あなたの いびきが 頭に 来る 。 |
ந- க---்-ை -----ி-----எ-்று----்கு-கோபம்.
ந- க------ வ--------- எ---- எ----- க-----
ந- க-ற-்-ை வ-ட-க-ற-ய- எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
-----------------------------------------
நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
nī-k--aṭ--i ---uk-ṟāy-e-ṟ- -ṉ---u--ō--m.
n- k------- v-------- e--- e----- k-----
n- k-ṟ-ṭ-a- v-ṭ-k-ṟ-y e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
----------------------------------------
nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
あなたの いびきが 頭に 来る 。
நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 |
ந----க---- பியர் குட--்கிறாய---ன-ற- --க்கு------.
ந- ம------ ப---- க----------- எ---- எ----- க-----
ந- ம-க-ு-் ப-ய-் க-ட-க-க-ற-ய- எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
-------------------------------------------------
நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
N- mi-a-um -iya- -uṭik-iṟā--eṉṟ--eṉ-k-u k-p-m.
N- m------ p---- k--------- e--- e----- k-----
N- m-k-v-m p-y-r k-ṭ-k-i-ā- e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
----------------------------------------------
Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 |
ந- ம-கவ-ம- த-ம-ம-க-வ----றா-்---்ற---னக--ு-க-பம்.
ந- ம------ த------ வ-------- எ---- எ----- க-----
ந- ம-க-ு-் த-ம-ம-க வ-ு-ி-ா-் எ-்-ு எ-க-க- க-ப-்-
------------------------------------------------
நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
0
Nī mik-v---tām---mā---v--uki-ā--eṉ-u--ṉa--u kōpa-.
N- m------ t--------- v-------- e--- e----- k-----
N- m-k-v-m t-m-t-m-k- v-r-k-ṟ-y e-ṟ- e-a-k- k-p-m-
--------------------------------------------------
Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம்.
Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。 |
அ----்க- ஒ-ு மருத்த---் தே-ை-எ-்----ா-்--ி-ைக்க---ன்.
அ------- ஒ-- ம--------- த--- எ---- ந--- ந------------
அ-ன-க-க- ஒ-ு ம-ு-்-ு-ர- த-வ- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------
அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Avaṉ-kku-o-- -arut-uva---ē-ai---ṟ- nāṉ ---a-k---ēṉ.
A------- o-- m--------- t---- e--- n-- n-----------
A-a-u-k- o-u m-r-t-u-a- t-v-i e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------
Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。
அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼は 病気だと 思います 。 |
அவன--உடல்-நலமில்-------ருக--ிறான- என்ற-----் நின-க்கிற--்.
அ--- உ--- ந---------- இ---------- எ---- ந--- ந------------
அ-ன- உ-ல- ந-ம-ல-ல-ம-் இ-ு-்-ி-ா-் எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------------------
அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Av-ṉ -ṭal-na-ami-lām-l i--kki-ā- eṉṟ- --ṉ--iṉaikk-ṟē-.
A--- u--- n----------- i-------- e--- n-- n-----------
A-a- u-a- n-l-m-l-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼は 病気だと 思います 。
அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。 |
அவன- இச்ச-யம்-தூ-்க-க்--ொ-்டு--ர-க-க--ா----ன-ற---ா---ந--ைக்---ேன்.
அ--- இ------- த------- க----- இ---------- எ---- ந--- ந------------
அ-ன- இ-்-ம-ம- த-ங-க-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-் எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------------------------
அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
A--ṉ icca-a-am --ṅ--- --ṇṭu i--k-iṟā---ṉṟu nāṉ -iṉa-kk-ṟ-ṉ.
A--- i-------- t----- k---- i-------- e--- n-- n-----------
A-a- i-c-m-y-m t-ṅ-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------------
Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。
அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 |
நாங---்-ந-்பு---ோ-்---ன--எ-்----ம-ள- ---்-ு --ள---ன- -ன-று.
ந------ ந---------- அ--- எ----- ம--- ம----- க------- எ-----
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன- எ-்-ள- ம-ள- ம-ந-த- க-ள-வ-ன- எ-்-ு-
-----------------------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று.
0
Nā-ka----mpuki-ōm----- --k-ḷ -a-aḷ------ant- k--v-- -ṉṟ-.
N----- n--------- a--- e---- m------ m------ k----- e----
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a- e-k-ḷ m-k-ḷ-i m-ṇ-n-u k-ḷ-ā- e-ṟ-.
---------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 |
ந---கள----்ப----ோ-- --ன-டம்-ந-றைய-ப-ம்-இ-ுக்--ற-ு -ன்-ு.
ந------ ந---------- அ------ ந---- ப--- இ--------- எ-----
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன-ட-் ந-ற-ய ப-ம- இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு-
--------------------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று.
0
Nāṅ----n--p-ki-ō--ava-iṭ-m---ṟ---------- ----k---tu eṉ-u.
N----- n--------- a------- n------ p---- i--------- e----
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a-i-a- n-ṟ-i-a p-ṇ-m i-u-k-ṟ-t- e-ṟ-.
---------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 |
ந--்--் நம--ு--றோ----வ----ர--க---ஸ--ர----ன்-ு.
ந------ ந---------- அ--- ஒ-- க--------- எ-----
ந-ங-க-் ந-்-ு-ி-ோ-் அ-ன- ஒ-ு க-ட-ஸ-வ-ன- எ-்-ு-
----------------------------------------------
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று.
0
N-ṅ--- -a-pukiṟ-m---aṉ---- ---īsv-ra---ṉ-u.
N----- n--------- a--- o-- k--------- e----
N-ṅ-a- n-m-u-i-ō- a-a- o-u k-ṭ-s-a-a- e-ṟ-.
-------------------------------------------
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று.
Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 |
உ---ள---ன-வ--்க----ு -ி----- என--ு ---்வி-்ப-----்.
உ----- ம-------- ஒ-- வ------ எ---- க---------------
உ-்-ள- ம-ை-ி-்-ு ஒ-ு வ-ப-்-ு எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
---------------------------------------------------
உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
U-ka- -------kk- -ru vi-a-tu-eṉṟ- ---vippa---ṉ.
U---- m--------- o-- v------ e--- k------------
U-k-ḷ m-ṉ-i-i-k- o-u v-p-t-u e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
-----------------------------------------------
Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 |
உங--ள--ம--வி--ரு-்--- மனைய-ல்-இ-----ிறார்கள் -ன்-ு -ேள்-ி--ப-்---்.
உ----- ம---- ம------- ம------ இ------------- எ---- க---------------
உ-்-ள- ம-ை-ி ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் இ-ு-்-ி-ா-்-ள- எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
Uṅk-ḷ--a-ai-i marut------a-a-yil iru--i---ka- ---u--ēḷvip------.
U---- m------ m-------- m------- i----------- e--- k------------
U-k-ḷ m-ṉ-i-i m-r-t-u-a m-ṉ-i-i- i-u-k-ṟ-r-a- e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 |
உ--கள- --்-ி--ு---த-ம--ச-த-ா--வி-்--ு-எ---- கேள்--ப-பட்டேன-.
உ----- வ---- ம-------- ச------------- எ---- க---------------
உ-்-ள- வ-்-ி ம-ழ-வ-ு-் ச-த-ா-ி-ி-்-த- எ-்-ு க-ள-வ-ப-ப-்-ே-்-
------------------------------------------------------------
உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன்.
0
Uṅkaḷ-va--i -u-u--tum----am-ki-i-ṭ-tu-eṉ-u kēḷvi-pa----.
U---- v---- m-------- c-------------- e--- k------------
U-k-ḷ v-ṇ-i m-ḻ-v-t-m c-t-m-k-v-ṭ-a-u e-ṟ- k-ḷ-i-p-ṭ-ē-.
--------------------------------------------------------
Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன்.
Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 |
நீ---ள--வந-த--ல்--னக-க- மி-வ-ம- ம--ழ்ச்சி.
ந------ வ------- எ----- ம------ ம---------
ந-ங-க-் வ-்-த-ல- எ-க-க- ம-க-ு-் ம-ி-்-்-ி-
------------------------------------------
நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
0
N-ṅk-ḷ v-n-a--- e----u mikav-m-ma-i--c-.
N----- v------- e----- m------ m--------
N-ṅ-a- v-n-a-i- e-a-k- m-k-v-m m-k-ḻ-c-.
----------------------------------------
Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 |
நீ-்-ள்-ஆ-்வம-க உள-----் எனக--ு -ிக-ு---மக-------.
ந------ ஆ------ உ------- எ----- ம------ ம---------
ந-ங-க-் ஆ-்-ம-க உ-்-த-ல- எ-க-க- ம-க-ு-் ம-ி-்-்-ி-
--------------------------------------------------
நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
0
N-ṅk-ḷ ārva-āk- -ḷḷa-i- e----- m-k------a-iḻ---.
N----- ā------- u------ e----- m------ m--------
N-ṅ-a- ā-v-m-k- u-ḷ-t-l e-a-k- m-k-v-m m-k-ḻ-c-.
------------------------------------------------
Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 |
ந-ங--ள் -ீடு---ங்--விர-ம்-----ீர-கள- -ன-பதில- -ன-்-ு ம---்----.
ந------ வ--- வ---- வ---------------- எ------- எ----- ம---------
ந-ங-க-் வ-ட- வ-ங-க வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-க-் எ-்-த-ல- எ-க-க- ம-ி-்-்-ி-
---------------------------------------------------------------
நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
0
Nī--------- v-ṅk---irump-k-ṟ-r-a- eṉp-t-l--ṉ-k-u---k-ḻ-c-.
N----- v--- v---- v-------------- e------ e----- m--------
N-ṅ-a- v-ṭ- v-ṅ-a v-r-m-u-i-ī-k-ḷ e-p-t-l e-a-k- m-k-ḻ-c-.
----------------------------------------------------------
Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி.
Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 |
நா-்---ன----ி--ன-, ----ி-ப-- ப----ி----ு-என---.
ந--- ந------------ க---- ப-- ப---------- எ-----
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-, க-ை-ி ப-் ப-ய-வ-ட-ட-ு எ-்-ு-
-----------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று.
0
Nāṉ n-ṉaik-i-ē-----ṭ---- p-s-p---iṭ-a-u -ṉṟ-.
N-- n----------- k------ p-- p--------- e----
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ- k-ṭ-i-i p-s p-y-i-ṭ-t- e-ṟ-.
---------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 |
ந-ன்--ி-ை-்----ன்,நாம்---- -ாடக----்-----் செ-்---ே-்-------்ற-.
ந--- ந---------------- ஒ-- வ---- வ-------- ச---- வ------- எ-----
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,-ா-் ஒ-ு வ-ட-ை வ-்-ி-ி-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம- எ-்-ு-
----------------------------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று.
0
N-ṉ -iṉ--k-i-ēṉ,nām or- v--a-ai v-ṇṭ-yil------ ---ṭum-eṉ--.
N-- n-------------- o-- v------ v------- c---- v----- e----
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-n-m o-u v-ṭ-k-i v-ṇ-i-i- c-l-a v-ṇ-u- e-ṟ-.
-----------------------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 |
நா-் நின--்க-ற--்---்னிடம்-இ--்க---ே-் பண-்--ல்ல- -ன்-ு.
ந--- ந-------------------- இ----- ம--- ப--- இ---- எ-----
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-,-ன-ன-ட-் இ-ற-க- ம-ல- ப-ம- இ-்-ை எ-்-ு-
--------------------------------------------------------
நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று.
0
N-ṉ n-ṉa---i---,-ṉ---a- itaṟk- mē--paṇ-m i--a---ṉṟ-.
N-- n------------------ i----- m-- p---- i---- e----
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-e-ṉ-ṭ-m i-a-k- m-l p-ṇ-m i-l-i e-ṟ-.
----------------------------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.
|