フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 フィンランド語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? Kui-ka-p---on t--ol---e--uo----? K----- p----- t- o----- j------- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
どれくらい 働いたの です か ? K-in---p---on -e o-et-e-----ee- t----? K----- p----- t- o----- t------ t----- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
どれくらい 書いたの です か ? Kuin-- p-ljon--e--l-tt--kirj--ttan---? K----- p----- t- o----- k------------- K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
どうやって 寝ました か ? Kuin-a--e o-e-t- nu-ku--e-? K----- t- o----- n--------- K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
どうやって 試験に 合格したの です か ? K-i--a----o---t- -äpäisse-- --s-i-? K----- t- o----- l--------- t------ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
どうやって 道を 見つけたの です か ? Kuink--t---l--t- -----ne-t--ien? K----- t- o----- l-------- t---- K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
誰と 話したの です か ? Ke-e- -an-sa te-olet-- -uh-n-e-? K---- k----- t- o----- p-------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
誰と 待ち合わせを したの です か ? K-nen-k--s-- -e o--t---so-i--et t--a--ise-? K---- k----- t- o----- s------- t---------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? K--en k---sa te-ole--- -u--i-ee--s--t-mäpäi-ä-? K---- k----- t- o----- j-------- s------------- K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
どこに いたの です か ? M-s-ä--e ol-t-- ol---t? M---- t- o----- o------ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
どこに 住んでいたの です か ? Miss--t----ett--as--e-t? M---- t- o----- a------- M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
どこで 働いていたの です か ? M-ss- te -lette --ös-en----ee-? M---- t- o----- t-------------- M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
何を 薦めたの です か ? Mi-ä te-o-ett- s-o--t-ll-et? M--- t- o----- s------------ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
何を 食べました か ? M---------et-e----n-et? M--- t- o----- s------- M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
あなたは 何を 知りに きたの です か ? Mi-ä te--ai-t- tie-ä-? M--- t- s----- t------ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
どれぐらい 速く 運転したの です か ? K-i-k--n-pea-t- te ----t- aj-neet? K----- n------- t- o----- a------- K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
飛行時間は どれくらい でした か ? Kui-k----uan t----et-- lent--e--? K----- k---- t- o----- l--------- K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? K-in-a--------le----ol--te h-pänn---? K----- k-------- t- o----- h--------- K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!