フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   da Modalverbernes datid 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 デンマーク語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 M---s-n v-l-- ---- l-----ed-d-k--n. M-- s-- v---- i--- l--- m-- d------ M-n s-n v-l-e i-k- l-g- m-d d-k-e-. ----------------------------------- Min søn ville ikke lege med dukken. 0
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 Min---tter vil-e ik-e-spill--f-d-ol-. M-- d----- v---- i--- s----- f------- M-n d-t-e- v-l-e i-k- s-i-l- f-d-o-d- ------------------------------------- Min datter ville ikke spille fodbold. 0
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 M---k--- vill--ikk- --il-- s-a--m-d---g. M-- k--- v---- i--- s----- s--- m-- m--- M-n k-n- v-l-e i-k- s-i-l- s-a- m-d m-g- ---------------------------------------- Min kone ville ikke spille skak med mig. 0
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 M--- børn---lle-ikk---å-e--tu-. M--- b--- v---- i--- g- e- t--- M-n- b-r- v-l-e i-k- g- e- t-r- ------------------------------- Mine børn ville ikke gå en tur. 0
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 De---lle-i--e-r--d--op på ---el---. D- v---- i--- r---- o- p- v-------- D- v-l-e i-k- r-d-e o- p- v-r-l-e-. ----------------------------------- De ville ikke rydde op på værelset. 0
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 De -il-e -kk--gå-i---ng. D- v---- i--- g- i s---- D- v-l-e i-k- g- i s-n-. ------------------------ De ville ikke gå i seng. 0
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 Ha- m---- -kke--pis- en is. H-- m---- i--- s---- e- i-- H-n m-t-e i-k- s-i-e e- i-. --------------------------- Han måtte ikke spise en is. 0
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 Ha- må--e-ik-e-s---- choko---e. H-- m---- i--- s---- c--------- H-n m-t-e i-k- s-i-e c-o-o-a-e- ------------------------------- Han måtte ikke spise chokolade. 0
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 H-- --tte-ik-e-------bo-sj--. H-- m---- i--- s---- b------- H-n m-t-e i-k- s-i-e b-l-j-r- ----------------------------- Han måtte ikke spise bolsjer. 0
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 Je---å--e---ske m----o-e-. J-- m---- ø---- m-- n----- J-g m-t-e ø-s-e m-g n-g-t- -------------------------- Jeg måtte ønske mig noget. 0
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 Je- m-tt--kø-- e- kjo--. J-- m---- k--- e- k----- J-g m-t-e k-b- e- k-o-e- ------------------------ Jeg måtte købe en kjole. 0
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 J-g-m--t- --g--et s-ykke --ld- cho-o---e. J-- m---- t--- e- s----- f---- c--------- J-g m-t-e t-g- e- s-y-k- f-l-t c-o-o-a-e- ----------------------------------------- Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. 0
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? M-tte du-ry-e -å ---e-? M---- d- r--- p- f----- M-t-e d- r-g- p- f-y-t- ----------------------- Måtte du ryge på flyet? 0
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? M---e d-----k----- -å-syge-use-? M---- d- d----- ø- p- s--------- M-t-e d- d-i-k- ø- p- s-g-h-s-t- -------------------------------- Måtte du drikke øl på sygehuset? 0
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? M--te--- t-g-----d-- med p--h-t--l-t? M---- d- t--- h----- m-- p- h-------- M-t-e d- t-g- h-n-e- m-d p- h-t-l-e-? ------------------------------------- Måtte du tage hunden med på hotellet? 0
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 I fer-en -å--- --r-------i-------e --e. I f----- m---- b------ b---- l---- u--- I f-r-e- m-t-e b-r-e-e b-i-e l-n-e u-e- --------------------------------------- I ferien måtte børnene blive længe ude. 0
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 De m-----l-----æn-e---gårde-. D- m---- l--- l---- i g------ D- m-t-e l-g- l-n-e i g-r-e-. ----------------------------- De måtte lege længe i gården. 0
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 D-----te-bl-v- læ-ge--p--. D- m---- b---- l---- o---- D- m-t-e b-i-e l-n-e o-p-. -------------------------- De måtte blive længe oppe. 0

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。