髪の カットを お願い します 。
Мож--е-ли ---м--по--и---е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M-ʐy---e -i d---ye -o-s-ishaty-?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
髪の カットを お願い します 。
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
短すぎない よう 、 お願い します 。
Не--ре--огу---атк-,-мо-а-.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Nye --y-m-o--oo k--t----m-l-m.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
短すぎない よう 、 お願い します 。
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
少し 、 短めに お願い します 。
М-л-у -ок-а--о- мола-.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M-lko- p----tk-- mola-.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
少し 、 短めに お願い します 。
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
写真を 現像して もらえます か ?
М-ж-т--л- -а г---а-в-ет---л--и-е?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Mo-yet-e--- da---i -----y-t---sli---ye?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
写真を 現像して もらえます か ?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
写真は CDに 入って います 。
Фот--рафии-- ---н--CD---т-.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F----urafiit-- s-e na-C- --t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
写真は CDに 入って います 。
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
写真は カメラに 入って います 。
Ф----ра-иит--с--во кам-р-т-.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-to--r--ii--- -ye-vo --m-e---a.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
写真は カメラに 入って います 。
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
時計を 修理して もらえます か ?
М-жет--л- да-г--п-п--вите---со--икот?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Mo---ty- li d- --- po--a-i-y- -h---vn-ko-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
時計を 修理して もらえます か ?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
ガラスが 壊れました 。
С-акло-- е-скрш---.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
Staklo-o ye-s-r----no.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
ガラスが 壊れました 。
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
電池が 切れました 。
Б--е----т- е празна.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Batye--јat--y- pr-z-a.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
電池が 切れました 。
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Мож----ли--а -----п---а-е -----ата?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
M-ʐ--ty--l---- -- i----gula-ye ko-hoo--t-?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
М-же----и--- г---с-ист--е --н-а---ите?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Mo-y--y--l- da--u---s-h-sti-ye-pan--l-ni-ye?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
靴を 修理して もらえます か ?
М-ж-т--л- -- -- ---р-ви---ч-в---е?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐy---- ---d--g-i----ra-i-ye chy--l----?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
靴を 修理して もらえます か ?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
火を 貸して もらえます か ?
Мож--е--и да ми да--те за-а--а?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐ---ye-li da--- d--y---e --p-lka?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
火を 貸して もらえます か ?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
マッチか ライターは あります か ?
Им-т- л--ки-ри- -----апал-а?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Imaty- li------- ili ---a--a?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
マッチか ライターは あります か ?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
灰皿は あります か ?
И--те л- --п-лн--?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
Im-t-e-li ---p--lni-?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
灰皿は あります か ?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
葉巻を 吸います か ?
Пу--т- ли п--и?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
P--s-it-e -i poo-i?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
葉巻を 吸います か ?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
タバコを 吸います か ?
П-ш-те--и ц-гар-?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po----t-e--- t--g---i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
タバコを 吸います か ?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
パイプを 吸います か ?
П-ш-те -- -у-е?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Po--h--y---i-lo--y-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
パイプを 吸います か ?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?