あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
तुला---चे -ाम---बा---यचे -हे.
त--- आ--- स---- ब------- आ---
त-ल- आ-च- स-म-न ब-ं-ा-च- आ-े-
-----------------------------
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
0
tu-ā----c-------- bān----a---āhē.
t--- ā---- s----- b--------- ā---
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
忘れ物の ない ように ! |
काहीह----स-ू नकोस.
क----- व---- न----
क-ह-ह- व-स-ू न-ो-.
------------------
काहीही विसरू नकोस.
0
K-h------s-rū-------.
K----- v----- n------
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
忘れ物の ない ように !
काहीही विसरू नकोस.
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
तु-- म-ठ- -ुटक-----गेल.
त--- म--- स----- ल-----
त-ल- म-ठ- स-ट-े- ल-ग-ल-
-----------------------
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
0
T--- ---hī --ṭ----a lāgēla.
T--- m---- s------- l------
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
パスポートを 忘れない ように ! |
त--- प-स--र्ट व--रू--क-स.
त--- प------- व---- न----
त-झ- प-स-ो-्- व-स-ू न-ो-.
-------------------------
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
0
T-jh-------ō-ṭ- v-sar--nak-s-.
T---- p-------- v----- n------
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
パスポートを 忘れない ように !
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
航空券を 忘れない ように ! |
त-झ--त---ट व-सर- --ो-.
त--- त---- व---- न----
त-झ- त-क-ट व-स-ू न-ो-.
----------------------
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
0
T-j--------- -i--rū n--ōs-.
T---- t----- v----- n------
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
航空券を 忘れない ように !
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
त-झे ---वास----ादेश -िसर--न-ोस.
त--- प------ ध----- व---- न----
त-झ- प-र-ा-ी ध-ा-े- व-स-ू न-ो-.
-------------------------------
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
0
Tujhē --avā----h----ē-a-v-s--ū nakō-a.
T---- p------ d-------- v----- n------
T-j-ē p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a v-s-r- n-k-s-.
--------------------------------------
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
ब--ब---नस्----न---श--घे.
ब---- स-------- ल--- घ--
ब-ो-र स-स-क-र-न ल-श- घ-.
------------------------
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
0
Bar--------nas------l-ś--a -hē.
B------- s--------- l----- g---
B-r-b-r- s-n-s-r-n- l-ś-n- g-ē-
-------------------------------
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
|
サングラスを 持って いきなさい 。 |
सोबत-सन – --ल-स --.
स--- स- – ग---- घ--
स-ब- स- – ग-ल-स घ-.
-------------------
सोबत सन – ग्लास घे.
0
Sōb--a ---a-- g-ā-a-g--.
S----- s--- – g---- g---
S-b-t- s-n- – g-ā-a g-ē-
------------------------
Sōbata sana – glāsa ghē.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
सोबत सन – ग्लास घे.
Sōbata sana – glāsa ghē.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
सो-त टो-ी---.
स--- ट--- घ--
स-ब- ट-प- घ-.
-------------
सोबत टोपी घे.
0
Sōbata -ō-ī --ē.
S----- ṭ--- g---
S-b-t- ṭ-p- g-ē-
----------------
Sōbata ṭōpī ghē.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
सोबत टोपी घे.
Sōbata ṭōpī ghē.
|
市街地図を 持って いきたいです か ? |
तू-बर-ब--रस-त-या-ा----श- --णार क-?
त- ब---- र-------- न---- घ---- क--
त- ब-ो-र र-्-्-ा-ा न-ा-ा घ-ण-र क-?
----------------------------------
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
0
T---a-ō---- r-st-āc- -a-ā-ā -hēṇāra -ā?
T- b------- r------- n----- g------ k--
T- b-r-b-r- r-s-y-c- n-k-ś- g-ē-ā-a k-?
---------------------------------------
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
त---रो-----र-----ार--द--शि-ा-घ-णा- --?
त- ब---- प----- म----------- घ---- क--
त- ब-ो-र प-र-ा- म-र-ग-र-श-क- घ-ण-र क-?
--------------------------------------
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
0
T---a-ō-ar- p--v-s--m-r---a---k---hēṇ-ra --?
T- b------- p------ m----------- g------ k--
T- b-r-b-r- p-a-ā-a m-r-a-a-ś-k- g-ē-ā-a k-?
--------------------------------------------
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ? |
तू-ब--ब- छत्-- घ--ार का?
त- ब---- छ---- घ---- क--
त- ब-ो-र छ-्-ी घ-ण-र क-?
------------------------
तू बरोबर छत्री घेणार का?
0
Tū-b-----r---h-trī ---ṇār- --?
T- b------- c----- g------ k--
T- b-r-b-r- c-a-r- g-ē-ā-a k-?
------------------------------
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
तू बरोबर छत्री घेणार का?
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
प---ट,--र-ट-आणि--ोजे -े----ची ---- --व.
प----- श--- आ-- म--- घ------- आ--- ठ---
प-न-ट- श-्- आ-ि म-ज- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
---------------------------------------
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
0
Pĕ---,-ś-rṭa-āṇ- mō-- --ē--āc- --havaṇ---hēva.
P----- ś---- ā-- m--- g------- ā------- ṭ-----
P-n-a- ś-r-a ā-i m-j- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
टा-,--ट्-ा- -ण---्-ो-्ट-- --के- घ--्याच-----ण -े-.
ट--- प----- आ-- स-------- ज---- घ------- आ--- ठ---
ट-य- प-्-ा- आ-ि स-प-र-ट-् ज-क-ट घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
--------------------------------------------------
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
0
Ṭ---- -a-----ā------rṭ-s-j-kēṭ- g--ṇ---ī --ha-a-a--hēv-.
Ṭ---- p----- ā-- s------ j----- g------- ā------- ṭ-----
Ṭ-y-, p-ṭ-ā- ā-i s-ō-ṭ-s j-k-ṭ- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
--------------------------------------------------------
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
पायजम-- -ाईट--ाउ- आणि--ि –--र्टस--घ-ण्या---आ----ठेव.
प------ न--- ग--- आ-- ट- – श----- घ------- आ--- ठ---
प-य-म-, न-ई- ग-उ- आ-ि ट- – श-्-स- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
----------------------------------------------------
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
0
P-y-j--ā, -ā'-ṭa -ā-un- -ṇi ---–-ś-r-a---h-ṇ--cī --h--a-a ṭhē--.
P-------- n----- g----- ā-- ṭ- – ś----- g------- ā------- ṭ-----
P-y-j-m-, n-'-ṭ- g-'-n- ā-i ṭ- – ś-r-a- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------------------------
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
त-ला-शू----ॅन----आ-ि ---ांच------आ--.
त--- श--- स----- आ-- ब------ ग-- आ---
त-ल- श-ज- स-न-ड- आ-ि ब-ट-ं-ी ग-ज आ-े-
-------------------------------------
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
0
T--ā -ū-a--s-nḍ-la ----b-ṭā---ī -araj---hē.
T--- ś---- s------ ā-- b------- g----- ā---
T-l- ś-j-, s-n-a-a ā-i b-ṭ-n-c- g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
त-ला रु---,--ा-- आ-ि --ल क्--प-च- -रज आ--.
त--- र----- स--- आ-- न-- क------- ग-- आ---
त-ल- र-म-ल- स-ब- आ-ि न-ल क-ल-प-च- ग-ज आ-े-
------------------------------------------
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
0
T--ā-r----a,-s-b-ṇa--ṇi-n----k-ī--r-cī-ga---- āh-.
T--- r------ s----- ā-- n--- k-------- g----- ā---
T-l- r-m-l-, s-b-ṇ- ā-i n-l- k-ī-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
तुला-कंग--------ब--श-आण----थ--े---ची ------े.
त--- क----- ट-- ब--- आ-- ट-- प------ ग-- आ---
त-ल- क-ग-ा- ट-थ ब-र- आ-ि ट-थ प-स-ट-ी ग-ज आ-े-
---------------------------------------------
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
0
Tul- -a--av-, -ūth- b-a-- -ṇ--ṭ--h---ē--ac- g-ra-a āh-.
T--- k------- ṭ---- b---- ā-- ṭ---- p------ g----- ā---
T-l- k-ṅ-a-ā- ṭ-t-a b-a-a ā-i ṭ-t-a p-s-a-ī g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
|