ひげを そりなさい ! |
--ג-ח!
-------
-ת-ל-!-
--------
התגלח!
0
h--g--eax!
h---------
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
ひげを そりなさい !
התגלח!
hitgaleax!
|
体を 洗いなさい ! |
התר---
-------
-ת-ח-!-
--------
התרחץ!
0
h--raxe-s!
h---------
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
体を 洗いなさい !
התרחץ!
hitraxets!
|
髪を 梳かしなさい ! |
-סת--!
-------
-ס-ר-!-
--------
הסתרק!
0
hi-ta-eq!
h--------
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
髪を 梳かしなさい !
הסתרק!
histareq!
|
電話 しなさい ! |
-תק---- -!
----- / י--
-ת-ש- / י-
------------
התקשר / י!
0
h---a----/--tqa--r-!
h-------------------
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
電話 しなさい !
התקשר / י!
hitqasher/hitqashri!
|
始めなさい ! |
-ת-- ---תחי-י!
---- / ה-------
-ת-ל / ה-ח-ל-!-
----------------
התחל / התחילי!
0
h--xel-h--xili!
h--------------
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
始めなさい !
התחל / התחילי!
hatxel/hatxili!
|
止めなさい ! |
הפס------ס-קי-
---- / ה-------
-פ-ק / ה-ס-ק-!-
----------------
הפסק / הפסיקי!
0
h-f--q/-af-iqi!
h--------------
h-f-e-/-a-s-q-!
---------------
hafseq/hafsiqi!
|
止めなさい !
הפסק / הפסיקי!
hafseq/hafsiqi!
|
おいて おきなさい ! |
--------זבי-
---- / ע-----
-ז-ב / ע-ב-!-
--------------
עזוב / עזבי!
0
a---/--vi!
a---------
a-o-/-z-i-
----------
azov/izvi!
|
おいて おきなさい !
עזוב / עזבי!
azov/izvi!
|
言いなさい ! |
-מו- /-אמר---את!
---- / א--- ז----
-מ-ר / א-ר- ז-ת-
------------------
אמור / אמרי זאת!
0
em--/--------t!
e-------- z----
e-o-/-m-i z-o-!
---------------
emor/imri z'ot!
|
言いなさい !
אמור / אמרי זאת!
emor/imri z'ot!
|
買いなさい ! |
-נה---י -ת-ז-!
--- / י א- ז---
-נ- / י א- ז-!-
----------------
קנה / י את זה!
0
q--h/-n-----zeh!
q------- e- z---
q-e-/-n- e- z-h-
----------------
qneh/qni et zeh!
|
買いなさい !
קנה / י את זה!
qneh/qni et zeh!
|
決して 不誠実で あるな ! |
א--ת--ר / - -ף-פ-ם-
-- ת--- / י א- פ----
-ל ת-ק- / י א- פ-ם-
---------------------
אל תשקר / י אף פעם!
0
o----sha-------h-q-- af--a---!
o- t---------------- a- p-----
o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m-
------------------------------
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
|
決して 不誠実で あるな !
אל תשקר / י אף פעם!
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
|
決して 生意気に なるな ! |
אף------- ---צף-/ י!
-- פ-- א- ת---- / י--
-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-
----------------------
אף פעם אל תתחצף / י!
0
af p---m -l ------sef---t-at-f-!
a- p---- a- t-------------------
a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i-
--------------------------------
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
|
決して 生意気に なるな !
אף פעם אל תתחצף / י!
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
|
決して 礼儀知らずに なるな ! |
-ף פ----ל-ת---ה-- תה-י לא--נ-מ--- -!
-- פ-- א- ת---- / ת--- ל- מ---- / ת--
-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-
--------------------------------------
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
0
af--a-a- al t-hi-----hii l- menum-s/me-umes--!
a- p---- a- t----------- l- m-----------------
a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t-
----------------------------------------------
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
|
決して 礼儀知らずに なるな !
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
|
常に 誠実で あれ ! |
--י- /--יי ת-י--ישר - -!
---- / ה-- ת--- י-- / ה--
-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-
--------------------------
הייה / היי תמיד ישר / ה!
0
h--e-/h-------d-y---a-/-esha-a-!
h-------- t---- y---------------
h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h-
--------------------------------
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
|
常に 誠実で あれ !
הייה / היי תמיד ישר / ה!
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
|
いつも 親切に ! |
---ה / היי -מי--נח-- /-ה-
---- / ה-- ת--- נ--- / ה--
-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-
---------------------------
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
0
h-y---he----m-d -ex------x-a-ah!
h-------- t---- n---------------
h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h-
--------------------------------
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
|
いつも 親切に !
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
|
いつも 礼儀正しく ! |
ה--- ----- ת--- מ-ומ- ---!
---- / ה-- ת--- מ---- / ת--
-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-
----------------------------
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
0
h-ye-/h-i-----d--e--ma-/menum-s-t!
h-------- t---- m-----------------
h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t-
----------------------------------
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
|
いつも 礼儀正しく !
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
|
お気をつけて 帰って きて ! |
הג-----גי-י-ב---ם --י-ה-
--- / ה---- ב---- ה------
-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-
--------------------------
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
0
hag-/hagi'--b-----om----a-ta-!
h---------- b------- h--------
h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-!
------------------------------
haga/hagi'i beshalom habaytah!
|
お気をつけて 帰って きて !
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
haga/hagi'i beshalom habaytah!
|
気をつけて ください 。 |
---ר ---מר--על-עצ--!
---- / ש--- ע- ע-----
-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!-
----------------------
שמור / שמרי על עצמך!
0
s-m-r-sh-mri al ---m-kha/-t-----!
s----------- a- a----------------
s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-!
---------------------------------
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
|
気をつけて ください 。
שמור / שמרי על עצמך!
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
|
また すぐに 訪ねて きて ください ! |
--- /-- אות-ו--ו- בק-וב-
--- / י א---- ש-- ב------
-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-
--------------------------
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
0
ba-er--a--i -t-n------ -eq---v!
b---------- o---- s--- b-------
b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v-
-------------------------------
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
|
また すぐに 訪ねて きて ください !
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
|