Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso.
ل-د وافاه ا-ن---مع -ن -ل--فا--ك-- -ع--.
--- و---- ا---- م- أ- ا------ ك-- ي-----
-ق- و-ف-ه ا-ن-م م- أ- ا-ت-ف-ز ك-ن ي-م-.-
-----------------------------------------
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
0
lqad -af-- a--u-- m-----a---t--fa- k-- ---mal.
l--- w---- a----- m- '--- a------- k-- y------
l-a- w-f-h a-n-w- m- '-n- a-t-l-a- k-n y-e-a-.
----------------------------------------------
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso.
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi.
لق- ب-ي-م- -ن-----ت كا------ر-ً.
--- ب-- م- أ- ا---- ك-- م--------
-ق- ب-ي م- أ- ا-و-ت ك-ن م-أ-ر-ً-
----------------------------------
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
0
lqa---aqi -- '-na-a-w-qt---- m---hr-a-.
l--- b--- m- '--- a----- k-- m---------
l-a- b-q- m- '-n- a-w-q- k-n m-a-h-a-n-
---------------------------------------
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi.
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento.
----يأت مع---نا---ا---- م-عد-
ل- ي-- م- أ--- ك-- ع-- م-----
ل- ي-ت م- أ-ن- ك-ا ع-ى م-ع-.-
-------------------------------
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
0
l-- -at-ma--'---n- --na--ea-a--ma-e-d-.
l-- y-- m-- '----- k---- e---- m-------
l-m y-t m-e '-n-n- k-n-a e-l-a m-w-i-a-
---------------------------------------
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento.
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato.
-قد--ل-ه-ال--- ----ل-ا---غ-ل-ً-
--- غ--- ا---- و------- ش-------
-ق- غ-ب- ا-ن-م و-ل-ل-ا- ش-ا-ا-.-
---------------------------------
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
0
l-a----al---- a-n----w---ilf-- s--------.
l--- g------- a----- w-------- s---------
l-a- g-a-a-a- a-n-w- w-l-i-f-z s-g-a-a-n-
-----------------------------------------
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato.
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora.
--ن-الو-ت م--خ-اً و-- ذلك --ي.
--- ا---- م------ و-- ذ-- ب----
-ا- ا-و-ت م-أ-ر-ً و-ع ذ-ك ب-ي-
--------------------------------
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
0
kaa----waqt m-ak---a- ----- d-lk-b---.
k--- a----- m-------- w---- d--- b----
k-a- a-w-q- m-a-h-a-n w-m-e d-l- b-q-.
--------------------------------------
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora.
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto.
لقد---ا-على مو---و-- ذ-ك -----ت-
--- ك-- ع-- م--- و-- ذ-- ل- ي----
-ق- ك-ا ع-ى م-ع- و-ع ذ-ك ل- ي-ت-
----------------------------------
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
0
l--d kun-a-e---a-maw-i- --mae-dhlk------ta.
l--- k---- e---- m----- w---- d--- l- y----
l-a- k-n-a e-l-a m-w-i- w-m-e d-l- l- y-t-.
-------------------------------------------
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto.
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Sebbene non abbia la patente, guida la macchina.
مع أ-ه--ا-ي--- رخ-ة ق-اد- ، --و- --ا---
-- أ-- ل- ي--- ر--- ق---- ، ي--- س------
-ع أ-ه ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة ، ي-و- س-ا-ة-
-----------------------------------------
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
0
m---an-h ---y--li--rukh--ta- -ia--t-, --qud---ya--a-a.
m- '---- l- y----- r-------- q----- , y---- s---------
m- '-n-h l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- , y-q-d s-y-a-a-a-
------------------------------------------------------
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Sebbene non abbia la patente, guida la macchina.
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Sebbene la strada sia gelata, lui va forte.
مع-أن -لش--ع---- يقو--سيا--- بس----
-- أ- ا----- ز-- ي--- س----- ب------
-ع أ- ا-ش-ر- ز-ق ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
-------------------------------------
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
0
me ---a -l-h-h-rie--a-----a-u---ayar-t---b---reata.
m- '--- a--------- z---- y---- s-------- b---------
m- '-n- a-s-s-a-i- z-l-q y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
---------------------------------------------------
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Sebbene la strada sia gelata, lui va forte.
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta.
-ع ----في --لة---ر ، ---ب --د-ا-ة-
-- أ-- ف- ح--- س-- ، ي--- ا--------
-ع أ-ه ف- ح-ل- س-ر ، ي-ك- ا-د-ا-ة-
------------------------------------
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
0
m--'a-----i---l-t----ar ,-y--aki---ldir---ta.
m- '---- f- h---- s---- , y------ a----------
m- '-n-h f- h-l-t s-k-r , y-r-k-b a-d-r-j-t-.
---------------------------------------------
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta.
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina.
إ---لا-يملك ر--ة ---دة---ع---ك----- سي---
--- ل- ي--- ر--- ق---- و-- ذ-- ي--- س-----
-ن- ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ة-
-------------------------------------------
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
0
'iin-h--a -a-l-k---k----a--qi--at-------dh-k--aqu---y-rt
'----- l- y----- r-------- q----- w---- d--- y---- s----
'-i-a- l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- w-m-e d-l- y-q-d s-a-t
--------------------------------------------------------
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina.
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
La strada è gelata. Tuttavia va forte.
---ارع ------- -ل--ي-----ي---ه-بسرع--
------ ز-- و-- ذ-- ي--- س----- ب------
-ل-ا-ع ز-ق و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
---------------------------------------
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
0
alsh-arie-za-q wam-----lk---qu---ayar--i- -i-are-t-.
a-------- z--- w---- d--- y---- s-------- b---------
a-s-a-r-e z-l- w-m-e d-l- y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
----------------------------------------------------
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
La strada è gelata. Tuttavia va forte.
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta.
إ-ه--ك--- -مع-ذل--ي--ب-ا--ر-جة.
--- س---- و-- ذ-- ي--- ا--------
-ن- س-ر-ن و-ع ذ-ك ي-ك- ا-د-ا-ة-
---------------------------------
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
0
'---a- s-kr-n -a-ae --lk -a-ak-b al-ir-j-t-.
'----- s----- w---- d--- y------ a----------
'-i-a- s-k-a- w-m-e d-l- y-r-k-b a-d-r-j-t-.
--------------------------------------------
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta.
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Sebbene sia laureata, non trova un posto.
-م ------يفة ---أ--ا أت-ّ- د--س--ا.
-- ت-- و---- م- أ--- أ---- د--------
-م ت-د و-ي-ة م- أ-ه- أ-م-ت د-ا-ت-ا-
-------------------------------------
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
0
l--t-----wa-ifat-- -ae ---a---at------r-s---h-.
l- t---- w-------- m-- '----- a---- d----------
l- t-j-d w-z-f-t-n m-e '-n-h- a-m-t d-r-s-t-h-.
-----------------------------------------------
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Sebbene sia laureata, non trova un posto.
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Sebbene abbia dolori, non va dal medico.
----ز-ر-ل--ي- م---ن---------
-- ت--------- م- أ--- ت------
-ا ت-و-ا-ط-ي- م- أ-ه- ت-أ-م-
------------------------------
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
0
l----z-wral-ta--b--a- -an--a-tata'-l-ma.
l- t------------- m-- '----- t----------
l- t-z-w-a-i-a-i- m-e '-n-h- t-t-'-l-m-.
----------------------------------------
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Sebbene abbia dolori, non va dal medico.
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Sebbene non abbia soldi, compra una macchina.
ل-د-----ت-سي--ة م---نه---ا----- نقو-ا-.
--- ا---- س---- م- أ--- ل- ت--- ن-------
-ق- ا-ت-ت س-ا-ة م- أ-ه- ل- ت-ل- ن-و-ا-.-
-----------------------------------------
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
0
lqa- -isht-r-----y-r-- m-- '--aha-la --m-i--n-w-a--.
l--- a-------- s------ m-- '----- l- t----- n-------
l-a- a-s-t-r-t s-y-r-t m-e '-n-h- l- t-m-i- n-w-a-n-
----------------------------------------------------
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
Sebbene non abbia soldi, compra una macchina.
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
-قد-ان-ت-درا-ت-- -مع -ل---------------
--- ا--- د------ و-- ذ-- ل- ت-- و------
-ق- ا-ه- د-ا-ت-ا و-ع ذ-ك ل- ت-د و-ي-ة-
----------------------------------------
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
0
l--d---nh-- --r-s----a--a--e-dh-k lm t--i-----ifa-a.
l--- '----- d--------- w---- d--- l- t---- w--------
l-a- '-n-a- d-r-s-t-h- w-m-e d-l- l- t-j-d w-z-f-t-.
----------------------------------------------------
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
-نه- ت--لم،---ع ذل--ل- ---- -----ب-
---- ت----- و-- ذ-- ل- ت--- ا-------
-ن-ا ت-أ-م- و-ع ذ-ك ل- ت-و- ا-ط-ي-.-
-------------------------------------
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
0
'-i--h----t-----mu----m---dhl--l- --za--- a--abib-.
'------ t---------- w---- d--- l- t------ a--------
'-i-a-a t-t-'-l-m-, w-m-e d-l- l- t-z-w-r a-t-b-b-.
---------------------------------------------------
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina.
-ا -مل- -قودا--و---ذلك -شت-ي-سيار--
-- ت--- ن----- و-- ذ-- ت---- س------
-ا ت-ل- ن-و-ا- و-ع ذ-ك ت-ت-ي س-ا-ة-
-------------------------------------
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
0
la-t--lik--qwd--- wama- -hl- -a--t--- -a-aa-ata.
l- t----- n------ w---- d--- t------- s---------
l- t-m-i- n-w-a-n w-m-e d-l- t-s-t-r- s-y-a-a-a-
------------------------------------------------
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.
Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina.
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.