k-n-. ----------------------------------- V odnoy minute shestʹdesyat sekund.
Un’ora ha sessanta minuti. В од-о- --с----сть---я---и-ут. В о---- ч--- ш--------- м----- В о-н-м ч-с- ш-с-ь-е-я- м-н-т- ------------------------------ В одном часе шестьдесят минут. 0
V---nom--ha-- sh-st-d-s----mi---. V o---- c---- s----------- m----- V o-n-m c-a-e s-e-t-d-s-a- m-n-t- --------------------------------- V odnom chase shestʹdesyat minut.
Un giorno ha ventiquattro ore. В--д----дн- дв----ть ч-ты-е ча--. В о---- д-- д------- ч----- ч---- В о-н-м д-е д-а-ц-т- ч-т-р- ч-с-. --------------------------------- В одном дне двадцать четыре часа. 0
V o---- --e--v-dt--tʹ --------ch--a. V o---- d-- d-------- c------ c----- V o-n-m d-e d-a-t-a-ʹ c-e-y-e c-a-a- ------------------------------------ V odnom dne dvadtsatʹ chetyre chasa.

Le famiglie di lingue

Circa 7000 milioni di persone popolano la terra e parlano più o meno 7000 lingue. Le lingue, come le persone, possono essere imparentate fra loro. Ciò vuol dire che originano da una lingua comune. Tuttavia, ci sono anche lingue totalmente isolate dalle altre, geneticamente non imparentate con nessun’altra lingua. In Europa, il basco è un esempio di lingua isolata. La maggior parte delle lingue ha invece genitori, fratelli e sorelle ed appartiene, pertanto, ad una determinata famiglia di lingue. Facendo dei confronti, si comprende quanta affinità vi sia tra le lingue. I glottologi riconoscono circa 300 unità genetiche, cui afferiscono 180 famiglie, costituite da più di una lingua. Le altre sono 120 lingue isolate. La più grande famiglia linguistica è quella indogermanica e comprende circa 280 lingue, tra cui quelle romanze, germaniche e slave. Si stimano più di 3000 milioni di parlanti in tutti i continenti! La famiglia linguistica sino-tibetana predomina in Asia e comprende più di 1300 milioni di parlanti. Il cinese è la lingua sino-tibetana più importante. In Africa si trova la terza famiglia linguistica più importante, che prende il nome dal territorio in cui esiste, Niger-Congo. Questa famiglia comprende “soltanto” 350 milioni di parlanti all’incirca e lo swahili è la lingua più importante. In definitiva, vale il concetto: maggiore è la parentela linguistica, maggiore la comprensione. Le persone che parlano lingue affini si capiscono bene e possono imparare l’altra lingua in tempi relativamente brevi. Per questo, imparate le lingue – gli incontri di famiglia sono sempre belli!                    
Lo sapevate?
Il tedesco è la lingua madre di oltre 90 milioni di persone. I parlanti vivono per lo più in Germania, Austria e Svizzera. Il tedesco si parla anche in Belgio, Liechtenstein, Norditalia e Lussemburgo. Ai madrelingua si aggiungono altri 80 milioni di persone che capiscono il tedesco. Infatti, questa è una delle lingue straniere più studiate. Insieme all'inglese e al nederlandese, appartiene alle lingue germaniche settentrionali. Tuttavia, per molti secoli ha subito influenze da altre lingue. Ciò dipende dal fatto che l'area linguistica in questione occupa il centro dell'Europa. Oggigiorno, il lessico del tedesco si arricchisce soprattutto di prestiti dall'inglese. Un altro tratto distintivo di questa lingua è rappresentato dalla grande varietà dei suoi dialetti, i quali perdono passo dopo passo la propria importanza. La lingua standard si afferma sempre di più soprattutto grazie ai media. Per questo motivo, molte scuole vogliono tornare ad insegnare i dialetti. La grammatica della lingua tedesca non è molto semplice, ma il sacrificio viene ricompensato! Il tedesco appartiene infatti alle dieci lingue più importanti al mondo…