眼鏡 |
-镜
眼-
眼-
--
眼镜
0
y---ì-g
y------
y-n-ì-g
-------
yǎnjìng
|
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
他-把-他的-眼镜 忘 --。
他 把 他- 眼- 忘 了 。
他 把 他- 眼- 忘 了 。
---------------
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
0
tā-b--tā -e-yǎ---ng-w---l-.
t- b- t- d- y------ w------
t- b- t- d- y-n-ì-g w-n-l-.
---------------------------
tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
他- -镜 -底-在-- ?
他- 眼- 到- 在 哪 ?
他- 眼- 到- 在 哪 ?
--------------
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
0
Tā-de---n---- dàod---à--n-?
T- d- y------ d---- z-- n--
T- d- y-n-ì-g d-o-ǐ z-i n-?
---------------------------
Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
|
時計 |
钟,表
钟--
钟-表
---
钟,表
0
Z-ōng, b--o
Z----- b---
Z-ō-g- b-ǎ-
-----------
Zhōng, biǎo
|
|
彼の 時計は 壊れて います 。 |
他的---- 了-。
他- 表 坏 了 。
他- 表 坏 了 。
----------
他的 表 坏 了 。
0
tā--- b--- h-àile.
t- d- b--- h------
t- d- b-ǎ- h-à-l-.
------------------
tā de biǎo huàile.
|
彼の 時計は 壊れて います 。
他的 表 坏 了 。
tā de biǎo huàile.
|
時計が 壁に かかって います 。 |
钟--在-- - 。
钟 挂- 墙 上 。
钟 挂- 墙 上 。
----------
钟 挂在 墙 上 。
0
Z--n- gu- -----ián----à-g.
Z---- g-- z-- q---- s-----
Z-ō-g g-à z-i q-á-g s-à-g-
--------------------------
Zhōng guà zài qiáng shàng.
|
時計が 壁に かかって います 。
钟 挂在 墙 上 。
Zhōng guà zài qiáng shàng.
|
パスポート |
护-
护-
护-
--
护照
0
Hùzh-o
H-----
H-z-à-
------
Hùzhào
|
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
他 把 他的-护照---了-。
他 把 他- 护- 丢 了 。
他 把 他- 护- 丢 了 。
---------------
他 把 他的 护照 丢 了 。
0
t--bǎ ---de-hùzhào-d-ūle.
t- b- t- d- h----- d-----
t- b- t- d- h-z-à- d-ū-e-
-------------------------
tā bǎ tā de hùzhào diūle.
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
他 把 他的 护照 丢 了 。
tā bǎ tā de hùzhào diūle.
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
他的-护- -底---哪- ?
他- 护- 到- 在 哪- ?
他- 护- 到- 在 哪- ?
---------------
他的 护照 到底 在 哪里 ?
0
Tā ------h-- -à--ǐ --i-n-l-?
T- d- h----- d---- z-- n----
T- d- h-z-à- d-o-ǐ z-i n-l-?
----------------------------
Tā de hùzhào dàodǐ zài nǎlǐ?
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
他的 护照 到底 在 哪里 ?
Tā de hùzhào dàodǐ zài nǎlǐ?
|
彼ら―彼らの |
她-她的
她---
她-她-
----
她–她的
0
T- --tā -e
T- – t- d-
T- – t- d-
----------
Tā – tā de
|
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
孩-- 不能 找---们的-父母
孩-- 不- 找- 他-- 父-
孩-们 不- 找- 他-的 父-
----------------
孩子们 不能 找到 他们的 父母
0
h-izi-e- -ùné-g-z--odào-tā--n de f-mǔ
h------- b----- z------ t---- d- f---
h-i-i-e- b-n-n- z-ǎ-d-o t-m-n d- f-m-
-------------------------------------
háizimen bùnéng zhǎodào tāmen de fùmǔ
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
孩子们 不能 找到 他们的 父母
háizimen bùnéng zhǎodào tāmen de fùmǔ
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
但是---的 父母--- !
但- 他-- 父- 来- !
但- 他-的 父- 来- !
--------------
但是 他们的 父母 来了 !
0
d-ns-- -ā-en d----m--láil-!
d----- t---- d- f--- l-----
d-n-h- t-m-n d- f-m- l-i-e-
---------------------------
dànshì tāmen de fùmǔ láile!
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
但是 他们的 父母 来了 !
dànshì tāmen de fùmǔ láile!
|
あなたーあなたの |
您–-的
您---
您-您-
----
您–您的
0
Ní-----ín-de
N-- – n-- d-
N-n – n-n d-
------------
Nín – nín de
|
あなたーあなたの
您–您的
Nín – nín de
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
米勒-生, 您的-旅- -么- ?
米---- 您- 旅- 怎-- ?
米-先-, 您- 旅- 怎-样 ?
-----------------
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
0
m-------iānshē--, n---d- lǚx--g zěnme -àng?
m- l-- x--------- n-- d- l----- z---- y----
m- l-i x-ā-s-ē-g- n-n d- l-x-n- z-n-e y-n-?
-------------------------------------------
mǐ lēi xiānshēng, nín de lǚxíng zěnme yàng?
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
mǐ lēi xiānshēng, nín de lǚxíng zěnme yàng?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
米-先生----------哪里-?
米---- 您- 太- 在 哪- ?
米-先-, 您- 太- 在 哪- ?
------------------
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
0
Mǐ-lēi--iā-shēng,-n-n-de--à-t-- -à- --lǐ?
M- l-- x--------- n-- d- t----- z-- n----
M- l-i x-ā-s-ē-g- n-n d- t-i-à- z-i n-l-?
-----------------------------------------
Mǐ lēi xiānshēng, nín de tàitài zài nǎlǐ?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
Mǐ lēi xiānshēng, nín de tàitài zài nǎlǐ?
|
あなたーあなたの |
您–-的
您---
您-您-
----
您–您的
0
Nín-- -ín-de
N-- – n-- d-
N-n – n-n d-
------------
Nín – nín de
|
あなたーあなたの
您–您的
Nín – nín de
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
施密特-士, -- 旅行-怎---?
施----- 您- 旅- 怎-- ?
施-特-士- 您- 旅- 怎-样 ?
------------------
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
0
shī--- -- ---hì,-nín d----x-n- ---m- yàn-?
s-- m- t- n----- n-- d- l----- z---- y----
s-ī m- t- n-s-ì- n-n d- l-x-n- z-n-e y-n-?
------------------------------------------
shī mì tè nǚshì, nín de lǚxíng zěnme yàng?
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
shī mì tè nǚshì, nín de lǚxíng zěnme yàng?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
施密-女-- -的 先生 - -- ?
施----- 您- 先- 在 哪- ?
施-特-士- 您- 先- 在 哪- ?
-------------------
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
0
S-ī mì-t--nǚsh-,-ní- de xiān-h-n--z-i n-l-?
S-- m- t- n----- n-- d- x-------- z-- n----
S-ī m- t- n-s-ì- n-n d- x-ā-s-ē-g z-i n-l-?
-------------------------------------------
Shī mì tè nǚshì, nín de xiānshēng zài nǎlǐ?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
Shī mì tè nǚshì, nín de xiānshēng zài nǎlǐ?
|