日本語
|
テルグ語
|
Play
もっと
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
బహ--- ర--- వ------- బ----------ి
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B----- r--- v---------- b------------
Ba---- r--- v---------- b-----------i
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
|
どうして わかるの です か ? |
అద- మ--- ఎ-- త-----?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
A-- m--- e-- t-----?
Ad- m--- e-- t-----?
Adi mīku elā telusu?
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
-------------------?
|
どうして わかるの です か ?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
|
良くなれば いいなと 思って います 。 |
అద- బ------------ ఆ-----------ు
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
A-- b-------------- ā----------
Ad- b-------------- ā---------u
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
|
良くなれば いいなと 思って います 。
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
|
彼は 絶対に 来ます 。 |
ఆయ- త-------- వ-----ు
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Ā---- t--------- v------
Āy--- t--------- v-----u
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
|
彼は 絶対に 来ます 。
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
|
確か です か ? |
ఇద- ఖ-------?
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I-- k---------?
Id- k---------?
Idi khaccitamā?
I-i k-a-c-t-m-?
--------------?
|
確か です か ?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
|
彼が 来ることは わかって います 。 |
ఆయ- వ------- న--- త----ు
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā---- v-------- n--- t-----
Āy--- v-------- n--- t----u
Āyana vastārani nāku telusu
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
|
彼が 来ることは わかって います 。
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
|
彼は 必ず 電話 して きます 。 |
ఆయ- త-------- క--- / ఫ--- చ------ు
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Ā---- t--------- k--/ p--- c------
Āy--- t--------- k--/ p--- c-----u
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l/ p-ō- c-s-ā-u
--------------------/-------------
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
|
本当 ですか ? |
ని----?
నిజంగా?
0
N------?
Ni-----?
Nijaṅgā?
N-j-ṅ-ā?
-------?
|
本当 ですか ?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
|
彼は 電話 してくると 思います 。 |
ఆయ- క--- / ఫ--- చ-------- న--- న-----------ు
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Ā---- k--/ p--- c-------- n--- n--'m--------
Āy--- k--/ p--- c-------- n--- n-----------u
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Ā-a-a k-l/ p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m'm-t-n-ā-u
---------/------------------------'---------
|
彼は 電話 してくると 思います 。
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
వై-- త-------- ప---ి
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
V--- t--------- p-----
Va-- t--------- p----i
Vain tappakuṇḍā pātadi
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
|
本当に 知っているの です か ? |
మీ-- ఇ-- ఖ-------- త-----?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
M--- i-- k---------- t-----?
Mī-- i-- k---------- t-----?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
---------------------------?
|
本当に 知っているの です か ?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
|
古い もの だと 思います 。 |
ఇద- ప----- న--- అ------------ు
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
I-- p------- n--- a------------
Id- p------- n--- a-----------u
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
|
古い もの だと 思います 。
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
|
私達の 上司は 格好いい です 。 |
మన య----- అ----- అ---------ు
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
M--- y------- a------ a---------
Ma-- y------- a------ a--------u
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
|
私達の 上司は 格好いい です 。
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
|
そう 思います か ? |
మీ-- అ-- అ-----------?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M--- a-- a----------?
Mī-- a-- a----------?
Mīku alā anipistundā?
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā?
--------------------?
|
そう 思います か ?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
నా-- ఆ-- చ--- అ----- క---------ు
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N--- ā---- c--- a------ k----------
Nā-- ā---- c--- a------ k---------u
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
యజ------ త-------- ఒ- స----------- ఉ--ి
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Y--------- t--------- o-- s---------- u---
Ya-------- t--------- o-- s---------- u--i
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
|
本当に そう 思います か ? |
మీ-- న----- అ-- అ-------------?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
M--- n------ a-- a------------?
Mī-- n------ a-- a------------?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā?
------------------------------?
|
本当に そう 思います か ?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
ఆయ--- ఒ- స----------- ఉ---- స-------ే
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Ā------ o-- s---------- u------ s----------
Āy----- o-- s---------- u------ s---------ē
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
|