| 口座を 開きたいの です が 。 |
М-н шот а--й-н--еп ед-м.
М__ ш__ а_____ д__ е____
М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-.
------------------------
Мен шот ашайын деп едім.
0
Me---ot--şa-ı- d-p ed--.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
|
口座を 開きたいの です が 。
Мен шот ашайын деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
|
| パスポートは これ です 。 |
Мы-а- - т-лқұ-ат-м.
М____ - т__________
М-н-у - т-л-ұ-а-ы-.
-------------------
Мынау - төлқұжатым.
0
M--a- - t-------ım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
|
パスポートは これ です 。
Мынау - төлқұжатым.
Mınaw - tölqujatım.
|
| これが 私の 住所 です 。 |
Мына- - м-ке---йы-.
М____ - м__________
М-н-у - м-к-н-а-ы-.
-------------------
Мынау - мекенжайым.
0
Mı----- -eken-----.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
|
これが 私の 住所 です 。
Мынау - мекенжайым.
Mınaw - mekenjayım.
|
| 口座に 現金を 入金 したいの です が 。 |
Ш--ы-- а--- сал-ам --п ед-м.
Ш_____ а___ с_____ д__ е____
Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-.
----------------------------
Шотыма ақша салсам деп едім.
0
Ş-t--a--q-- --lsam-----ed-m.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
Шотыма ақша салсам деп едім.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
| 口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 |
Ш--ы-на---қ-а алса- деп -д--.
Ш_______ а___ а____ д__ е____
Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-.
-----------------------------
Шотымнан ақша алсам деп едім.
0
Ş--ımn-- a--a---s-m -ep-ed--.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
Шотымнан ақша алсам деп едім.
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
| 口座明細書を お願い します 。 |
Ш-ты---- үзінд- к----ме--л----д---е-.
Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__
Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-.
-------------------------------------
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
0
Ş-tım--n ü-in-i-k--irm-----am d---e-.
Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__
Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-.
-------------------------------------
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
|
口座明細書を お願い します 。
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
|
| トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 |
Ж---ч----бой--ш--ақша-а-ғым ке-е--.
Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______
Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------------
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
0
J-l --g- b-yı-şa--q-a a-ğı--k-l--i.
J__ ç___ b______ a___ a____ k______
J-l ç-g- b-y-n-a a-ş- a-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------------
Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
|
| 手数料は いくら ですか ? |
К-ми--ия қа-ш-?
К_______ қ_____
К-м-с-и- қ-н-а-
---------------
Комиссия қанша?
0
Ko--s--y- qan--?
K________ q_____
K-m-s-ï-a q-n-a-
----------------
Komïssïya qanşa?
|
手数料は いくら ですか ?
Комиссия қанша?
Komïssïya qanşa?
|
| どこに サイン すれば いいです か ? |
Қ-й --р----о-------н?
Қ__ ж____ қ__ қ______
Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-?
---------------------
Қай жерге қол қояйын?
0
Qay ---ge-----q--a-ı-?
Q__ j____ q__ q_______
Q-y j-r-e q-l q-y-y-n-
----------------------
Qay jerge qol qoyayın?
|
どこに サイン すれば いいです か ?
Қай жерге қол қояйын?
Qay jerge qol qoyayın?
|
| ドイツからの 送金を 待って います 。 |
Гер---ияд---а-ш---у-а-ы--- күтіп ж---е-ім.
Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____
Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-.
------------------------------------------
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
0
Germa--y---n a-ş---wd---m-n-kü-ip jü- ed-m.
G___________ a___ a________ k____ j__ e____
G-r-a-ï-a-a- a-ş- a-d-r-m-n k-t-p j-r e-i-.
-------------------------------------------
Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
|
ドイツからの 送金を 待って います 。
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
|
| これが 私の 口座番号 です 。 |
М-н-- ----т-мны- -ө----.
М____ - ш_______ н______
М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-.
------------------------
Мынау - шотымның нөмірі.
0
Mı--w - şotım--ñ-n--iri.
M____ - ş_______ n______
M-n-w - ş-t-m-ı- n-m-r-.
------------------------
Mınaw - şotımnıñ nömiri.
|
これが 私の 口座番号 です 。
Мынау - шотымның нөмірі.
Mınaw - şotımnıñ nömiri.
|
| 入金は ありました か ? |
Ақша--үсті м-?
А___ т____ м__
А-ш- т-с-і м-?
--------------
Ақша түсті ме?
0
A-şa---st----?
A___ t____ m__
A-ş- t-s-i m-?
--------------
Aqşa tüsti me?
|
入金は ありました か ?
Ақша түсті ме?
Aqşa tüsti me?
|
| これを 両替 したいの です が 。 |
М-на а---ны а-ы-ты-а--н-----е--м.
М___ а_____ а__________ д__ е____
М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-.
---------------------------------
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
0
M------ş-nı----s-ır---n--e---dim.
M___ a_____ a__________ d__ e____
M-n- a-ş-n- a-ı-t-r-y-n d-p e-i-.
---------------------------------
Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
|
これを 両替 したいの です が 。
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
|
| 米ドルが 要ります 。 |
Маға- --Ш---лл-ры---рек.
М____ А__ д______ к_____
М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к-
------------------------
Маған АҚШ доллары керек.
0
M-ğ-n---Ş d-l---- ker--.
M____ A__ d______ k_____
M-ğ-n A-Ş d-l-a-ı k-r-k-
------------------------
Mağan AQŞ dolları kerek.
|
米ドルが 要ります 。
Маған АҚШ доллары керек.
Mağan AQŞ dolları kerek.
|
| 小額 紙幣で お願い します 。 |
Ұ--қ---нкно-т-рдан -ер------.
Ұ___ б____________ б_________
Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і-
-----------------------------
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
0
Us-- -an--ot--r--n ---iñi---.
U___ b____________ b_________
U-a- b-n-n-t-a-d-n b-r-ñ-z-i-
-----------------------------
Usaq banknottardan beriñizşi.
|
小額 紙幣で お願い します 。
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
Usaq banknottardan beriñizşi.
|
| ATMは ここに あります か ? |
М-н-а бан-ом-т---р м-?
М____ б_______ б__ м__
М-н-а б-н-о-а- б-р м-?
----------------------
Мұнда банкомат бар ма?
0
M-n----an-omat ba---a?
M____ b_______ b__ m__
M-n-a b-n-o-a- b-r m-?
----------------------
Munda bankomat bar ma?
|
ATMは ここに あります か ?
Мұнда банкомат бар ма?
Munda bankomat bar ma?
|
| 引き出し 限度額は いくら です か ? |
Қан-а-ақ-а-шешу-- б-л-д-?
Қ____ а___ ш_____ б______
Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-?
-------------------------
Қанша ақша шешуге болады?
0
Qan-a-aq-a-şeşwg- bo-a-ı?
Q____ a___ ş_____ b______
Q-n-a a-ş- ş-ş-g- b-l-d-?
-------------------------
Qanşa aqşa şeşwge boladı?
|
引き出し 限度額は いくら です か ?
Қанша ақша шешуге болады?
Qanşa aqşa şeşwge boladı?
|
| どの クレジットカードが 使えます か ? |
Қандай---с-е-ка-тас-н --й--л-н-- б----ы?
Қ_____ н____ к_______ п_________ б______
Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-?
----------------------------------------
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
0
Q-nd---ne-ïe -arta----pa---la-sa-b---d-?
Q_____ n____ k_______ p_________ b______
Q-n-a- n-s-e k-r-a-ı- p-y-a-a-s- b-l-d-?
----------------------------------------
Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?
|
どの クレジットカードが 使えます か ?
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?
|