日本語
|
中国語(簡体)
|
Play
もっと
|
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? |
您 为-- 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-- w------- b- c-- z---- d----- n-?
ní- w------- b- c-- z---- d----- n-?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
-----------------------------------?
|
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
痩せないと いけない ので 。 |
我 必- 减- 。
我 必须 减肥 。
0
W- b--- j------.
Wǒ b--- j------.
Wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-x- j-ǎ-f-i.
---------------.
|
痩せないと いけない ので 。
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 |
我 不- 吃 它----- 因- 我 必- 减- 。
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W- b----- c-- t- (d-----), y----- w- b--- j------.
Wǒ b----- c-- t- (d-----), y----- w- b--- j------.
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-n-n- c-ī t- (d-n-ā-), y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i.
-----------------(------),-----------------------.
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? |
您 为-- 不 喝 啤- 呢 ?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-- w------- b- h- p---- n-?
Ní- w------- b- h- p---- n-?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
---------------------------?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
運転 しないと いけない ので 。 |
我 还- 开 车 。
我 还得 开 车 。
0
W- h-- d- k-----.
Wǒ h-- d- k-----.
Wǒ hái dé kāichē.
W- h-i d- k-i-h-.
----------------.
|
運転 しないと いけない ので 。
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 |
我 不- 喝------ 因- 我 还- 开- 呢 。
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- b----- h- (z-- p----), y----- w- h-- d- k----- n-.
Wǒ b----- h- (z-- p----), y----- w- h-- d- k----- n-.
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
W- b-n-n- h- (z-è p-j-ǔ), y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-------------(---------),---------------------------.
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? |
你 为-- 不 喝-- 呢 ?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N- w------- b- h- k---- n-?
Nǐ w------- b- h- k---- n-?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
--------------------------?
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
冷めてる から 。 |
它 凉 了 。
它 凉 了 。
0
T- l------.
Tā l------.
Tā liángle.
T- l-á-g-e.
----------.
|
冷めてる から 。
它 凉 了 。
Tā liángle.
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 |
我 不 喝 它----- 因- 它 凉 了 。
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- b- h- t- (k----), y----- t- l------.
Wǒ b- h- t- (k----), y----- t- l------.
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
W- b- h- t- (k-f-i), y-n-è- t- l-á-g-e.
------------(-----),------------------.
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? |
你 为-- 不 喝 这- 呢 ?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N- w------- b- h- z-- c-- n-?
Nǐ w------- b- h- z-- c-- n-?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
----------------------------?
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
砂糖が ない ので 。 |
我 没- 糖 。
我 没有 糖 。
0
W- m----- t---.
Wǒ m----- t---.
Wǒ méiyǒu táng.
W- m-i-ǒ- t-n-.
--------------.
|
砂糖が ない ので 。
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 |
我 不- 它---- 因- 我 没- 糖 。
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
W- b- h- t- (c--), y----- w- m----- t---.
Wǒ b- h- t- (c--), y----- w- m----- t---.
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
W- b- h- t- (c-á), y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
------------(---),----------------------.
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? |
您 为-- 不- 这- 呢 ?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-- w------- b- h- z-- t--- n-?
Ní- w------- b- h- z-- t--- n-?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
------------------------------?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
注文 していない から です 。 |
我 没- 点 它 。
我 没有 点 它 。
0
W- m----- d--- t-.
Wǒ m----- d--- t-.
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
-----------------.
|
注文 していない から です 。
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 |
我 不- 它---- 因- 我 没- 点 它 。
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W- b- h- t- (t---), y----- w- m----- d--- t-.
Wǒ b- h- t- (t---), y----- w- m----- d--- t-.
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- b- h- t- (t-n-), y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------(----),-------------------------.
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? |
您 为-- 不 吃 这- 呢 ?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-- w------- b- c-- z-- r-- n-?
Ní- w------- b- c-- z-- r-- n-?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
------------------------------?
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
ベジタリアン だから です 。 |
我 是 素-- 。
我 是 素食者 。
0
W- s-- s---- z--.
Wǒ s-- s---- z--.
Wǒ shì sùshí zhě.
W- s-ì s-s-í z-ě.
----------------.
|
ベジタリアン だから です 。
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 |
我 不- 它---- 因- 我 是 素-- 。
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- b- c-- t- (r--), y----- w- s-- s---- z--.
Wǒ b- c-- t- (r--), y----- w- s-- s---- z--.
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
W- b- c-ī t- (r-u), y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě.
-------------(---),------------------------.
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|