趣味が あります 。 |
Έχ--έν--χ-μπ-.
Έ-- έ-- χ-----
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
É--- é-a-c---pi.
É--- é-- c------
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
|
趣味が あります 。
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
|
テニスを します 。 |
Παί-ω-τέν-ς.
Π---- τ-----
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
Paíz- té--s.
P---- t-----
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
|
テニスを します 。
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
|
テニス場は どこ です か ? |
Πο--υ-ά-χ-- γή-εδο ---ι-;
Π-- υ------ γ----- τ-----
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Poú y---chei-gḗ--d- -----?
P-- y------- g----- t-----
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
テニス場は どこ です か ?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
あなたは 何か 趣味が あります か ? |
Ε-ύ-έχει- ----ιο-χ-μ--;
Ε-- έ---- κ----- χ-----
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
E-ý éc-eis-k-------h--p-?
E-- é----- k----- c------
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
|
あなたは 何か 趣味が あります か ?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
|
サッカーを します 。 |
Πα-ζω-πο--------.
Π---- π----------
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
P-í-ō p-dós----r-.
P---- p-----------
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
|
サッカーを します 。
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
|
サッカー場は どこ です か ? |
Π-ύ----ρ-ει-γή--δο -ο-οσ----ου;
Π-- υ------ γ----- π-----------
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Poú---árc--- --p--o podosphaí-o-?
P-- y------- g----- p------------
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
サッカー場は どこ です か ?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
腕が 痛い です 。 |
Π-ν-ει----χέρ---ου.
Π----- τ- χ--- μ---
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
Pon--i -o c---- mo-.
P----- t- c---- m---
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
|
腕が 痛い です 。
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
|
足と 手も 痛い です 。 |
Το -ό---μο- -α- ----------ου-π--ά-ε ε-ίσ-ς.
Τ- π--- μ-- κ-- ο κ----- μ-- π----- ε------
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
To -ó---mou--a--o -a---s --u po---- ep--ē-.
T- p--- m-- k-- o k----- m-- p----- e------
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
足と 手も 痛い です 。
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
医者は どこ です か ? |
Π-- υ--ρ--ι -νας-για-ρό-;
Π-- υ------ έ--- γ-------
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
P---ypárc--- éna- gi--r-s?
P-- y------- é--- g-------
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
|
医者は どこ です か ?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
|
車が あります 。 |
Έχω -υ-ο---η-ο.
Έ-- α----------
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
Éc-ō-a-t-k-n---.
É--- a----------
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
|
車が あります 。
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
|
バイクも あります 。 |
Έ---μηχ-νή.
Έ-- μ------
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
Éc-ō m---an-.
É--- m-------
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
|
バイクも あります 。
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
|
駐車場は どこ です か ? |
Π-ύ υπ-ρχ-ι χ---- ---θ-ευσ-ς - πά--ιν-κ;
Π-- υ------ χ---- σ--------- / π--------
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Po---p-rc----ch-ro------h----ēs - -----n--k?
P-- y------- c----- s---------- / p---------
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
駐車場は どこ です か ?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
セーターが あります 。 |
Έ-ω-ένα --υ-----.
Έ-- έ-- π--------
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É-h----a-p-ul----.
É--- é-- p--------
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
|
セーターが あります 。
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
|
上着と ジーンズも あります 。 |
Έ--------ς-έ-α -πο-φ-- κ-ι--ν--τζ-- -α-τε-όν-.
Έ-- ε----- έ-- μ------ κ-- έ-- τ--- π---------
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
Éc-ō -p-s-s --a----up-á--ka- -n- -zi--------ó-i.
É--- e----- é-- m------- k-- é-- t--- p---------
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
上着と ジーンズも あります 。
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
洗濯機は どこ です か ? |
Πο---π----- π-υν--ριο;
Π-- υ------ π---------
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
P-- ---r-he---lyn-----?
P-- y------- p---------
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
洗濯機は どこ です か ?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
お皿が あります 。 |
Έχω --α---άτο.
Έ-- έ-- π-----
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
É-h- ----piá-o.
É--- é-- p-----
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
|
お皿が あります 。
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 |
Έ-ω---α μ-χ--ρ-- έν--π-ρο--ι-κ-ι έ-α-κ---ά-ι.
Έ-- έ-- μ------- έ-- π------ κ-- έ-- κ-------
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
Éc-ō--n--macha---, é-----r---i --i é-- --u--l-.
É--- é-- m-------- é-- p------ k-- é-- k-------
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
塩と 胡椒は どこ です か ? |
Που --άρ-ει α---ι και -ι----;
Π-- υ------ α---- κ-- π------
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Po- ypár-h-- a-át--kai-pipér-?
P-- y------- a---- k-- p------
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|
塩と 胡椒は どこ です か ?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|