Frasario

it Imperativo 1   »   ja 命令形1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [八十九]

89 [Yasoku]

命令形1

[meirei katachi 1]

Puoi fare clic su ogni spazio vuoto per vedere il testo oppure:   
Italiano Giapponese Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! 0
an--- w- h------ n-------------. S------- n-------- y- n-!anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Tu dormi tanto – non dormire tanto! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! 0
an--- w- y--- n----- n-. S------- n- s------ y- n-!anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! 0
an--- w- k--- n- g- o-- s-------. S------- o---- k---- y- n-!anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Tu ridi così forte – non ridere così forte! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! 0
an--- n- w------- w- ō------. S------- ō-- k-- d- w-------- y- n-!anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! 0
an--- n- h--------- w- c---------. S------- k---- d- h-------- y- n-!anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Tu bevi troppo – non bere così tanto! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! 0
an--- w- n--- s-------. S------- n--- s------ y- n-!anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! 0
an--- w- t----- n- s-- s-------. S------- s-- s------ y- n-!anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! 0
an--- w- h------- s-------. S------- h------- s------ y- n-!anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Tu vai troppo forte – non andare così forte! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! 0
an--- n- u---- w- h--- s-------. S------- h----- u---- s----- y- n-!anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Si alzi, signor Müller! ミィラーさん 、 起立 願います 。 ミィラーさん 、 起立 願います 。 0
my-------- k------ n--------.myirā-san, kiritsu negaimasu.
Si accomodi, signor Müller! ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 0
my-------- g- c-------- k------.myirā-san, go chakuseki kudasai.
Resti seduto, signor Müller! ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 0
my-------- s------ m--- d- i-- k------.myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.
Abbia pazienza! お待ち ください ! お待ち ください ! 0
om-----------!omachikudasai!
Faccia con comodo! 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 0
ji--- o k--- n----- (Y------ d---)jikan o kake nasai! (Yukkuri dōzo)
Aspetti un momento! 少々 お待ち ください ! 少々 お待ち ください ! 0
sh-----------------!shōshōomachikudasai!
Faccia attenzione! 気を つけて ! 気を つけて ! 0
ki---------!kiwotsukete!
Sia puntuale! 時間厳守で お願い します ! 時間厳守で お願い します ! 0
ji--- g----- d- o------------!jikan genshu de onegaishimasu!
Non sia stupido! 馬鹿な ことは しない ように ! 馬鹿な ことは しない ように ! 0
ba-------- w- s----- y- n-!bakanakoto wa shinai yō ni!

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …