医者に 予約を 入れて あります 。 |
Мен-- --р--ерле--ин--олу-уш---у----.
М---- д------------ ж---------- б---
М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р-
------------------------------------
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
0
M-n-e -----erl-rd-n---lugu-uu-u-b--.
M---- d------------ j---------- b---
M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r-
------------------------------------
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
10時に 予約が あります 。 |
Са-т--нг----лу---уу- ---.
С--- о--- ж--------- б---
С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р-
-------------------------
Саат онго жолугушуум бар.
0
S-at--n-o-j--u---u-- -ar.
S--- o--- j--------- b---
S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r-
-------------------------
Saat ongo joluguşuum bar.
|
10時に 予約が あります 。
Саат онго жолугушуум бар.
Saat ongo joluguşuum bar.
|
お名前は ? |
Ат---з к--?
А----- к---
А-ы-ы- к-м-
-----------
Атыңыз ким?
0
A-ıŋ------?
A----- k---
A-ı-ı- k-m-
-----------
Atıŋız kim?
|
お名前は ?
Атыңыз ким?
Atıŋız kim?
|
待合室で お待ち ください 。 |
Су-----,-кү-----ө-мөсүнө- -----а--ң-з.
С------- к---- б--------- о--- а------
С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-.
--------------------------------------
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
0
Su-a-ıç,-k-t-ü-böl------------ -----z.
S------- k---- b--------- o--- a------
S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-.
--------------------------------------
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
待合室で お待ち ください 。
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
医者は すぐに 参ります 。 |
Д-рыг-р -а------ке-ет.
Д------ ж------ к-----
Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т-
----------------------
Дарыгер жакында келет.
0
D--------akı--a -e-e-.
D------ j------ k-----
D-r-g-r j-k-n-a k-l-t-
----------------------
Darıger jakında kelet.
|
医者は すぐに 参ります 。
Дарыгер жакында келет.
Darıger jakında kelet.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ? |
С-з--а-да -ам-ы--ан-ы----аныз?
С-- к---- к-------------------
С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з-
------------------------------
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
0
S---kayd- --msı----d----g-nız?
S-- k---- k-------------------
S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z-
------------------------------
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
どうしました か ? |
Ме---и---чүн эм-е---л- а-а-?
М-- с-- ү--- э--- к--- а----
М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-?
----------------------------
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
0
Me- --- --ü- e-ne k--a--la-?
M-- s-- ü--- e--- k--- a----
M-n s-z ü-ü- e-n- k-l- a-a-?
----------------------------
Men siz üçün emne kıla alam?
|
どうしました か ?
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
Men siz üçün emne kıla alam?
|
痛みは あります か ? |
Сиз оо-у- ж-та-ыз-ы?
С-- о---- ж---------
С-з о-р-п ж-т-с-з-ы-
--------------------
Сиз ооруп жатасызбы?
0
S-z---ru- ja-ası--ı?
S-- o---- j---------
S-z o-r-p j-t-s-z-ı-
--------------------
Siz oorup jatasızbı?
|
痛みは あります か ?
Сиз ооруп жатасызбы?
Siz oorup jatasızbı?
|
どこが 痛みます か ? |
К-й---ж-ри-и--оо----жа-а-?
К---- ж------ о---- ж-----
К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т-
--------------------------
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
0
Kays--j---ŋ---ooru---at-t?
K---- j------ o---- j-----
K-y-ı j-r-ŋ-z o-r-p j-t-t-
--------------------------
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
どこが 痛みます か ?
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
背中が いつも 痛みます 。 |
М-н------да-ы- б-- ---усу-б--.
М---- а- д---- б-- о----- б---
М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р-
------------------------------
Менде ар дайым бел оорусу бар.
0
M-nd- -- -ay-- be--oo---u--a-.
M---- a- d---- b-- o----- b---
M-n-e a- d-y-m b-l o-r-s- b-r-
------------------------------
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
背中が いつも 痛みます 。
Менде ар дайым бел оорусу бар.
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
よく 頭痛が します 。 |
М-н---б-ш-м---- ----й-.
М---- б---- к-- о------
М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-.
-----------------------
Менин башым көп ооруйт.
0
M-----ba-ı----p-------.
M---- b---- k-- o------
M-n-n b-ş-m k-p o-r-y-.
-----------------------
Menin başım köp ooruyt.
|
よく 頭痛が します 。
Менин башым көп ооруйт.
Menin başım köp ooruyt.
|
時々 腹痛が あります 。 |
М--и- к-эде --и--оору--.
М---- к---- и--- о------
М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-.
------------------------
Менин кээде ичим ооруйт.
0
M--in-k-ed----------u-t.
M---- k---- i--- o------
M-n-n k-e-e i-i- o-r-y-.
------------------------
Menin keede içim ooruyt.
|
時々 腹痛が あります 。
Менин кээде ичим ооруйт.
Menin keede içim ooruyt.
|
上を 脱いで ください 。 |
Сур-н-ч- ---------- ж------ б-лүгү-ө--бе---и-------и- ч--ин-ңи-!
С------- д--------- ж------ б-------- б-------- ч---- ч---------
С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з-
----------------------------------------------------------------
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
0
S--a--ç,--en-ŋ---i---og--k--------n-n be---izg--ç---- çe-i-i-iz!
S------- d--------- j------ b-------- b-------- ç---- ç---------
S-r-n-ç- d-n-ŋ-z-i- j-g-r-u b-l-g-n-n b-l-ŋ-z-e ç-y-n ç-ç-n-ŋ-z-
----------------------------------------------------------------
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
上を 脱いで ください 。
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
検査ベットに 横になって ください 。 |
С--аныч--ш-з--нгго -а-ыңы-!
С------- ш-------- ж-------
С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з-
---------------------------
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
0
S-r-n--, --z--ngg--ja---ı-!
S------- ş-------- j-------
S-r-n-ç- ş-z-o-g-o j-t-ŋ-z-
---------------------------
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
検査ベットに 横になって ください 。
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
血圧は 大丈夫 です 。 |
Кан б-сы---ж-кш-.
К-- б----- ж-----
К-н б-с-м- ж-к-ы-
-----------------
Кан басымы жакшы.
0
K-n---sı---j--ş-.
K-- b----- j-----
K-n b-s-m- j-k-ı-
-----------------
Kan basımı jakşı.
|
血圧は 大丈夫 です 。
Кан басымы жакшы.
Kan basımı jakşı.
|
注射を 打ちましょう 。 |
Мен с--г- ---л ---е-.
М-- с---- у--- б-----
М-н с-з-е у-о- б-р-м-
---------------------
Мен сизге укол берем.
0
M----i-ge -kol-bere-.
M-- s---- u--- b-----
M-n s-z-e u-o- b-r-m-
---------------------
Men sizge ukol berem.
|
注射を 打ちましょう 。
Мен сизге укол берем.
Men sizge ukol berem.
|
薬を 出しましょう 。 |
М-- --з-е-таб--тк- б-ре-.
М-- с---- т------- б-----
М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м-
-------------------------
Мен сизге таблетка берем.
0
M-n siz---tabl---a --r-m.
M-- s---- t------- b-----
M-n s-z-e t-b-e-k- b-r-m-
-------------------------
Men sizge tabletka berem.
|
薬を 出しましょう 。
Мен сизге таблетка берем.
Men sizge tabletka berem.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
М-- с-зг- -а-ык---г- рецеп--б-р--.
М-- с---- д--------- р----- б-----
М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м-
----------------------------------
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
0
M---sizge darıka--g- r-ts-p--b-re-.
M-- s---- d--------- r------ b-----
M-n s-z-e d-r-k-n-g- r-t-e-t b-r-m-
-----------------------------------
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|