フレーズ集

ja 副文1   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [九十一]

副文1

副文1

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

[zimni jumlay kay ]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ウルドゥ語 Play もっと
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 ‫-----کل------ب--- ---ج-ئے -- -‬ ‫---- ک- ش--- ب--- ہ- ج--- گ- -- ‫-و-م ک- ش-ئ- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- -- -------------------------------- ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 0
Sh---d -a---- ka- -eh--- -o --ye-g--- S----- m----- k-- b----- h- j--- g- - S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- - ------------------------------------- Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
どうして わかるの です か ? ‫آ--ک--ک--- م---م ہے--‬ ‫-- ک- ک--- م---- ہ- ؟- ‫-پ ک- ک-س- م-ل-م ہ- ؟- ----------------------- ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 0
a-- ko-k---a- m---o--h--? a-- k- k----- m----- h--- a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i- ------------------------- aap ko kaisay maloom hai?
良くなれば いいなと 思って います 。 ‫-جھ--ا-ید--ے--- بہ----و ج-----ا -‬ ‫---- ا--- ہ- ک- ب--- ہ- ج--- گ- -- ‫-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- -- ----------------------------------- ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 0
m--he-u---- --i --y b-h-ar--o j-y- -a - m---- u---- h-- k-- b----- h- j--- g- - m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- - --------------------------------------- mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
彼は 絶対に 来ます 。 ‫-- -ق--ا- آ-------‬ ‫-- ی----- آ-- گ- -- ‫-ہ ی-ی-ا- آ-ے گ- -- -------------------- ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 0
woh -a---n-- aa-e--a-- w-- y------- a--- g- - w-h y-q-e-a- a-y- g- - ---------------------- woh yaqeenan aaye ga -
確か です か ? ‫-یا ی---ا- -‬ ‫--- ی----- ؟- ‫-ی- ی-ی-ا- ؟- -------------- ‫کیا یقیناً ؟‬ 0
kya -a--e--n? k-- y-------- k-a y-q-e-a-? ------------- kya yaqeenan?
彼が 来ることは わかって います 。 ‫--ں--انتا--وں -- -ہ-آئ- -ا--‬ ‫--- ج---- ہ-- ک- و- آ-- گ- -- ‫-ی- ج-ن-ا ہ-ں ک- و- آ-ے گ- -- ------------------------------ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 0
me-- j-a----h-n --y w---aay- g--- m--- j----- h-- k-- w-- a--- g- - m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- - --------------------------------- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
彼は 必ず 電話 して きます 。 ‫وہ -----ً ٹیلی-و---رے -- -‬ ‫-- ی----- ٹ------ ک-- گ- -- ‫-ہ ی-ی-ا- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- -- ---------------------------- ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
woh yaqee-a- -elep-on- kar---a - w-- y------- t-------- k--- g- - w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- - -------------------------------- woh yaqeenan telephone kare ga -
本当 ですか ? ‫-ا-ع---‬ ‫----- ؟- ‫-ا-ع- ؟- --------- ‫واقعی ؟‬ 0
wa-ai? w----- w-q-i- ------ waqai?
彼は 電話 してくると 思います 。 ‫---ا---ی--ہے کہ و- -ی--فون ک-ے گا -‬ ‫---- ی--- ہ- ک- و- ٹ------ ک-- گ- -- ‫-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- -- ------------------------------------- ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
me-a -h-yaal h-- -ay -o- t-le-h--e---re-ga - m--- k------ h-- k-- w-- t-------- k--- g- - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- - -------------------------------------------- mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
この ワインは 絶対 古い もの です 。 ‫-را--ی-ینا--پرا-ی-ہے--‬ ‫---- ی----- پ---- ہ- -- ‫-ر-ب ی-ی-ا- پ-ا-ی ہ- -- ------------------------ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 0
s---a-b--aqeen-n pu---- -a--- s------ y------- p----- h-- - s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i - ----------------------------- sharaab yaqeenan purani hai -
本当に 知っているの です か ? ‫ک-ا-آ-------ی--مع-------؟‬ ‫--- آ- ک- ص--- م---- ہ- ؟- ‫-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟- --------------------------- ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 0
k-- aa- k- s-----m----m -a-? k-- a-- k- s---- m----- h--- k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i- ---------------------------- kya aap ko sahih maloom hai?
古い もの だと 思います 。 ‫میرا-خ-ال -ے کہ--ہ-پر------ -‬ ‫---- خ--- ہ- ک- ی- پ---- ہ- -- ‫-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- -- ------------------------------- ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 0
mer----ay-a- -a---a- -eh --rani --i-- m--- k------ h-- k-- y-- p----- h-- - m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay yeh purani hai -
私達の 上司は 格好いい です 。 ‫--ا-ے با--ا-ھ----ر - -ہے--ی---‬ ‫----- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ-- -- ‫-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں -- -------------------------------- ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 0
h-m-ra--b--s-a-h-- ---a-----rah-y ha-- - h------ b--- a---- n---- a- r---- h--- - h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- - ---------------------------------------- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
そう 思います か ? ‫-- -پ--- ---ل-ہ--؟‬ ‫-- آ- ک- خ--- ہ- ؟- ‫-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟- -------------------- ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 0
y-h---- k--k-ay-a- hai? y-- a-- k- k------ h--- y-h a-p k- k-a-a-l h-i- ----------------------- yeh aap ka khayaal hai?
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 ‫-ی-- --ا----ں ---بہت---ھا ن-ر --ر-ا ہے -‬ ‫---- خ--- م-- و- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ- -- ‫-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- -- ------------------------------------------ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 0
me---k---a-l-m----w-h-bohat -c-a---z-- a- ra-----i-- m--- k------ m--- w-- b---- a--- n---- a- r--- h-- - m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i - ---------------------------------------------------- mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 ‫-اس -ی--قی--ً-ا-- سہی----- -‬ ‫--- ک- ی----- ا-- س---- ہ- -- ‫-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- -- ------------------------------ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 0
b-ss -i y-qe-nan-ai----st h-- - b--- k- y------- a-- d--- h-- - b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i - ------------------------------- boss ki yaqeenan aik dost hai -
本当に そう 思います か ? ‫ک---تمہ-ں و-قعی -قین-ہ--؟‬ ‫--- ت---- و---- ی--- ہ- ؟- ‫-ی- ت-ہ-ں و-ق-ی ی-ی- ہ- ؟- --------------------------- ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 0
kya--a---? k-- w----- k-a w-q-i- ---------- kya waqai?
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 ‫یہ -م-ن-ہ--ک- ---ک- ا---س-یلی-----‬ ‫-- م--- ہ- ک- ا- ک- ا-- س---- ہ- -- ‫-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- -- ------------------------------------ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 0
yeh-mu-k-n-ha- k-- is-ki a----o-- --i-- y-- m----- h-- k-- i- k- a-- d--- h-- - y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i - --------------------------------------- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

スペインの言語

スペインの言語は国際語に属す。 3億8000万人以上にとって、スペイン語は母国語である。 さらにスペイン語を第二言語として話す人が大勢いる。 それによって、スペイン語は地球上で最も重要な言語の一つである。 すべてのロマン言語で最大でもある。 スペイン語話者は自らを español(スペイン人) または castellano(カスティーリャ人) とよぶ。 castellano という概念は、スペインの言語がどこに根源をもつかを表している。 それはカスティーリャという領域の民族言語から発達した。 16世紀にはすでに、ほとんどのスペイン人はカスティーリャ語を話した。 今日では españolcastellano は同義語として使われている。 しかし彼らはひとつの政治的次元ももつ。 侵略と植民地化によって、スペイン語は広がっていった。 西アフリカとフィリピンでもスペイン語は話されている。 ほとんどのスペイン語話者はしかしアメリカに住んでいる。 中央および南アメリカではスペイン語は支配的言語だ。 しかし米国でもスペイン語話者の数は増えている。 約5000万人が米国でスペイン語を話す。 それはスペインでよりも多い! アメリカでのスペイン語は、ヨーロッパでのスペイン語と区別される。 この違いはとりわけ語彙と文法にある。 アメリカではたとえば、他の過去形が使われる。 語彙でも多くの違いがみられる。 いくつかの単語はアメリカにしかなく、他はそれに対してスペインにしかない。 しかしスペイン語はアメリカでも統一されていない。 アメリカのスペイン語には多くの異なるバリエーションがある。 英語に続いて、スペイン語は世界中でもっとも学ばれている言語だ。 そして比較的はやく学ぶことができる・・・。 あなたは何を待っているのか?- ¡Vamos!