口座を 開きたいの です が 。 |
א-י-ר--ה--פ--ח -שב-ן-
--- ר--- ל---- ח------
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ani rot-----ot-a---if--ax-x---b-- b-nq.
a-- r------------ l------ x------ b----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
|
口座を 開きたいの です が 。
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
|
パスポートは これ です 。 |
-ה -ד-כ-ן ----
-- ה----- ש----
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
z-- hadark---sh--i.
z-- h------- s-----
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
|
パスポートは これ です 。
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
|
これが 私の 住所 です 。 |
ו-ו --ת--- ש-י-
--- ה----- ש----
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w'-o---k--ve-----li.
w--- h------- s-----
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
|
これが 私の 住所 です 。
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。 |
-נ--מ--ניי--/-ת -----ד כס-----בון-שלי-
--- מ------ / ת ל----- כ-- ל----- ש----
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani me--n------'-n--n-- l-----id--e-e--lax--h-on--h---.
a-- m------------------ l------- k---- l-------- s-----
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 |
--י---ו-י---/ ת-למ-וך-כ---מה-ש-ו--ש--.
--- מ------ / ת ל---- כ-- מ------ ש----
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a---me--n-a--me-unien----i---okh k---f m-----shbon-s--li.
a-- m------------------ l------- k---- m---------- s-----
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
|
口座明細書を お願い します 。 |
--י-מע---ין-/------ל--פ-סי-חש-ון.
--- מ------ / ת ל--- ד---- ח------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
a---me'-------e'-niene- l'---el df--e- -a---on.
a-- m------------------ l------ d----- x-------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
|
口座明細書を お願い します 。
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 |
אנ--מ--נ-י--/-- ל--ות-המ--ת -וס-ים.
--- מ------ / ת ל---- ה---- נ-------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
a-i me'--ia---e'uni-n-t ---dot ----a'a---os--m.
a-- m------------------ l----- h------- n------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
|
手数料は いくら ですか ? |
-- ג-בה-ה-מלה?
-- ג--- ה------
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
m-h-g---- ha'am-a-?
m-- g---- h--------
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
|
手数料は いくら ですか ?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
|
どこに サイン すれば いいです か ? |
ה-כן ----ל-ת-ם?
---- ע-- ל------
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
he-k-----l-------o-?
h------ a-- l-------
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
|
どこに サイン すれば いいです か ?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
|
ドイツからの 送金を 待って います 。 |
--י---פה--העברת -ס-י- --רמ--ה.
--- מ--- ל----- כ---- מ--------
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a----e-sa-e--met-a-ah-l-h-'a-ar---k--fim--i--r-ani--.
a-- m---------------- l---------- k----- m-----------
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
|
ドイツからの 送金を 待って います 。
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
|
これが 私の 口座番号 です 。 |
זה --פר---ב---הבנ- -ל--
-- מ--- ח---- ה--- ש----
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
z-- -is-a-----hbon-hab--- -h---.
z-- m----- x------ h----- s-----
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
|
これが 私の 口座番号 です 。
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
|
入金は ありました か ? |
--- ה-------ע-
--- ה--- ה-----
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
h---m--a--sef----i'a?
h---- h------ h------
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
|
入金は ありました か ?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
|
これを 両替 したいの です が 。 |
א---מ-------- - ל----- -ת-ה-טרות ---ו.
--- מ------ / ת ל----- א- ה----- ה-----
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an----'un-an/m-'--i--et ---a-a-i- -t --s----o- --l-l-.
a-- m------------------ l-------- e- h-------- h------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
|
これを 両替 したいの です が 。
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
|
米ドルが 要ります 。 |
--י זק-ק-----ל-ו--ים.
--- ז--- / ה ל--------
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
ani-zaquq---uqah-----l--im.
a-- z----------- l---------
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
|
米ドルが 要ります 。
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
|
小額 紙幣で お願い します 。 |
-- - י-לי--ב----ש-רות----ים-
-- / י ל- ב---- ש---- ק------
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
ten/-ni l- -'v---sh-- ---a-o---t-n-m.
t------ l- b--------- s------ q------
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
|
小額 紙幣で お願い します 。
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
|
ATMは ここに あります か ? |
-- -א- כ----ט-
-- כ-- כ-------
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
y--h-ka-n-----omat?
y--- k--- k--------
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
|
ATMは ここに あります か ?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
|
引き出し 限度額は いくら です か ? |
כמ- -ס- אפש- למ-וך?
--- כ-- א--- ל------
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
k--ah --s---ef------imshokh?
k---- k---- e----- l--------
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
|
引き出し 限度額は いくら です か ?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
|
どの クレジットカードが 使えます か ? |
-א---כרטיסי א-רא- --ש--לה----?
---- כ----- א---- א--- ל-------
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
be'--u------s-y as--a----f-ha--l--ish-----h?
b----- k------- a------ e----- l------------
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
|
どの クレジットカードが 使えます か ?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
|