Frasario
potere »
móc coś / wolno (mieć pozwolenie)
-
IT Italiano
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
it Italiano
-
ka Georgiano
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
PL Polacco
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lezione
-
001 - Persone 002 - La famiglia 003 - Fare la conoscenza 004 - A scuola 005 - Paesi e lingue 006 - Leggere e scrivere 007 - Numeri 008 - Le ore 009 - I giorni della settimana 010 - Ieri – oggi – domani 011 - Mesi 012 - Bevande 013 - Attività 014 - Colori 015 - Frutti e generi alimentari 016 - Stagioni e tempo 017 - A casa 018 - Pulizie di casa 019 - In cucina 020 - Small Talk / chiacchiere 1 021 - Small Talk / chiacchiere 2 022 - Small Talk / chiacchiere 3 023 - Studiare le lingue straniere 024 - Appuntamento 025 - In città026 - Nella natura 027 - In Hotel – Arrivo 028 - In Hotel – Lamentele 029 - Al ristorante 1 030 - Al ristorante 2 031 - Al ristorante 3 032 - Al ristorante 4 033 - In stazione 034 - Sul treno 035 - All’aeroporto 036 - Trasporti pubblici 037 - In viaggio 038 - In taxi / tassì 039 - Guasto alla macchina 040 - Chiedere indicazioni 041 - Orientamento 042 - Visita della città 043 - Allo zoo 044 - Uscire la sera 045 - Al cinema 046 - In discoteca 047 - Preparativi del viaggio 048 - Attività in vacanza 049 - Sport 050 - In piscina051 - Fare spese 052 - Al centro commerciale 053 - Negozi 054 - Fare spese 055 - Lavorare 056 - Sentimenti 057 - Dal dottore 058 - Parti del corpo 059 - Alle poste 060 - In banca 061 - Numeri ordinali 062 - Fare domande 1 063 - Fare domande 2 064 - Negazione 1 065 - Negazione 2 066 - Pronomi possessivi 1 067 - Pronomi possessivi 2 068 - grande – piccolo 069 - aver bisogno – volere 070 - aver voglia di qualcosa 071 - voler qualcosa 072 - dover fare qualcosa 073 - potere 074 - chiedere qualcosa 075 - giustificare qualcosa 1076 - giustificare qualcosa 2 077 - giustificare qualcosa 3 078 - Aggettivi 1 079 - Aggettivi 2 080 - Aggettivi 3 081 - Passato 1 082 - Passato 2 083 - Passato 3 084 - Passato 4 085 - Domande – Passato 1 086 - Domande – Passato 2 087 - Passato – Verbi modali 1 088 - Passato – Verbi modali 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Frasi secondarie con che 1 092 - Frasi secondarie con che 2 093 - Frasi secondarie con se 094 - Congiunzioni 1 095 - Congiunzioni 2 096 - Congiunzioni 3 097 - Congiunzioni 4 098 - Congiunzioni coordinative 099 - Genitivo 100 - Avverbi
-
- Compra il libro
- Precedente
- Successivo
- MP3
- A -
- A
- A+
73 [settantatré]
potere

73 [siedemdziesiąt trzy]
Italiano | Polacco | Suono di più |
Puoi già guidare? | Wo--- c- j-- j------ s---------? Wolno ci już jeździć samochodem? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Puoi già guidare?Wolno ci już jeździć samochodem? |
Puoi già bere alcol? | Wo--- c- j-- p-- a------? Wolno ci już pić alkohol? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Puoi già bere alcol?Wolno ci już pić alkohol? |
Puoi già andare all’estero da solo? | Wo--- c- j-- s----- / s---- j----- z- g------? Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Puoi già andare all’estero da solo?Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? |
potere / essere permesso | mo---- w---- (m--- p---------) można, wolno (mieć pozwolenie) 0 | + |
Possiamo fumare qui? | Wo--- n-- t- p----? Wolno nam tu palić? 0 | + |
E permesso fumare qui? | Wo--- t- p----? Wolno tu palić? 0 | + |
Si può pagare con la carta di credito? | (C--) M---- p----- k---- k--------? / W---- p----- k---- k--------? (Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Si può pagare con la carta di credito?(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? |
Si può pagare con un assegno? | (C--) M---- z------- c------? / W---- p----- c------? (Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Si può pagare con un assegno?(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? |
Si può pagare solo in contanti? | (C--) M---- p----- t---- g------? / W---- p----- t---- g------? (Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Si può pagare solo in contanti?(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? |
Posso telefonare un momento? | (C--) M--- z--------? (Czy) Mogę zadzwonić? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Posso telefonare un momento?(Czy) Mogę zadzwonić? |
Posso chiedere qualcosa? | (C--) M--- o c-- z------? (Czy) Mogę o coś zapytać? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Posso chiedere qualcosa?(Czy) Mogę o coś zapytać? |
Posso dire qualcosa? | (C--) M--- c-- p---------? (Czy) Mogę coś powiedzieć? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Posso dire qualcosa?(Czy) Mogę coś powiedzieć? |
Non può dormire al parco. | On n-- m--- s--- w p----. On nie może spać w parku. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non può dormire al parco.On nie może spać w parku. |
Non può dormire in auto / macchina. | On n-- m--- s--- w s----------. On nie może spać w samochodzie. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non può dormire in auto / macchina.On nie może spać w samochodzie. |
Non può dormire in stazione. | On n-- m--- s--- n- d-----. On nie może spać na dworcu. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non può dormire in stazione.On nie może spać na dworcu. |
Possiamo sederci? | (C--) M----- u-----? (Czy) Możemy usiąść? 0 | + |
Possiamo avere il menu? | (C--) M----- d----- k---- d--? (Czy) Możemy dostać kartę dań? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Possiamo avere il menu?(Czy) Możemy dostać kartę dań? |
Possiamo pagare separatamente? | (C--) M----- z------- o-----? (Czy) Możemy zapłacić osobno? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Possiamo pagare separatamente?(Czy) Możemy zapłacić osobno? |
Come fa il cervello ad imparare le parole nuove?
Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello memorizza le nuove informazioni. Per imparare, c’è bisogno di ripetere costantemente. La memorizzazione di nuove parole dipende da molteplici fattori. Il più importante è la ripetizione costante dei vocaboli. Se leggiamo o scriviamo spesso le parole, queste vengono memorizzate ed archiviate come se fossero una fotografia. Tale principio si ripresenta nella stessa forma anche nelle scimmie, le quali imparano a “leggere” le parole, se le vedono spesso. Sebbene non capiscano le parole, le riconoscono. Per imparare a parlare fluentemente una lingua, dobbiamo conoscere tante parole e saperle impiegare. La nostra memoria funziona come un archivio. Per trovare subito una parola, bisogna sapere dove cercarla. Pertanto, è meglio imparare le parole nel contesto in cui vengono impiegate; in questo modo, la memoria saprà subito dove andare a cercarle. Ma anche ciò che abbiamo imparato rischia di cadere nel dimenticatoio. Per questo motivo, la conoscenza attiva diventa passiva. In generale, dimentichiamo le parole quando non ne abbiamo bisogno. Così, la nostra mente fa spazio ad altre parole, magari più importanti. E’ essenziale, allora, attivare sempre le conoscenze che abbiamo depositato nella memoria. Ciò che non ricordiamo al momento, non è andato perduto per sempre. Infatti, quando consultiamo il significato di un vocabolo che abbiamo dimenticato, ci accorgiamo subito di averlo già imparato. Così, impariamo per la seconda volta. Questa volta, più velocemente! Chi vuole ampliare il proprio vocabolario, dovrebbe avere più hobby. Tutti noi abbiamo alcuni interessi e ci occupiamo sempre delle stesse cose. Ma i campi semantici di una lingua sono tanti. Chi si interessa di politica, dovrebbe anche leggere la gazzetta dello sport!