Aspetta finché smette di piovere.
ठह--, -- -क-बा-ि- ------क-ी
ठ---- ज- त- ब---- न-- र----
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
th--aro,-j-b-tak--aari-- --------ka--e
t------- j-- t-- b------ n---- r------
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Aspetta finché smette di piovere.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Aspetta finché ho finito.
ठ---- ----- म--ा पू-- न-- --ता
ठ---- ज- त- म--- प--- न-- ह---
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
th--a-o, -a---ak -e-a p--ra-n-h----ota
t------- j-- t-- m--- p---- n---- h---
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Aspetta finché ho finito.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Aspetta finché lui torna.
ठहरो, -ब त- व---ापस -ही -ता
ठ---- ज- त- व- व--- न-- आ--
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
tha-a-o- -ab -ak vah-vaa-a---ah-e aa-a
t------- j-- t-- v-- v----- n---- a---
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Aspetta finché lui torna.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Aspetto di avere i capelli asciutti.
मै--र-क------ -ुक-ँ---जब -क-म--े--ा- -ू--न-- जा-े
म-- र------ / र------ ज- त- म--- ब-- स-- न-- ज---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
m------koong- / r--oo-g-e-j-- -ak m--e -aa- s-o-- nahee-jaate
m--- r------- / r-------- j-- t-- m--- b--- s---- n---- j----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Aspetto di avere i capelli asciutti.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Aspetto che il film sia terminato.
म---रुकूँ-ा /--ुकू--- -- त- ---्- -त्- नह--हो-ी
म-- र------ / र------ ज- त- फ़---- ख--- न-- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
main-r-koong- - --k--n--e j---t-k--i-m-kha---n-h-e-ho-ee
m--- r------- / r-------- j-- t-- f--- k---- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Aspetto che il film sia terminato.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Aspetto che il semaforo sia verde.
म---रुकूँ-- / -ु----- जब तक --- --्त---ह-ं-होती
म-- र------ / र------ ज- त- ह-- ब---- न--- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
m-i---u---n-a - r--o-nge- j-b -a- h-r-----ttee --h---hot-e
m--- r------- / r-------- j-- t-- h---- b----- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Aspetto che il semaforo sia verde.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Quando vai in vacanza?
तु--छु-्-िय-ं--- -----------ो?
त-- छ-------- प- क- ज- र-- ह--
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t-- c-h-tti-----ar k-b-ja r--- --?
t-- c--------- p-- k-- j- r--- h--
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
Quando vai in vacanza?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
Ancora prima delle vacanze estive?
गर्म------ुट्--य-- -- --ल-?
ग---- क- छ-------- स- प----
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
g-r-e- ke- --h--t-y------p-h--e?
g----- k-- c--------- s- p------
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Ancora prima delle vacanze estive?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Sì, prima che comincino le vacanze estive.
हा-- -र्मी--ी-छु-्ट---- -ुर- ---- से पह-े
ह--- ग---- क- छ-------- श--- ह--- स- प---
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
h-an- gar-e- kee ---u------n s--ru -o-e ----ahale
h---- g----- k-- c---------- s---- h--- s- p-----
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Sì, prima che comincino le vacanze estive.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
सर्दी-शुर- -ोन--से --ले-छत-ठी- -रो
स---- श--- ह--- स- प--- छ- ठ-- क--
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
sa-de---hur--ho-e----p------ch-a- theek-karo
s----- s---- h--- s- p----- c---- t---- k---
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Lavati le mani prima di sederti a tavola.
म----------ने -े--ह-- अ-न--ह---धो-लो
म--- प- ब---- स- प--- अ--- ह-- ध- ल-
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
mez-par -ait--ne--e-p-hal--a-ane -aat- --o--o
m-- p-- b------- s- p----- a---- h---- d-- l-
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Lavati le mani prima di sederti a tavola.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Chiudi la finestra prima di uscire.
ब-ह- -ा-े--- पहले-------ब-द-करो
ब--- ज--- स- प--- ख---- ब-- क--
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
ba--a- -aa---s-------- khi--kee--an--karo
b----- j---- s- p----- k------- b--- k---
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
Chiudi la finestra prima di uscire.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
Quando vieni a casa?
तुम-वाप- -र--ब--न- व-ले -ो?
त-- व--- घ- क- आ-- व--- ह--
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
t-m---a----g-ar---b-aa-e -aa----o?
t-- v----- g--- k-- a--- v---- h--
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
Quando vieni a casa?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
Dopo le lezioni?
क्ला- -े--ाद?
क---- क- ब---
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
kl-a---- baa-?
k---- k- b----
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
Dopo le lezioni?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
Sì, dopo che le lezioni sono finite.
ह--- ---ास-ख--- हो-े क- ब-द
ह--- क---- ख--- ह--- क- ब--
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
h-an--klaas-khat---one ke --ad
h---- k---- k---- h--- k- b---
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
Sì, dopo che le lezioni sono finite.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
उसक- स-थ द--्घट-ा-----ा-े -े-ब-- व- काम न--- ----का
उ--- स-- द------- ह- ज--- क- ब-- व- क-- न--- क- स--
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u-----saa-h--urg--ta-a h- ----- k----a- --h----m ----n--ar-saka
u---- s---- d--------- h- j---- k- b--- v-- k--- n---- k-- s---
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
उ-की-न-करी ----- -े-ब-द-वह ---ी-ा चला -या
उ--- न---- छ---- क- ब-- व- अ----- च-- ग--
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
usak-- n--ka-e--chh---a-- -e b-ad ----am-reeka chala -a-a
u----- n------- c-------- k- b--- v-- a------- c---- g---
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Dopo esser andato in America è diventato ricco.
अ--ी-ा-------े--ा--व-----ान -ो गया
अ----- ज--- क- ब-- व- ध---- ह- ग--
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
am-----a ---n- ---baad-vah -h-----a--h--ga-a
a------- j---- k- b--- v-- d-------- h- g---
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
Dopo esser andato in America è diventato ricco.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya