フレーズ集

ja 郵便局で   »   hu A postán

59 [五十九]

郵便局で

郵便局で

59 [ötvenkilenc]

A postán

空白をクリックしてテキストを表示するか、:   

日本語 ハンガリー語 Play もっと
一番 近い 郵便局は どこ です か ? Ho- v-- a l----------- p-----------? Hol van a legközelebbi postahivatal? 0
次の 郵便局 までは 遠い ですか ? Me---- v-- a l----------- p-----------? Messze van a legközelebbi postahivatal? 0
一番 近い ポストは どこ です か ? Ho- v-- a l----------- p--------? Hol van a legközelebbi postaláda? 0
   
切手を 二枚 ください 。 Sz------- v-- e-- p-- b-------. Szükségem van egy pár bélyegre. 0
はがきと 封書 です 。 Eg- k--------- é- e-- l------. Egy képeslapra és egy levélre. 0
アメリカ までの 送料は いくら です か ? Me------ k---- a p------- A--------? Mennyibe kerül a postadíj Amerikába? 0
   
小包の 重さは ? Mi---- n---- a c-----? Milyen nehéz a csomag? 0
それを 航空便で 送れます か ? Kü------- l-----------? Küldhetem légipostával? 0
何日ぐらいで 着きます か ? Me---- t--- m-- m---------? Meddig tart míg megérkezik? 0
   
どこか 電話できる ところは あります か ? Ho- t---- t----------? Hol tudok telefonálni? 0
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ? Ho- v-- a l----------- t-----------? Hol van a legközelebbi telefonfülke? 0
テレフォンカードは あります か ? Va- t--------------? Van telefonkártyája? 0
   
電話帳は あります か ? Va- e-- t------------? Van egy telefonkönyve? 0
オーストリアの 国番号が わかります か ? Is---- ö- A------- h---------? Ismeri ön Ausztria hívószámát? 0
お待ち ください 。 調べて みます 。 Eg- p-------- u---- n----. Egy pillanat, utána nézek. 0
   
ずっと 話中 です 。 A v---- m----- f------. A vonal mindig foglalt. 0
どの 番号に お掛けに なりました か ? Me---- s----- h----? Melyik számot hívta? 0
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。 El----- a n----- k--- v----------! Először a nullát kell választania! 0
   

感情も異なる言語を話す!

世界中では様々な言語が話されている。 全世界的な人間の言語は存在しない。 しかしジェスチャーにおいてはどうだろう? 感情の言語は全世界的だろうか? いや、ここでも違いが存在する! 長いこと、すべての人は感情を同じように表現すると信じられていた。 ジェスチャーの言語は、全世界的に理解されるとみなされてきた。 チャールズ・ダーウィンは、感情は人間にとって生きる上で重要だと考えていた。 そのため、感情はすべての文化で同様に理解されなくてはならない。 最近の研究ではしかし、他の結果が出た。 そこでは、感情の言語にも違いが存在することが示された。 つまり、ジェスチャーは文化の影響を受けているということだ。 そのため、人は世界中で感情を違ったように示し、解釈する。 学者たちは6つの根本の感情を区別している。 喜び、悲しみ、怒り、嫌悪、そして驚きである。 ヨーロッパ人はしかしアジア人とは違うジェスチャーをする。 同じ話のなかでも、彼らは違ったことを読む。 それは様々な実験が証明している。 その際、被験者はコンピューターで顔を見せられた。 彼らは、顔のなかになにを読み取ったかを描写した。 結果が異なったのには、いくつかの理由がある。 そうして感情はいくつかの文化では、他の文化でよりも強く示される。 ジェスチャーの集約性は、そのため、あちこちで同じではない。 違う文化からの人たちはまた、違う事柄に注意を向ける。 アジア人は、顔の表情を読むときに目に集中する。 ヨーロッパ人とアメリカ人はそれに対して口に注目する。 しかしある表情での表現は、すべての文化で正しく理解された・・・。 それは優しい微笑だった!