Frasario

it Frasi secondarie con che 1   »   de Nebensätze mit dass 1

91 [novantuno]

Frasi secondarie con che 1

Frasi secondarie con che 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Tedesco Suono di più
Forse domani il tempo sarà migliore. Da- We-ter--i-- vi-lle-c-t ---gen-be--e-. D-- W----- w--- v--------- m----- b------ D-s W-t-e- w-r- v-e-l-i-h- m-r-e- b-s-e-. ----------------------------------------- Das Wetter wird vielleicht morgen besser. 0
Come fa a saperlo? W-her-w-s--- S-e das? W---- w----- S-- d--- W-h-r w-s-e- S-e d-s- --------------------- Woher wissen Sie das? 0
Spero che migliori. I-----ffe- das---s --s-er-wi-d. I-- h----- d--- e- b----- w---- I-h h-f-e- d-s- e- b-s-e- w-r-. ------------------------------- Ich hoffe, dass es besser wird. 0
Viene sicuramente. E- k---t----- be-t-m-t. E- k---- g--- b-------- E- k-m-t g-n- b-s-i-m-. ----------------------- Er kommt ganz bestimmt. 0
È sicuro? I-t -as sich-r? I-- d-- s------ I-t d-s s-c-e-? --------------- Ist das sicher? 0
So che viene. I-- -eiß---a-s--- kommt. I-- w---- d--- e- k----- I-h w-i-, d-s- e- k-m-t- ------------------------ Ich weiß, dass er kommt. 0
Telefona sicuramente. E--ru-t -esti-mt---. E- r--- b------- a-- E- r-f- b-s-i-m- a-. -------------------- Er ruft bestimmt an. 0
Veramente? W----ich? W-------- W-r-l-c-? --------- Wirklich? 0
Credo che telefoni. I-----au--,---ss ---anr-f-. I-- g------ d--- e- a------ I-h g-a-b-, d-s- e- a-r-f-. --------------------------- Ich glaube, dass er anruft. 0
Il vino è certamente invecchiato. D-r W--n --t s--h-- ---. D-- W--- i-- s----- a--- D-r W-i- i-t s-c-e- a-t- ------------------------ Der Wein ist sicher alt. 0
Lo sa di sicuro? W-ss-- S----as --n-u? W----- S-- d-- g----- W-s-e- S-e d-s g-n-u- --------------------- Wissen Sie das genau? 0
Suppongo che sia invecchiato. I-- ve-mu--, d--s e--a-t ---. I-- v------- d--- e- a-- i--- I-h v-r-u-e- d-s- e- a-t i-t- ----------------------------- Ich vermute, dass er alt ist. 0
Il nostro titolare ha un bell’aspetto. Un--r Che--s--ht---t----. U---- C--- s---- g-- a--- U-s-r C-e- s-e-t g-t a-s- ------------------------- Unser Chef sieht gut aus. 0
Lei trova? Fin--n-S--? F----- S--- F-n-e- S-e- ----------- Finden Sie? 0
Trovo che abbia addirittura un ottimo aspetto. I-- f-nde, -ass------gar--e-- g---a-ss-eh-. I-- f----- d--- e- s---- s--- g-- a-------- I-h f-n-e- d-s- e- s-g-r s-h- g-t a-s-i-h-. ------------------------------------------- Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. 0
Il titolare ha certamente una ragazza. Der ---f hat--est--m--ei-- -reun-i-. D-- C--- h-- b------- e--- F-------- D-r C-e- h-t b-s-i-m- e-n- F-e-n-i-. ------------------------------------ Der Chef hat bestimmt eine Freundin. 0
Lo crede veramente? G---be- S----i-k--ch? G------ S-- w-------- G-a-b-n S-e w-r-l-c-? --------------------- Glauben Sie wirklich? 0
È molto probabile che abbia una ragazza. Es---- g-t --gl---, da-s--r-e-n--F---n-i- h-t. E- i-- g-- m------- d--- e- e--- F------- h--- E- i-t g-t m-g-i-h- d-s- e- e-n- F-e-n-i- h-t- ---------------------------------------------- Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. 0

Lo spagnolo

Lo spagnolo è una delle lingue più importanti nel mondo, parlata da circa 380 milioni di persone. A queste si aggiungono coloro per i quali lo spagnolo è la seconda lingua. I dati testimoniano l’importanza mondiale della lingua spagnola, la più vasta delle lingue romanze. Gli iberici definiscono la propria lingua spagnolo o castigliano . La parola castigliano indica l’origine dello spagnolo, lingua volgare parlata nella regione di Castiglia. Moltissimi spagnoli parlavano il castigliano già nel sedicesimo secolo. Oggi, spagnolo e castigliano sono diventati dei sinonimi. Queste parole hanno anche una connotazione politica. Le conquiste e la colonizzazione hanno contribuito a diffondere la lingua spagnola, perfino nell’Africa occidentale e nelle Filippine. Molti ispanici vivono anche in America. In America centrale e in Sudamerica lo spagnolo è la lingua dominante. Anche negli USA cresce il numero dei parlanti di lingua spagnola; si tratta di circa 50 milioni di persone. Più che in Spagna! Lo spagnolo parlato in America è diverso da quello parlato in Europa, soprattutto per quanto concerne il vocabolario e la grammatica. Per fare un esempio, in America si usa un’altra forma verbale per esprimere il passato. Anche il vocabolario presenta svariate differenze: alcune parole si usano in America, ma non in Spagna. Anche in America non esiste una sola lingua spagnola, bensì diverse varianti dello spagnolo americano. Dopo l’inglese, lo spagnolo è la lingua più imparata nel mondo. Non è molto difficile. Cosa aspettate ad impararlo? ¡Vamos!