Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
ا- ن- ت---- ح--- ک- ہ- ا- ک- ب----- ا-- ک-- ن--- م- ر-- ہ- -
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے - 0 i- n- t----- h----- k- h-- i- k- b------- u--- k--- n--- m-- r--- h-- -is n- t----- h----- k- h-- i- k- b------- u--- k--- n--- m-- r--- h-- -is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i i- k- b-w-j-o- u-a- k-a- n-h- m-l r-h- h-i ------------------------------------------------------------------------
Più lingue
Clicca su una bandiera!
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
ا-- د-- ہ- ر-- ہ- ا- ک- ب----- و- ڈ---- ک- پ-- ن--- ج- ر-- ہ- -
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے - 0 u--- d--- h- r--- h-- i- k- b------- w-- d- k- p--- n--- j- r--- h-- -us-- d--- h- r--- h-- i- k- b------- w-- d- k- p--- n--- j- r--- h-- -usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -u-a- d-r- h- r-h- h-i i- k- b-w-j-o- w-h d- k- p-a- n-h- j- r-h- h-i -----------------------------------------------------------------------
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -
usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
I giovani e gli anziani non apprendono allo stesso modo
Mentre i bambini imparano le lingue rapidamente, gli adulti ci impiegano più tempo.
I bambini non imparano, però, meglio degli adulti.
Imparano diversamente.
Nell’apprendimento delle lingue, il cervello è chiamato a compiere molte operazioni ed apprendere tante cose insieme.
Quando si impara una lingua, non si può solo riflettere su come usarla, ma anche imparare a pronunciarne le parole.
Inoltre, gli organi deputati alla parola debbono imparare a muoversi diversamente.
Il cervello deve imparare a reagire a nuove situazioni.
Comunicare in una lingua straniera è una vera e propria sfida.
L’apprendimento linguistico negli adulti dipende dalla loro età.
A 20 o 30 anni si riesce ad imparare tutti i giorni.
Non si fa tanta fatica a studiare ed andare a scuola.
Il cervello è molto allenato e le lingue si possono imparare ancora ad un livello piuttosto elevato.
Le persone dai 40 ai 50 anni hanno già imparato tantissime cose.
Il cervello si serve di queste cognizioni, per combinare tutto ciò che già conosce con i nuovi contenuti.
A quest’età, si riescono ad imparare bene le cose di cui si possiede già qualche cognizione.
Per esempio, si possono imparare le lingue affini a quelle già apprese in passato.
A 60 o 70 anni, si ha molto tempo a disposizione.
Ci si può esercitare tanto, cosa importantissima per chi vuole imparare le lingue.
Le persone più anziane, ad esempio, riescono ad imparare molto bene gli altri sistemi di scrittura.
Insomma, ad ogni età si può imparare.
Il cervello è sempre in grado di produrre altre cellule nervose, anche dopo la pubertà.
Tra l’altro, lo fa volentieri …