あなたは なぜ 来なかった の ? |
-- ک----نہیں--ئے-؟
-- ک--- ن--- آ-- ؟-
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-- --y---na-- a--e?
t-- k---- n--- a----
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
病気 だった ので 。 |
م---بیمار تھ---
--- ب---- ت-- --
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
me-n --ma---t-a--
m--- b----- t-- -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 。
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 行きません でした 。 |
--- ن-یں-آ-ا--ی-ن-ہ-م-ں-بی--- --ا -
--- ن--- آ-- ک----- م-- ب---- ت-- --
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m-in n-hi-a-ya -y----y--e-n--em--- t-- -
m--- n--- a--- k------ m--- b----- t-- -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 行きません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
なぜ 彼女は 来なかった の ? |
----ی-- --یں-آ-- ؟
-- ک--- ن--- آ-- ؟-
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
woh -iyon -----aay-?
w-- k---- n--- a----
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
疲れて いた ので 。 |
وہ---ک--ہ-ئ--ت-ی--
-- ت--- ہ--- ت-- --
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
wo--t--k- -----h---
w-- t---- h-- t-- -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
疲れて いた ので 。
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
-ہ-نہیں--ئ- ک-ون-- و----کی --ئ- -ھی--
-- ن--- آ-- ک----- و- ت--- ہ--- ت-- --
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w---na---------y---ay-wo- -hak- -u- -hi--
w-- n--- a--- k------ w-- t---- h-- t-- -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
なぜ 彼は 来なかった の ? |
و- ک-------- آ-ا--
-- ک--- ن--- آ-- ؟-
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
woh--i-o--n--i ---a?
w-- k---- n--- a----
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
興味が なかった ので 。 |
ا-----ب-ع- -ہ-ں-چ-ہی--
---- ط---- ن--- چ--- --
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
u-k- t-b-y-----hi--h-h---
u--- t------ n--- c---- -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
興味が なかった ので 。
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
-ہ نہی--آ-- ----ک--ا--کی --ی----ہ-ں چاہی -
-- ن--- آ-- ک----- ا- ک- ط---- ن--- چ--- --
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
woh-na---aa-a------a-----k- ---iy-t na---ch--i--
w-- n--- a--- k------ i- k- t------ n--- c---- -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
なぜ あなた達は 来なかった の ? |
-- -وگ -ی-ں--ہیں-آئے -
-- ل-- ک--- ن--- آ-- ؟-
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t-- l------o--n-hi ---e?
t-- l-- k---- n--- a----
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
車が 壊れて いる ので 。 |
-م-ر------ -را--ہ- -
----- گ--- خ--- ہ- --
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h---ri---a-- k---a- --- -
h----- g---- k----- h-- -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
車が 壊れて いる ので 。
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
-- -ہی- آئے کیو--ہ--م-ری----ی--راب--ے--
-- ن--- آ-- ک----- ہ---- گ--- خ--- ہ- --
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m ---i aaye-k-u-k-y -a-a-i--a-ri --a--b------
h-- n--- a--- k------ h----- g---- k----- h-- -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
なぜ 人々は 来なかった の ? |
-وگ-ک-و- -ہیں--ئ---
--- ک--- ن--- آ-- ؟-
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log --yo---a---a---?
l-- k---- n--- a----
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
ا--- --ین-چ--ٹ-گ-ی -- -
---- ٹ--- چ--- گ-- ہ- --
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u-k----a-n-ch--u---a-i--
u--- t---- c----- g--- -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
-ہ-ل-- ن-ی- آ-----و-کہ -- ---ٹر-- --و--گئ--ہ--
-- ل-- ن--- آ-- ک----- ا- ک- ٹ--- چ--- گ-- ہ---
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
w-h-l-g--ah---aye kyunk-- ----- -r----c----t -ayi--
w-- l-- n--- a--- k------ u- k- t---- c----- g--- -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
なぜ あなたは 来なかった の ? |
ت---ی---ن--ں -ئے-؟
-- ک--- ن--- آ-- ؟-
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tum-kiy-- n-hi----e?
t-- k---- n--- a----
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
来ては いけなかった ので 。 |
م-ھے ا-ازت -ہ-- --- -
---- ا---- ن--- ت-- --
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
muj-- ij------ah--thi -
m---- i----- n--- t-- -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 。
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
می----یں-آ-ا --و-کہ-م-ھ- -جازت----ں--ھ- -
--- ن--- آ-- ک----- م--- ا---- ن--- ت-- --
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m-i- n--- a------u---y--ujh---ja-a--n-h- t-- -
m--- n--- a--- k------ m---- i----- n--- t-- -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|