Hai dovuto chiamare l’ambulanza?
क्या-त-----ं -स--ताल-गाड़ी --लानी पड़ी?
क--- त------ अ------ ग--- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
k-a ---hen -sp-t-a---aa-ee -----------de-?
k-- t----- a------- g----- b------- p-----
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Hai dovuto chiamare l’ambulanza?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
Hai dovuto chiamare il medico?
क--ा त--्हें-----ट--क---ु--ना-प--?
क--- त------ ड----- क- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
k-a-tu--en -okt-r-k----la--- p-d-?
k-- t----- d----- k- b------ p----
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Hai dovuto chiamare il medico?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
Hai dovuto chiamare la polizia?
क्य- तुम--ें ---िस ब-ला-ी-पड़ी?
क--- त------ प---- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
k-a-t-mhen----i- b--a--e- --dee?
k-- t----- p---- b------- p-----
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Hai dovuto chiamare la polizia?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo.
क----आ--े पास---ल---- ---र है--अभ---े-े-पा- -ा
क--- आ--- प-- ट------ न--- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
k-- aa---e---as---leep--n na-b---ha-- ab--e--er- pa-- t-a
k-- a----- p--- t-------- n----- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo.
क-------- पा- पता-है----- म--- पास -ा
क--- आ--- प-- प-- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
kya--apa-e p-a---a-a------abhee-m--e-p-as-t-a
k-- a----- p--- p--- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo.
क्या--पक---ास-शहर -ा-नक्-- --- --- म--े---स था
क--- आ--- प-- श-- क- न---- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
k---a---k---aa--sha--r--a-n--sh- -ai?-a--e----re---as --a
k-- a----- p--- s----- k- n----- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale.
क्-- व-------र आ-ा? वह---य--र ---ं - स-ा
क--- व- स-- प- आ--- व- स-- प- न--- आ स--
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
k-a v-- s--a- p-r-aa--? -ah---m-y---r-nah-n-a- saka
k-- v-- s---- p-- a---- v-- s---- p-- n---- a- s---
k-a v-h s-m-y p-r a-y-? v-h s-m-y p-r n-h-n a- s-k-
---------------------------------------------------
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada.
क-य---स-- र-स------ल-ग-ा -ा--उसको----्त- न--- मि-ा
क--- उ--- र----- म-- ग-- थ-- उ--- र----- न--- म---
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
ky- -sak------t- --l--a-- --a--------ra--ta --hin--i-a
k-- u---- r----- m-- g--- t--- u---- r----- n---- m---
k-a u-a-o r-a-t- m-l g-y- t-a- u-a-o r-a-t- n-h-n m-l-
------------------------------------------------------
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
Ti capiva? Non riusciva a capirmi.
क--ा--ह-स-झ ग--- ----मझ न-ी- -का
क--- व- स-- ग--- व- स-- न--- स--
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
k-a--ah-sama-- g---?-vah -ama-h nahin sa-a
k-- v-- s----- g---- v-- s----- n---- s---
k-a v-h s-m-j- g-y-? v-h s-m-j- n-h-n s-k-
------------------------------------------
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
Ti capiva? Non riusciva a capirmi.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente?
तु- -मय-पर -्यों न--ं आ -क-?
त-- स-- प- क---- न--- आ स---
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
t-- --ma---a- ky-- n-hin-a--s---?
t-- s---- p-- k--- n---- a- s----
t-m s-m-y p-r k-o- n-h-n a- s-k-?
---------------------------------
tum samay par kyon nahin aa sake?
Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
tum samay par kyon nahin aa sake?
Perché non riuscivi a trovare la strada?
तुम्-ें-र--्त---्-ों -ही----ला?
त------ र----- क---- न--- म----
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
t-mhe- r------k-o- nah-n--il-?
t----- r----- k--- n---- m----
t-m-e- r-a-t- k-o- n-h-n m-l-?
------------------------------
tumhen raasta kyon nahin mila?
Perché non riuscivi a trovare la strada?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
tumhen raasta kyon nahin mila?
Perché non riuscivi a capirlo?
त-म --को---झ--्-ो------ ---?
त-- उ--- स-- क---- न--- स---
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
t----s-ko sam--h kyon n--in --k-?
t-- u---- s----- k--- n---- s----
t-m u-a-o s-m-j- k-o- n-h-n s-k-?
---------------------------------
tum usako samajh kyon nahin sake?
Perché non riuscivi a capirlo?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
tum usako samajh kyon nahin sake?
Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva.
म-- -मय ---न-ीं ------/---ी -्-ो--ि कोई -- -ही- -ी
म-- स-- प- न--- आ स-- / स-- क------ क-- ब- न--- थ-
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
ma-- s---- -ar-n--in aa--ak- /--akee---o-ki k-e- b-s--a-i--th-e
m--- s---- p-- n---- a- s--- / s---- k----- k--- b-- n---- t---
m-i- s-m-y p-r n-h-n a- s-k- / s-k-e k-o-k- k-e- b-s n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città.
म--- रास--- न--- मि--स-ा-क्यो----म-र- --स -हर क- न---- ---ं-था
म--- र----- न--- म-- स-- क------ म--- प-- श-- क- न---- न--- थ-
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
m--he-r--s-a n--i--mi-----a --o-k----re---a--s-a--- -a -a--ha --h----ha
m---- r----- n---- m-- s--- k----- m--- p--- s----- k- n----- n---- t--
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l s-k- k-o-k- m-r- p-a- s-a-a- k- n-k-h- n-h-n t-a
-----------------------------------------------------------------------
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta.
मैं स-झ--ह-------/ सकी-क्य-ंक- सं-ीत ---़--ज़ो- -े--ज-र-ा -ा
म-- स-- न--- स-- / स-- क------ स---- क---- ज--- स- ब- र-- थ-
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
ma-- s-ma-- --hin -a-- /-----e kyo--i san--et--a-fee zo- s- b-j---h--tha
m--- s----- n---- s--- / s---- k----- s------ k----- z-- s- b-- r--- t--
m-i- s-m-j- n-h-n s-k- / s-k-e k-o-k- s-n-e-t k-a-e- z-r s- b-j r-h- t-a
------------------------------------------------------------------------
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
Ho dovuto prendere un tassì.
म--े-ट-क्सी लेन--प-ी
म--- ट----- ल--- प--
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
mu-he---i-see -e--- p-d-e
m---- t------ l---- p----
m-j-e t-i-s-e l-n-e p-d-e
-------------------------
mujhe taiksee lenee padee
Ho dovuto prendere un tassì.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
mujhe taiksee lenee padee
Ho dovuto comprare una pianta della città.
म-झे -हर--- -क्श----ीदन----ा
म--- श-- क- न---- ख----- प--
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
m---e--h---- ka--ak-ha------eda-a pa-a
m---- s----- k- n----- k--------- p---
m-j-e s-a-a- k- n-k-h- k-a-e-d-n- p-d-
--------------------------------------
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
Ho dovuto comprare una pianta della città.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
Ho dovuto spegnere la radio.
म-झ- --ड-----द---ना पड़ा
म--- र---- ब-- क--- प--
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
m-jhe--e-i--band-k-ra-a-pada
m---- r---- b--- k----- p---
m-j-e r-d-o b-n- k-r-n- p-d-
----------------------------
mujhe redio band karana pada
Ho dovuto spegnere la radio.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
mujhe redio band karana pada