Frasario

it Aggettivi 1   »   zh 形容词1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78[七十八]

78 [Qīshíbā]

形容词1

[xíngróngcí 1]

Italiano Cinese (semplificato) Suono di più
una donna anziana 一位 老-人 一位 老女人 0
y- w-- l-- n---- yī w-- l-- n---n yī wèi lǎo nǚrén y- w-i l-o n-r-n ----------------
una donna grassa 一位 胖-人 一位 胖女人 0
y- w-- p--- n---- yī w-- p--- n---n yī wèi pàng nǚrén y- w-i p-n- n-r-n -----------------
una donna curiosa 一位 好-- 女士 一位 好奇的 女士 0
y- w-- h---- d- n---- yī w-- h---- d- n---ì yī wèi hàoqí de nǚshì y- w-i h-o-í d- n-s-ì ---------------------
una macchina nuova 一辆 新-车 一辆 新汽车 0
y- l---- x-- q---- yī l---- x-- q---ē yī liàng xīn qìchē y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------
una macchina veloce 一辆 跑--- 汽车 一辆 跑得快的 汽车 0
y- l---- p-- d- k--- d- q---- yī l---- p-- d- k--- d- q---ē yī liàng pǎo dé kuài de qìchē y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē -----------------------------
una macchina comoda 一辆 舒-- 汽车 一辆 舒适的 汽车 0
y- l---- s----- d- q---- yī l---- s----- d- q---ē yī liàng shūshì de qìchē y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē ------------------------
un vestito azzurro 一件 蓝-- 衣服 一件 蓝色的 衣服 0
y- j--- l-- s- d- y--- yī j--- l-- s- d- y--ú yī jiàn lán sè de yīfú y- j-à- l-n s- d- y-f- ----------------------
un vestito rosso 一件 红-- 衣服 一件 红色的 衣服 0
y- j--- h----- d- y--- yī j--- h----- d- y--ú yī jiàn hóngsè de yīfú y- j-à- h-n-s- d- y-f- ----------------------
un vestito verde 一件 绿-- 衣服 一件 绿色的 衣服 0
y- j--- l--- d- y--- yī j--- l--- d- y--ú yī jiàn lǜsè de yīfú y- j-à- l-s- d- y-f- --------------------
una borsa nera 一个 黑-- 手-包 一个 黑色的 手提包 0
y--- h---- d- s----- b-- yī-- h---- d- s----- b-o yīgè hēisè de shǒutí bāo y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o ------------------------
una borsa marrone 一个 棕-- 手-包 一个 棕色的 手提包 0
y--- z----- d- s----- b-- yī-- z----- d- s----- b-o yīgè zōngsè de shǒutí bāo y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o -------------------------
una borsa bianca 一个 白-- 手-包 一个 白色的 手提包 0
y--- b---- d- s----- b-- yī-- b---- d- s----- b-o yīgè báisè de shǒutí bāo y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o ------------------------
gente carina / persone carine 友好- 人 友好的 人 0
y----- d- r-- yǒ---- d- r-n yǒuhǎo de rén y-u-ǎ- d- r-n -------------
gente gentile / persone gentili 有礼-- 人 有礼貌的 人 0
y-- l---- d- r-- yǒ- l---- d- r-n yǒu lǐmào de rén y-u l-m-o d- r-n ----------------
gente interessante / persone interessanti 有趣- 人 有趣的 人 0
y---- d- r-- yǒ--- d- r-n yǒuqù de rén y-u-ù d- r-n ------------
bambini cari 可爱- 孩-们 可爱的 孩子们 0
k-'à- d- h------- kě--- d- h------n kě'ài de háizimen k-'à- d- h-i-i-e- --'--------------
bambini impertinenti 顽皮- 孩-们 顽皮的 孩子们 0
w---- d- h------- wá--- d- h------n wánpí de háizimen w-n-í d- h-i-i-e- -----------------
bambini bravi 听话- 孩-们 听话的 孩子们 0
t------ d- h------- tī----- d- h------n tīnghuà de háizimen t-n-h-à d- h-i-i-e- -------------------

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …