フレーズ集

ja 副文   »   fr Subordonnées avec si

93 [九十三]

副文

副文

93 [quatre-vingt-treize]

Subordonnées avec si

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 フランス語 Play もっと
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 Je n- s--- p-- s--- m-----. Je ne sais pas s’il m’aime. 0
彼が 戻って くるのか わからない 。 Je n- s--- p-- s--- v- r------. Je ne sais pas s’il va revenir. 0
彼が 電話して くるのか わからない 。 Je n- s--- p-- s--- v- m--------. Je ne sais pas s’il va m’appeler. 0
彼は 私を 愛して いるの かしら ? Et s--- m----- ? Et s’il m’aime ? 0
彼は 戻って くるの かしら ? Et s--- r------ ? Et s’il revient ? 0
彼は 電話して くるの かしら ? Et s--- m-------- ? Et s’il m’appelle ? 0
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 Je m- d------ s--- p---- à m--. Je me demande s’il pense à moi. 0
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 Je m- d------ s--- e- a u-- a----. Je me demande s’il en a une autre. 0
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 Je m- d------ s--- m---. Je me demande s’il ment. 0
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? Et s--- p---- à m-- ? Et s’il pense à moi ? 0
彼には 他の 女の人が いるの かしら ? Et s--- e- a u-- a---- ? Et s’il en a une autre ? 0
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? Et s--- d-- l- v----- ? Et s’il dit la vérité ? 0
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 Je d---- q---- m----- v-------. Je doute qu’il m’aime vraiment. 0
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 Je d---- q---- m-------. Je doute qu’il m’écrive. 0
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 Je d---- q---- m-------. Je doute qu’il m’épouse. 0
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? Et s--- m----- ? Et s’il m’aime ? 0
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? Et s--- m------ ? Et s’il m’écrit ? 0
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? Et s--- m------- ? Et s’il m’épouse ? 0

脳はどのように文法を学ぶのか?

我々は赤ちゃんのときに母国語を学び始める。 それは自動的に起こる。 我々はそれに気づかない。 しかし脳は学習の際に多くのことをこなさなければならない。 たとえば文法を学べば、脳は多くの仕事をする。 脳は毎日新たな物事を聞く。 継続的に新しい刺激を受ける。 しかし脳はどの刺激もひとつひとつ処理できるわけではない。 それは経済的に行動しなくてはならない。 そのため、定期的なことに合わせるようになる。 脳は何をひんぱんに聞くかに気づく。 ある特定のことがどのくらいひんぱんに起こるかを登録する。 そこから脳は文法的規則をつくる。 子どもは、文が正しいか間違っているかを知っている。 しかし彼らはなぜそうなのかはわからない。 彼らの脳は、学ぶことなく規則を知っている。 大人は言語をそれとは違って学ぶ。 彼らは母国語の構成をすでに知っている。 これが新たな文法的規則の基礎をつくる。 しかし大人は学習するために授業が必要だ。 脳が文法を学ぶとき、固定化されたシステムがある。 たとえばそれは名刺と動詞で明白になる。 それらは脳の異なる領域に保存される。 その処理の際、異なる領域が活発になる。 シンプルな規則も、複雑な規則とは違うように学ばれる。 複雑な規則では、複数の脳の領域が一緒に働く。 脳がどの程度正確に文法を学ぶかは、まだ究明されていない。 しかし、脳が理論的にはどの文法も学べることはわかっている・・・。