Frasario
Preparativi del viaggio »
Падрыхтаванне да паездкі
-
IT Italiano
-
ar Arabic
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
bg Bulgaro
bn Bengalese
-
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
it Italiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanian
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
BE Bielorusso
-
ar Arabic
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanian
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lezione
-
001 - Persone 002 - La famiglia 003 - Fare la conoscenza 004 - A scuola 005 - Paesi e lingue 006 - Leggere e scrivere 007 - Numeri 008 - Le ore 009 - I giorni della settimana 010 - Ieri – oggi – domani 011 - Mesi 012 - Bevande 013 - Attività 014 - Colori 015 - Frutti e generi alimentari 016 - Stagioni e tempo 017 - A casa 018 - Pulizie di casa 019 - In cucina 020 - Small Talk / chiacchiere 1 021 - Small Talk / chiacchiere 2 022 - Small Talk / chiacchiere 3 023 - Studiare le lingue straniere 024 - Appuntamento 025 - In città026 - Nella natura 027 - In Hotel – Arrivo 028 - In Hotel – Lamentele 029 - Al ristorante 1 030 - Al ristorante 2 031 - Al ristorante 3 032 - Al ristorante 4 033 - In stazione 034 - Sul treno 035 - All’aeroporto 036 - Trasporti pubblici 037 - In viaggio 038 - In taxi / tassì 039 - Guasto alla macchina 040 - Chiedere indicazioni 041 - Orientamento 042 - Visita della città 043 - Allo zoo 044 - Uscire la sera 045 - Al cinema 046 - In discoteca 047 - Preparativi del viaggio 048 - Attività in vacanza 049 - Sport 050 - In piscina051 - Fare spese 052 - Al centro commerciale 053 - Negozi 054 - Fare spese 055 - Lavorare 056 - Sentimenti 057 - Dal dottore 058 - Parti del corpo 059 - Alle poste 060 - In banca 061 - Numeri ordinali 062 - Fare domande 1 063 - Fare domande 2 064 - Negazione 1 065 - Negazione 2 066 - Pronomi possessivi 1 067 - Pronomi possessivi 2 068 - grande – piccolo 069 - aver bisogno – volere 070 - aver voglia di qualcosa 071 - voler qualcosa 072 - dover fare qualcosa 073 - potere 074 - chiedere qualcosa 075 - giustificare qualcosa 1076 - giustificare qualcosa 2 077 - giustificare qualcosa 3 078 - Aggettivi 1 079 - Aggettivi 2 080 - Aggettivi 3 081 - Passato 1 082 - Passato 2 083 - Passato 3 084 - Passato 4 085 - Domande – Passato 1 086 - Domande – Passato 2 087 - Passato – Verbi modali 1 088 - Passato – Verbi modali 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Frasi secondarie con che 1 092 - Frasi secondarie con che 2 093 - Frasi secondarie con se 094 - Congiunzioni 1 095 - Congiunzioni 2 096 - Congiunzioni 3 097 - Congiunzioni 4 098 - Congiunzioni coordinative 099 - Genitivo 100 - Avverbi
-
- Compra il libro
- Precedente
- Successivo
- MP3
- A -
- A
- A+
47 [quarantasette]
Preparativi del viaggio

47 [сорак сем]
47 [sorak sem]
Italiano | Bielorusso | Suono di più |
Devi preparare le nostre valigie! |
Ты м---- у-------- н-- ч------.
Ты мусіш упакаваць наш чамадан.
0
Ty m----- u--------- n--- c-------. Ty musіsh upakavats’ nash chamadan. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Devi preparare le nostre valigie!Ты мусіш упакаваць наш чамадан.Ty musіsh upakavats’ nash chamadan. |
Non devi dimenticare nulla / niente! |
Ты н- п------ н----- з-----.
Ты не павінен нічога забыць.
0
Ty n- p------ n------ z------. Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non devi dimenticare nulla / niente!Ты не павінен нічога забыць.Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’. |
Hai bisogno di una grande valigia! |
Та-- п------- в----- ч------!
Табе патрэбны вялікі чамадан!
0
Ta-- p------- v------ c-------! Tabe patrebny vyalіkі chamadan! |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Hai bisogno di una grande valigia!Табе патрэбны вялікі чамадан!Tabe patrebny vyalіkі chamadan! |
Non dimenticare il passaporto! |
Не з------ з------ п------!
Не забудзь замежны пашпарт!
0
Ne z------ z------- p-------! Ne zabudz’ zamezhny pashpart! |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare il passaporto!Не забудзь замежны пашпарт!Ne zabudz’ zamezhny pashpart! |
Non dimenticare il biglietto! |
Не з------ б---- н- с------!
Не забудзь білет на самалёт!
0
Ne z------ b---- n- s------! Ne zabudz’ bіlet na samalet! |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare il biglietto!Не забудзь білет на самалёт!Ne zabudz’ bіlet na samalet! |
Non dimenticare gli assegni turistici! |
Не з------ п--------- ч---!
Не забудзь падарожныя чэкі!
0
Ne z------ p----------- c----! Ne zabudz’ padarozhnyya chekі! |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare gli assegni turistici!Не забудзь падарожныя чэкі!Ne zabudz’ padarozhnyya chekі! |
Portati la crema solare. |
Ва---- с---------- к---.
Вазьмі сонцаахоўны крэм.
0
Va---- s------------ k---. Vaz’mі sontsaakhouny krem. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Portati la crema solare.Вазьмі сонцаахоўны крэм.Vaz’mі sontsaakhouny krem. |
Portati gli occhiali da sole. |
Ва---- с----------- а------.
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.
0
Va---- s-------------- a-------. Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Portati gli occhiali da sole.Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary. |
Portati il cappello per il sole. |
Ва---- к------ а- с----.
Вазьмі капялюш ад сонца.
0
Va---- k--------- a- s-----. Vaz’mі kapyalyush ad sontsa. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Portati il cappello per il sole.Вазьмі капялюш ад сонца.Vaz’mі kapyalyush ad sontsa. |
Vuoi portarti una cartina stradale? |
Хо--- у---- к---- д----?
Хочаш узяць карту дарог?
0
Kh------ u------ k---- d----? Khochash uzyats’ kartu darog? |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Vuoi portarti una cartina stradale?Хочаш узяць карту дарог?Khochash uzyats’ kartu darog? |
Vuoi portarti una guida? |
Хо--- у---- т--------- д-------?
Хочаш узяць турыстычны даведнік?
0
Kh------ u------ t---------- d-------? Khochash uzyats’ turystychny davednіk? |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Vuoi portarti una guida?Хочаш узяць турыстычны даведнік?Khochash uzyats’ turystychny davednіk? |
Vuoi portarti un ombrello? |
Хо--- у---- п------?
Хочаш узяць парасон?
0
Kh------ u------ p------? Khochash uzyats’ parason? |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Vuoi portarti un ombrello?Хочаш узяць парасон?Khochash uzyats’ parason? |
Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calzini. |
Па----- а- ш------ к------- ш---------.
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.
0
Pa----- a- s-------- k---------- s-----------. Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calzini.Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh. |
Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacche. |
Па----- а- г---------- р------- п-------.
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.
0
Pa----- a- g------------ r---------- p---------. Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacche.Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh. |
Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e le magliette. |
Па----- а- п------- н----- к------ і м-----.
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.
0
Pa----- a- p--------- n------- k--------- і m------. Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e le magliette.Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh. |
Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali. |
Та-- п-------- т----- с------ і б---.
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.
0
Ta-- p--------- t----- s------ і b---. Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali.Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty. |
Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del tagliaunghie. |
Та-- п-------- н------- м--- і м--------- н------.
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.
0
Ta-- p--------- n------- m--- і m----------- n--------. Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del tagliaunghie.Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy. |
Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del dentifricio. |
Та-- п-------- г-------- з----- ш----- і з----- п----.
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.
0
Ta-- p--------- g---------- z------ s------- і z------ p----. Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del dentifricio.Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta. |
Il futuro delle lingue
Oltre 1,3 miliardi di persone parla il cinese. Queste cifre la rendono la lingua più parlata al mondo. E così sarà anche nei prossimi anni. Il futuro di molte altre lingue non è invece così roseo, dal momento che molte lingue locali si estingueranno. Oggi sono circa 6000 le lingue parlate nel mondo. Secondo gli studiosi, una buona parte è a rischio di estinzione. In altre parole, circa il 90% di tutte le lingue potrebbe scomparire e molte potrebbero estinguersi già nel corso di questo secolo. Nei fatti, questo significa che ogni giorno una lingua scompare. Il valore dei singoli idiomi potrebbe cambiare in futuro. Al momento, l’inglese è al secondo posto, ma il numero dei madrelingua non è costante. L’andamento demografico chiarisce il motivo. In pochi decenni, altre lingue potrebbero dominare la scena. L’hindi/urdu e l’arabo potrebbero attestarsi al secondo e terzo posto, mentre l’inglese scenderebbe al quarto posto.
Lo sapevi?
Il ceco è la lingua madre di circa 12 milioni di persone. Fa parte delle lingue slave settentrionali. Il ceco e lo slovacco si assomigliano molto. La spiegazione è nella storia che i due popoli hanno condiviso. Nonostante ciò, vi sono anche punti di divergenza. I giovani cechi e slovacchi hanno oggi qualche difficoltà a capirsi. Ci sono anche quelli che utilizzano una lingua ibrida. Il ceco parlato è molto diverso dallo scritto. Si può dire che il ceco ufficiale corrisponda soprattutto alla lingua scritta. Come lingua parlata, si usa soltanto in contesti ufficiali e nei media. Questa rigida divisione è un aspetto caratteristico del ceco. La grammatica non è molto semplice. Prevede tra l'altro 7 casi e 4 generi. Però, imparare questa lingua è molto divertente. Si scopre sempre tanto!
Il ceco è la lingua madre di circa 12 milioni di persone. Fa parte delle lingue slave settentrionali. Il ceco e lo slovacco si assomigliano molto. La spiegazione è nella storia che i due popoli hanno condiviso. Nonostante ciò, vi sono anche punti di divergenza. I giovani cechi e slovacchi hanno oggi qualche difficoltà a capirsi. Ci sono anche quelli che utilizzano una lingua ibrida. Il ceco parlato è molto diverso dallo scritto. Si può dire che il ceco ufficiale corrisponda soprattutto alla lingua scritta. Come lingua parlata, si usa soltanto in contesti ufficiali e nei media. Questa rigida divisione è un aspetto caratteristico del ceco. La grammatica non è molto semplice. Prevede tra l'altro 7 casi e 4 generi. Però, imparare questa lingua è molto divertente. Si scopre sempre tanto!