96 [novantasei]
Congiunzioni 3
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
96 [novantasei]
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
समुच्चयबोधक अव्यय ३
[samuchchayabodhak avyay 3]
Congiunzioni 3
समुच्चयबोधक अव्यय ३
samuchchayabodhak avyay 3
Italiano
Hindi
Suono
di più
Mi alzo appena suona la sveglia.
जै-- ह- घ-- क- अ---- ब--- ह-- म-- उ--- / उ--- ह-ँ
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
j---- h-- g----- k- a------ b----- h--, m--- u----- / u------ h---
ja--- h-- g----- k- a------ b----- h--- m--- u----- / u------ h--n
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i, m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
--------------------------------------,-------------/-------------
Mi alzo appena suona la sveglia.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Mi stanco appena inizio a studiare.
जै-- ह- म-- प---- ल--- / ल--- ह--- म--- थ--- ह- ज--- है
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
j---- h-- m--- p------ l----- / l------ h---, m---- t------ h- j----- h--
ja--- h-- m--- p------ l----- / l------ h---- m---- t------ h- j----- h-i
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
------------------------------/-------------,----------------------------
Mi stanco appena inizio a studiare.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Smetto di lavorare appena faccio sessant’anni.
जै-- ह- म-- ६- क- ह- ज----- / ज------ म-- क-- क--- ब-- क- द---- / द---ी
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
j---- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------, m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d------
ja--- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------- m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d-----e
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
j-i-e h-e m-i- 60 k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
---------------60---------------/---------,----------------------------------/--------
Smetto di lavorare appena faccio sessant’anni.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Quando telefona?
आप क- फ-- क-----?
आप कब फोन करेंगे?
0
a-- k-- p--- k------?
aa- k-- p--- k------?
aap kab phon karenge?
a-p k-b p-o- k-r-n-e?
--------------------?
Quando telefona?
आप कब फोन करेंगे?
aap kab phon karenge?
Appena ho un momento di tempo.
जै-- ह- म--- क-- स-- म----ा
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
j---- h-- m---- k---- s---- m-----
ja--- h-- m---- k---- s---- m----a
jaise hee mujhe kuchh samay milega
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
Appena ho un momento di tempo.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Lui telefona appena ha un po’ di tempo.
जै-- ह- उ-- क-- स-- म------ व- फ-- क---ा
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j---- h-- u-- k---- s---- m-----, v-- p--- k-----
ja--- h-- u-- k---- s---- m------ v-- p--- k----a
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
--------------------------------,----------------
Lui telefona appena ha un po’ di tempo.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Quanto tempo lavorerà?
आप क- त- क-- क-----?
आप कब तक काम करेंगे?
0
a-- k-- t-- k--- k------?
aa- k-- t-- k--- k------?
aap kab tak kaam karenge?
a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e?
------------------------?
Quanto tempo lavorerà?
आप कब तक काम करेंगे?
aap kab tak kaam karenge?
Lavorerò finché potrò.
जब त- म-- क-- क- स--- / स--- ह--- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
-----------------------------/-------------,--------------------/----------
Lavorerò finché potrò.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
Lavorerò finché sarò sano.
जब त- म--- स--- अ---- ह-- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m---- s---- a------- h--, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m---- s---- a------- h--- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
--------------------------------,--------------------/----------
Lavorerò finché sarò sano.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Sta a letto invece di lavorare.
वह क-- क--- क- ब--- ब----- प- प-- है
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
v-- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h--
va- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h-i
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i
---------------------------------------------
Sta a letto invece di lavorare.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Lei legge il giornale invece di cucinare.
वह ख--- ब---- क- ब--- अ---- प- र-- है
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
v-- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h--
va- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h-i
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i
----------------------------------------------------
Lei legge il giornale invece di cucinare.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Lui sta al bar invece di andare a casa.
वह घ- व--- ज--- क- ब--- म------ म-- ब--- है
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
v-- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h--
va- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h-i
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i
---------------------------------------------------------
Lui sta al bar invece di andare a casa.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
A quanto so lui abita qui.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- य--- र--- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- y----- r----- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- y----- r----- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h y-h-a- r-h-t- h-i
-------------------------,----------------------
A quanto so lui abita qui.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
A quanto so sua moglie è malata.
जह-- त- म--- प-- ह-- उ--- प---- ब---- है
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, u----- p---- b------ h--
ja---- t-- m---- p--- h--- u----- p---- b------ h-i
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i
-------------------------,-------------------------
A quanto so sua moglie è malata.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
A quanto so lui è disoccupato.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- ब-------- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- b--------- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- b--------- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h b-r-z-g-a- h-i
-------------------------,-------------------
A quanto so lui è disoccupato.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
Non mi sono svegliato in tempo, altrimenti sarei stato puntuale.
मै- स--- / स--- र- ग-- / ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m--- s--- / s---- r-- g--- / g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
ma-- s--- / s---- r-- g--- / g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------/----------------/------,----------------------------------/-------
Non mi sono svegliato in tempo, altrimenti sarei stato puntuale.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Avevo perso l’autobus, altrimenti sarei stato puntuale.
मे-- ब- छ-- ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- b-- c----- g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
me--- b-- c----- g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-r-e b-s c-h-o- g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------------------,----------------------------------/-------
Avevo perso l’autobus, altrimenti sarei stato puntuale.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Non trovavo la strada, altrimenti sarei stato puntuale.
मु-- र----- न--- म---- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- r----- n---- m---, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
mu--- r----- n---- m---- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------,----------------------------------/-------
Non trovavo la strada, altrimenti sarei stato puntuale.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee