彼は オートバイを 運転 します 。 |
他---摩托车-- 。
他 开 摩-- 去 。
他 开 摩-车 去 。
-----------
他 开 摩托车 去 。
0
t--kāi----u-chē-q-.
t- k-- m------- q--
t- k-i m-t-ō-h- q-.
-------------------
tā kāi mótuōchē qù.
|
彼は オートバイを 運転 します 。
他 开 摩托车 去 。
tā kāi mótuōchē qù.
|
彼は 自転車に 乗ります 。 |
他 - -行车 去 。
他 骑 自-- 去 。
他 骑 自-车 去 。
-----------
他 骑 自行车 去 。
0
Tā -- zìxín---- q-.
T- q- z-------- q--
T- q- z-x-n-c-ē q-.
-------------------
Tā qí zìxíngchē qù.
|
彼は 自転車に 乗ります 。
他 骑 自行车 去 。
Tā qí zìxíngchē qù.
|
彼は 歩きます 。 |
他 走着-- 。
他 走- 去 。
他 走- 去 。
--------
他 走着 去 。
0
T---ǒuz-e---.
T- z----- q--
T- z-u-h- q-.
-------------
Tā zǒuzhe qù.
|
彼は 歩きます 。
他 走着 去 。
Tā zǒuzhe qù.
|
彼は 船で 行きます 。 |
他 -船-去-。
他 乘- 去 。
他 乘- 去 。
--------
他 乘船 去 。
0
T- -hé-g--hu-n qù.
T- c---- c---- q--
T- c-é-g c-u-n q-.
------------------
Tā chéng chuán qù.
|
彼は 船で 行きます 。
他 乘船 去 。
Tā chéng chuán qù.
|
彼は ボートで 行きます 。 |
他 开-艇-去-。
他 开-- 去 。
他 开-艇 去 。
---------
他 开小艇 去 。
0
T- -----iǎ---ǐ-- q-.
T- k-- x--- t--- q--
T- k-i x-ǎ- t-n- q-.
--------------------
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
彼は ボートで 行きます 。
他 开小艇 去 。
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
彼は 泳ぎます 。 |
他 游泳-。
他 游- 。
他 游- 。
------
他 游泳 。
0
Tā yó--ǒn-.
T- y-------
T- y-u-ǒ-g-
-----------
Tā yóuyǒng.
|
彼は 泳ぎます 。
他 游泳 。
Tā yóuyǒng.
|
ここは 危険 です か ? |
这里 危险-吗 ?
这- 危- 吗 ?
这- 危- 吗 ?
---------
这里 危险 吗 ?
0
Zhèlǐ ------n--a?
Z---- w------ m--
Z-è-ǐ w-i-i-n m-?
-----------------
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
ここは 危険 です か ?
这里 危险 吗 ?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? |
独- 搭便车 危--吗-?
独- 搭-- 危- 吗 ?
独- 搭-车 危- 吗 ?
-------------
独自 搭便车 危险 吗 ?
0
D--ì--ā--àn---- w-----n---?
D--- d----- c-- w------ m--
D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-?
---------------------------
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
独自 搭便车 危险 吗 ?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
夜中に 散歩するのは 危険 です か ? |
晚上----散--危- 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
---------------
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
0
W--s-à-g-ch-qù s-nb- -éixi-n-ma?
W------- c---- s---- w------ m--
W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-?
--------------------------------
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
迷い ました 。 |
我们 开车--错 - - 。
我- 开- 开- 了 路 。
我- 开- 开- 了 路 。
--------------
我们 开车 开错 了 路 。
0
Wǒ-e---āic-ē--------l---ù.
W---- k----- k-- c---- l--
W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-.
--------------------------
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
迷い ました 。
我们 开车 开错 了 路 。
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
道を 間違え ました 。 |
我- 走--- 了 。
我- 走- 路 了 。
我- 走- 路 了 。
-----------
我们 走错 路 了 。
0
W-m---zǒu---ò-----.
W---- z-- c-- l----
W-m-n z-u c-ò l-l-.
-------------------
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
道を 間違え ました 。
我们 走错 路 了 。
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
引き返さなければ いけません 。 |
我们 ---调头 。
我- 必- 调- 。
我- 必- 调- 。
----------
我们 必须 调头 。
0
Wǒ-en b-xū -iào-ou.
W---- b--- d-------
W-m-n b-x- d-à-t-u-
-------------------
Wǒmen bìxū diàotou.
|
引き返さなければ いけません 。
我们 必须 调头 。
Wǒmen bìxū diàotou.
|
このあたりは どこに 駐車 できます か ? |
这- -里 可--停车 ?
这- 哪- 可- 停- ?
这- 哪- 可- 停- ?
-------------
这里 哪里 可以 停车 ?
0
Z--l- n--- k--ǐ -í--ch-?
Z---- n--- k--- t-------
Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē-
------------------------
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
这里 哪里 可以 停车 ?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
駐車場は あります か ? |
这---车--吗-?
这- 停-- 吗 ?
这- 停-场 吗 ?
----------
这有 停车场 吗 ?
0
Zh- y---tí--c-ē--h--g m-?
Z-- y-- t------ c---- m--
Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-?
-------------------------
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
駐車場は あります か ?
这有 停车场 吗 ?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
どのくらい ここに 駐車 できます か ? |
这- --停多-时---车 ?
这- 能 停----- 车 ?
这- 能 停-长-间- 车 ?
---------------
这里 能 停多长时间的 车 ?
0
Z-èl- -é-g -í-g-d-ō------ -h-jiān de-j-?
Z---- n--- t--- d-- c---- s------ d- j--
Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-?
----------------------------------------
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
这里 能 停多长时间的 车 ?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
スキーを します か ? |
您 -雪 --?
您 滑- 吗 ?
您 滑- 吗 ?
--------
您 滑雪 吗 ?
0
Ní- hu-xu---a?
N-- h----- m--
N-n h-á-u- m-?
--------------
Nín huáxuě ma?
|
スキーを します か ?
您 滑雪 吗 ?
Nín huáxuě ma?
|
スキーリフトで 上へ あがり ます か ? |
您 -------上- - ?
您 乘 滑--- 上- 吗 ?
您 乘 滑-缆- 上- 吗 ?
---------------
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
0
N-n chén--hu-xuě -ǎnchē -h-n--- -a?
N-- c---- h----- l----- s------ m--
N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-?
-----------------------------------
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
ここで スキーを レンタル できます か ? |
这里 能-租到 --用----?
这- 能 租- 滑--- 吗 ?
这- 能 租- 滑-用- 吗 ?
----------------
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
0
Z--l--nén- -ū --o-huáx-ě-y--g-ù---?
Z---- n--- z- d-- h----- y----- m--
Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-?
-----------------------------------
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|
ここで スキーを レンタル できます か ?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|