あなたは なぜ 来なかった の ? |
Зо-----е --ј-е?
З---- н- д-----
З-ш-о н- д-ј-е-
---------------
Зошто не дојде?
0
Z-sh-- nye-d-ј--e?
Z----- n-- d------
Z-s-t- n-e d-ј-y-?
------------------
Zoshto nye doјdye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
Зошто не дојде?
Zoshto nye doјdye?
|
病気 だった ので 。 |
Бев б--е- /--ол--.
Б-- б---- / б-----
Б-в б-л-н / б-л-а-
------------------
Бев болен / болна.
0
B-ev---l-e--/------.
B--- b----- / b-----
B-e- b-l-e- / b-l-a-
--------------------
Byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 。
Бев болен / болна.
Byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 行きません でした 。 |
Ј-с-н---о---в,---д-јк- -е---о-ен ---ол-а.
Ј-- н- д------ б------ б-- б---- / б-----
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и б-в б-л-н / б-л-а-
-----------------------------------------
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
0
Јas -ye-----o-- -i-----i----v---lye--/ -olna.
Ј-- n-- d------ b------- b--- b----- / b-----
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- b-e- b-l-e- / b-l-a-
---------------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 行きません でした 。
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
なぜ 彼女は 来なかった の ? |
З--то-таа н--дој-е?
З---- т-- н- д-----
З-ш-о т-а н- д-ј-е-
-------------------
Зошто таа не дојде?
0
Zos-t- ta---ye-d--d-e?
Z----- t-- n-- d------
Z-s-t- t-a n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto taa nye doјdye?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
Зошто таа не дојде?
Zoshto taa nye doјdye?
|
疲れて いた ので 。 |
Таа ----------а.
Т-- б--- у------
Т-а б-ш- у-о-н-.
----------------
Таа беше уморна.
0
Ta- -ye-h-e---m-rna.
T-- b------ o-------
T-a b-e-h-e o-m-r-a-
--------------------
Taa byeshye oomorna.
|
疲れて いた ので 。
Таа беше уморна.
Taa byeshye oomorna.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
Т-а----д----,-би-е-к- б--е-у-о-н-.
Т-- н- д----- б------ б--- у------
Т-а н- д-ј-е- б-д-ј-и б-ш- у-о-н-.
----------------------------------
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
0
T-- --e do---e- b-d---ki-bye---e----o--a.
T-- n-- d------ b------- b------ o-------
T-a n-e d-ј-y-, b-d-e-k- b-e-h-e o-m-r-a-
-----------------------------------------
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
なぜ 彼は 来なかった の ? |
З---о --ј н--до--е?
З---- т-- н- д-----
З-ш-о т-ј н- д-ј-е-
-------------------
Зошто тој не дојде?
0
Zo---o------ye -oј-y-?
Z----- t-- n-- d------
Z-s-t- t-ј n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto toј nye doјdye?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
Зошто тој не дојде?
Zoshto toј nye doјdye?
|
興味が なかった ので 。 |
Тој---ма---ж---а.
Т-- н----- ж-----
Т-ј н-м-ш- ж-л-а-
-----------------
Тој немаше желба.
0
Toј n--m-sh-- --elb-.
T-- n-------- ʐ------
T-ј n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
---------------------
Toј nyemashye ʐyelba.
|
興味が なかった ので 。
Тој немаше желба.
Toј nyemashye ʐyelba.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
Т----е---ј-----и-е--- нем--е-же---.
Т-- н- д----- б------ н----- ж-----
Т-ј н- д-ј-е- б-д-ј-и н-м-ш- ж-л-а-
-----------------------------------
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
0
Toј-nye--o--y-- bi--eјki-ny-m----- ʐy-lba.
T-- n-- d------ b------- n-------- ʐ------
T-ј n-e d-ј-y-, b-d-e-k- n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
------------------------------------------
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
なぜ あなた達は 来なかった の ? |
Зо-то---е н- ---до-те?
З---- в-- н- д--------
З-ш-о в-е н- д-ј-о-т-?
----------------------
Зошто вие не дојдовте?
0
Z-sht-----e -ye--o----ty-?
Z----- v--- n-- d---------
Z-s-t- v-y- n-e d-ј-o-t-e-
--------------------------
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
Зошто вие не дојдовте?
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
車が 壊れて いる ので 。 |
Нашиот а-т---би--е ра-и---.
Н----- а-------- е р-------
Н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
---------------------------
Нашиот автомобил е расипан.
0
N-shi-t --tomo-il -e ras-pa-.
N------ a-------- y- r-------
N-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
-----------------------------
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
車が 壊れて いる ので 。
Нашиот автомобил е расипан.
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
Н-- -- -о-довме--б-де-ки на-----ав-о----- е-р-с-пан.
Н-- н- д-------- б------ н----- а-------- е р-------
Н-е н- д-ј-о-м-, б-д-ј-и н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
----------------------------------------------------
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
0
N--e ny- ---d--m-e,--i-y-јki -as------vt---bi- y--ra---an.
N--- n-- d--------- b------- n------ a-------- y- r-------
N-y- n-e d-ј-o-m-e- b-d-e-k- n-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
----------------------------------------------------------
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
なぜ 人々は 来なかった の ? |
Зошто-л--е-о не-дојд-а?
З---- л----- н- д------
З-ш-о л-ѓ-т- н- д-ј-о-?
-----------------------
Зошто луѓето не дојдоа?
0
Z--hto-l-o--et--n-e do----?
Z----- l------- n-- d------
Z-s-t- l-o-y-t- n-e d-ј-o-?
---------------------------
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
Зошто луѓето не дојдоа?
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
Т-е го -ро---т--- во---.
Т-- г- п--------- в-----
Т-е г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
------------------------
Тие го пропуштија возот.
0
T-----uo --o-o-shti---voz-t.
T--- g-- p----------- v-----
T-y- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
----------------------------
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
Тие го пропуштија возот.
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
Т----- д-ј---- ----јк--г--п-о-уш--ја------.
Т-- н- д------ б------ г- п--------- в-----
Т-е н- д-ј-о-, б-д-ј-и г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
-------------------------------------------
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
0
T-y--n-e-d--doa- b-dy-ј-- --o---o--osh---a--o--t.
T--- n-- d------ b------- g-- p----------- v-----
T-y- n-e d-ј-o-, b-d-e-k- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
-------------------------------------------------
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
なぜ あなたは 来なかった の ? |
З-----т-----д-ј-е?
З---- т- н- д-----
З-ш-о т- н- д-ј-е-
------------------
Зошто ти не дојде?
0
Zosh----i n----oј-ye?
Z----- t- n-- d------
Z-s-t- t- n-e d-ј-y-?
---------------------
Zoshto ti nye doјdye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
Зошто ти не дојде?
Zoshto ti nye doјdye?
|
来ては いけなかった ので 。 |
Ј-с -е-смее-.
Ј-- н- с-----
Ј-с н- с-е-в-
-------------
Јас не смеев.
0
Јas--y--s--eye-.
Ј-- n-- s-------
Ј-s n-e s-y-y-v-
----------------
Јas nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 。
Јас не смеев.
Јas nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
Јас ---д-ј---, -и-ејки-н---ме-в.
Ј-- н- д------ б------ н- с-----
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и н- с-е-в-
--------------------------------
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
0
Ј-- nye d-ј--v--bi-ye----n-e ---eyev.
Ј-- n-- d------ b------- n-- s-------
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- n-e s-y-y-v-
-------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|