フレーズ集

ja 何かを理由付ける 3   »   no begrunne noe 3

77 [七十七]

何かを理由付ける 3

何かを理由付ける 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ノルウェー語 Play もっと
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? Hvo---r------r------k- -l-t---a? H------ s----- d- i--- b-------- H-o-f-r s-i-e- d- i-k- b-ø-k-k-? -------------------------------- Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? 0
痩せないと いけない ので 。 J-- m- -l---e-me-. J-- m- s----- m--- J-g m- s-a-k- m-g- ------------------ Jeg må slanke meg. 0
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 Je- -pi-e---en --k--for---je- -- -lanke me-. J-- s----- d-- i--- f---- j-- m- s----- m--- J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g m- s-a-k- m-g- -------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. 0
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? H-o-f-r d-ikker-du--kke -l? H------ d------ d- i--- ø-- H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- ø-? --------------------------- Hvorfor drikker du ikke øl? 0
運転 しないと いけない ので 。 Je--må -j-r-. J-- m- k----- J-g m- k-ø-e- ------------- Jeg må kjøre. 0
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 Je- dri-k-- --e-) ---- for-- --- -å-k-ør-. J-- d------ (---- i--- f---- j-- m- k----- J-g d-i-k-r (-e-) i-k- f-r-i j-g m- k-ø-e- ------------------------------------------ Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. 0
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? H-orf-r-d-i-k---du i-ke -af---? H------ d------ d- i--- k------ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- k-f-e-? ------------------------------- Hvorfor drikker du ikke kaffen? 0
冷めてる から 。 De- -r-ka--. D-- e- k---- D-n e- k-l-. ------------ Den er kald. 0
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 J-g--r--k-r -e---k-e---r-i-d-n-e- -a-d. J-- d------ d-- i--- f---- d-- e- k---- J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i d-n e- k-l-. --------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi den er kald. 0
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? H--rf-------ker--u ik---t-e-? H------ d------ d- i--- t---- H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- t-e-? ----------------------------- Hvorfor drikker du ikke teen? 0
砂糖が ない ので 。 J-g -ar ikke s--ke-. J-- h-- i--- s------ J-g h-r i-k- s-k-e-. -------------------- Jeg har ikke sukker. 0
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 Jeg-d--kk-r --- ik---for---j-g i------r-s-k-e-. J-- d------ d-- i--- f---- j-- i--- h-- s------ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r s-k-e-. ----------------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. 0
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? Hvo-f-- -pis-r du ikk- -u-p-n? H------ s----- d- i--- s------ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- s-p-e-? ------------------------------ Hvorfor spiser du ikke suppen? 0
注文 していない から です 。 Je- h-- --ke b-s---t-den. J-- h-- i--- b------ d--- J-g h-r i-k- b-s-i-t d-n- ------------------------- Jeg har ikke bestilt den. 0
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 Je- --i-er -e--i-ke--o--i -eg i--- ----be--i-t-d-n. J-- s----- d-- i--- f---- j-- i--- h-- b------ d--- J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r b-s-i-t d-n- --------------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. 0
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? Hvo---r s-iser-----kk- kjø---t? H------ s----- d- i--- k------- H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-ø-t-t- ------------------------------- Hvorfor spiser du ikke kjøttet? 0
ベジタリアン だから です 。 Je---r -eg-tari-n--. J-- e- v------------ J-g e- v-g-t-r-a-e-. -------------------- Jeg er vegetarianer. 0
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 J-- -pi--r --- ikke---rd- j-g-e--v-----r-a--r. J-- s----- d-- i--- f---- j-- e- v------------ J-g s-i-e- d-t i-k- f-r-i j-g e- v-g-t-r-a-e-. ---------------------------------------------- Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. 0

ジェスチャーは単語の学習を助ける

単語を勉強すると、脳は多くの働きをする。 どの新しい単語も保存されなくてはならない。 しかし、学習するときに脳をサポートすることはできる。 それはジェスチャーによって機能する。 ジェスチャーは記憶の助けになる。 ジェスチャーを処理すると、単語をよりよく覚えておくことが出来る。 ある研究論文がそれをはっきりと証明した。 研究者たちは被験者に語彙を学ばせた。 これらの単語は本当は存在しない。 それらは芸術用語に属する。 いくつかの単語は、ジェスチャーとともに被験者に伝えられた。 つまり、被験者は単語を聞くまたは読むだけではない。 ジェスチャーを通じて、単語の意味も模倣された。 彼らが学んでいる間、脳の活動が測定された。 その際に研究者たちはある興味深い発見をした。 ジェスチャーをともなう単語の勉強では、複数の脳の領域が活発になった。 言語中枢とならんで感覚運動的領域でも活動を示した。 この付加的な脳の活動は、記憶にも影響する。 ジェスチャーとの学習は、複雑なネットワークをつくりだす。 このネットワークが、新しい単語を脳内のいくつもの場所に保存するのだ。 そうして語彙はより効率的に処理される。 それらの単語を使いたいと思うと、脳はそれをより早く見つける。 またそれらの単語はよりしっかりと記憶される。 しかし大切なのは、ジェスチャーが単語との関係を持っていることだ。 脳は単語とジェスチャーが適合すれば認識する。 これらの新しい認識は、新たな授業方法に結びつくかもしれない。 言語について少ししか知らない人たちは、だいたいがゆっくりと学ぶ。 単語を身体的に真似すれば、きっともっと簡単に学ぶだろう・・・。