フレーズ集

ja 何かを理由付ける 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [七十七]

何かを理由付ける 3

何かを理由付ける 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポルトガル語 (PT) Play もっと
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? Po---e - -u- --- co-----t-r-e? P----- é q-- n-- c--- a t----- P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
痩せないと いけない ので 。 E------o-que----g--c-r. E- t---- q-- e--------- E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 E- nã-----om- -o-que---nho--u---ma----e-. E- n-- a c--- p----- t---- q-- e--------- E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? Po---- é q-------be------er----? P----- é q-- n-- b--- a c------- P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
運転 しないと いけない ので 。 Eu--ind- t--ho-q-- co-d--ir. E- a---- t---- q-- c-------- E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 E- nã--a---bo po-qu- -i-da ---ho --e con-uzir. E- n-- a b--- p----- a---- t---- q-- c-------- E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? Por-ue é -u- nã---e-es o ----? P----- é q-- n-- b---- o c---- P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
冷めてる から 。 Ele-est- ----. E-- e--- f---- E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 E- n-- o----- ---q--------f-i-. E- n-- o b--- p----- e--- f---- E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? P-r-u-----ue -ã- --bes-o-c--? P----- é q-- n-- b---- o c--- P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
砂糖が ない ので 。 E----- -e-ho aç----. E- n-- t---- a------ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 E--não --b-b- p-r-ue -ã- tenho açúc--. E- n-- o b--- p----- n-- t---- a------ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? Po------ --- -ão-c------so-a? P----- é q-- n-- c--- a s---- P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
注文 していない から です 。 E- -ã- a p-di. E- n-- a p---- E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 Eu--ã--- -o-o-por--e não a ----. E- n-- a c--- p----- n-- a p---- E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? Porq-- é qu--não--ome - ca---? P----- é q-- n-- c--- a c----- P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
ベジタリアン だから です 。 E--sou--eg-ta--a-o --a. E- s-- v---------- /--- E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 Eu--ão-a com---o-q-e ----ve-et-r-an-----. E- n-- a c--- p----- s-- v---------- /--- E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

ジェスチャーは単語の学習を助ける

単語を勉強すると、脳は多くの働きをする。 どの新しい単語も保存されなくてはならない。 しかし、学習するときに脳をサポートすることはできる。 それはジェスチャーによって機能する。 ジェスチャーは記憶の助けになる。 ジェスチャーを処理すると、単語をよりよく覚えておくことが出来る。 ある研究論文がそれをはっきりと証明した。 研究者たちは被験者に語彙を学ばせた。 これらの単語は本当は存在しない。 それらは芸術用語に属する。 いくつかの単語は、ジェスチャーとともに被験者に伝えられた。 つまり、被験者は単語を聞くまたは読むだけではない。 ジェスチャーを通じて、単語の意味も模倣された。 彼らが学んでいる間、脳の活動が測定された。 その際に研究者たちはある興味深い発見をした。 ジェスチャーをともなう単語の勉強では、複数の脳の領域が活発になった。 言語中枢とならんで感覚運動的領域でも活動を示した。 この付加的な脳の活動は、記憶にも影響する。 ジェスチャーとの学習は、複雑なネットワークをつくりだす。 このネットワークが、新しい単語を脳内のいくつもの場所に保存するのだ。 そうして語彙はより効率的に処理される。 それらの単語を使いたいと思うと、脳はそれをより早く見つける。 またそれらの単語はよりしっかりと記憶される。 しかし大切なのは、ジェスチャーが単語との関係を持っていることだ。 脳は単語とジェスチャーが適合すれば認識する。 これらの新しい認識は、新たな授業方法に結びつくかもしれない。 言語について少ししか知らない人たちは、だいたいがゆっくりと学ぶ。 単語を身体的に真似すれば、きっともっと簡単に学ぶだろう・・・。