明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
М-же---ы-ь---автра-по--д- б-д-----ч-е.
М---- б---- з----- п----- б---- л-----
М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е-
--------------------------------------
Может быть, завтра погода будет лучше.
0
Mo---- --tʹ,--av--a--ogo-- -u-e- l---s--.
M----- b---- z----- p----- b---- l-------
M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e-
-----------------------------------------
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
Может быть, завтра погода будет лучше.
Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
どうして わかるの です か ?
От--д- Вы это -н-е--?
О----- В- э-- з------
О-к-д- В- э-о з-а-т-?
---------------------
Откуда Вы это знаете?
0
Ot-uda-Vy---o---a-e--?
O----- V- e-- z-------
O-k-d- V- e-o z-a-e-e-
----------------------
Otkuda Vy eto znayete?
どうして わかるの です か ?
Откуда Вы это знаете?
Otkuda Vy eto znayete?
良くなれば いいなと 思って います 。
Я--адеюсь------б---- л---е.
Я н------- ч-- б---- л-----
Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е-
---------------------------
Я надеюсь, что будет лучше.
0
Ya na--y-s-, c--o--u-e---uchs-e.
Y- n-------- c--- b---- l-------
Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e-
--------------------------------
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
良くなれば いいなと 思って います 。
Я надеюсь, что будет лучше.
Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
彼は 絶対に 来ます 。
Он -о-н---р--ё-.
О- т---- п------
О- т-ч-о п-и-ё-.
----------------
Он точно придёт.
0
O- t-chn--prid-t.
O- t----- p------
O- t-c-n- p-i-ë-.
-----------------
On tochno pridët.
彼は 絶対に 来ます 。
Он точно придёт.
On tochno pridët.
確か です か ?
Э------н-?
Э-- т-----
Э-о т-ч-о-
----------
Это точно?
0
Et---o----?
E-- t------
E-o t-c-n-?
-----------
Eto tochno?
確か です か ?
Это точно?
Eto tochno?
彼が 来ることは わかって います 。
Я--наю--чт- -н--р----.
Я з---- ч-- о- п------
Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-.
----------------------
Я знаю, что он придёт.
0
Y---n---- cht--on p-----.
Y- z----- c--- o- p------
Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-.
-------------------------
Ya znayu, chto on pridët.
彼が 来ることは わかって います 。
Я знаю, что он придёт.
Ya znayu, chto on pridët.
彼は 必ず 電話 して きます 。
О--точно -оз-они-.
О- т---- п--------
О- т-ч-о п-з-о-и-.
------------------
Он точно позвонит.
0
O- to-hn--p---o-i-.
O- t----- p--------
O- t-c-n- p-z-o-i-.
-------------------
On tochno pozvonit.
彼は 必ず 電話 して きます 。
Он точно позвонит.
On tochno pozvonit.
本当 ですか ?
Дей----т---н-?
Д-------------
Д-й-т-и-е-ь-о-
--------------
Действительно?
0
De-s----elʹ--?
D-------------
D-y-t-i-e-ʹ-o-
--------------
Deystvitelʹno?
本当 ですか ?
Действительно?
Deystvitelʹno?
彼は 電話 してくると 思います 。
Я-думаю--что -н-по-во-и-.
Я д----- ч-- о- п--------
Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-.
-------------------------
Я думаю, что он позвонит.
0
Y- --ma-u, chto----------i-.
Y- d------ c--- o- p--------
Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-.
----------------------------
Ya dumayu, chto on pozvonit.
彼は 電話 してくると 思います 。
Я думаю, что он позвонит.
Ya dumayu, chto on pozvonit.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Ви-- то-но ст----.
В--- т---- с------
В-н- т-ч-о с-а-о-.
------------------
Вино точно старое.
0
Vi----ochno--tar-y-.
V--- t----- s-------
V-n- t-c-n- s-a-o-e-
--------------------
Vino tochno staroye.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
Вино точно старое.
Vino tochno staroye.
本当に 知っているの です か ?
В--э---т-ч-о----ет-?
В- э-- т---- з------
В- э-о т-ч-о з-а-т-?
--------------------
Вы это точно знаете?
0
V---to t--hno-znayete?
V- e-- t----- z-------
V- e-o t-c-n- z-a-e-e-
----------------------
Vy eto tochno znayete?
本当に 知っているの です か ?
Вы это точно знаете?
Vy eto tochno znayete?
古い もの だと 思います 。
Я -у-аю--ч-----о---ар--.
Я д----- ч-- о-- с------
Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-.
------------------------
Я думаю, что оно старое.
0
Y--dum-yu---h-- -no--ta-o--.
Y- d------ c--- o-- s-------
Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e-
----------------------------
Ya dumayu, chto ono staroye.
古い もの だと 思います 。
Я думаю, что оно старое.
Ya dumayu, chto ono staroye.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наш--е- хо---о в-гл---т.
Н-- ш-- х----- в--------
Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-.
------------------------
Наш шеф хорошо выглядит.
0
Nash-s--f -ho-o-ho-------d-t.
N--- s--- k------- v---------
N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-----------------------------
Nash shef khorosho vyglyadit.
私達の 上司は 格好いい です 。
Наш шеф хорошо выглядит.
Nash shef khorosho vyglyadit.
そう 思います か ?
В---аход-т-?
В- н--------
В- н-х-д-т-?
------------
Вы находите?
0
V- -akhodi--?
V- n---------
V- n-k-o-i-e-
-------------
Vy nakhodite?
そう 思います か ?
Вы находите?
Vy nakhodite?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
М-е каж-т-я, --о-о--да-е -чен- -о-ошо--ыгл-д-т.
М-- к------- ч-- о- д--- о---- х----- в--------
М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-.
-----------------------------------------------
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
0
M---k------ya- c--- o---a-he-och-----horos-----glya-i-.
M-- k--------- c--- o- d---- o----- k------- v---------
M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t-
-------------------------------------------------------
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У --фа т-чн- е--ь -одр--а.
У ш--- т---- е--- п-------
У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а-
--------------------------
У шефа точно есть подруга.
0
U---e-a -----o y-----p-dr---.
U s---- t----- y---- p-------
U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a-
-----------------------------
U shefa tochno yestʹ podruga.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
У шефа точно есть подруга.
U shefa tochno yestʹ podruga.
本当に そう 思います か ?
В- ---с-в-т-л--о т-к дум-е-е?
В- д------------ т-- д-------
В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е-
-----------------------------
Вы действительно так думаете?
0
V- d-y---i-----o --k-d--a--te?
V- d------------ t-- d--------
V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-?
------------------------------
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
本当に そう 思います か ?
Вы действительно так думаете?
Vy deystvitelʹno tak dumayete?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Вп-л---во--о---, -т-----------ть п--ру-а.
В----- в-------- ч-- у н--- е--- п-------
В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а-
-----------------------------------------
Вполне возможно, что у него есть подруга.
0
V-o--- v--mo--no- chto - --go ------p----ga.
V----- v--------- c--- u n--- y---- p-------
V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a-
--------------------------------------------
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.