雨が やむまで 、 待って 。 |
ठहर-- -- -- -ार----ही ----ी
ठ---- ज- त- ब---- न-- र----
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
thah-ro,---- -a- --a--s-----e- r-ka--e
t------- j-- t-- b------ n---- r------
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
|
雨が やむまで 、 待って 。
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
|
私が 終わるまで 、 待って 。 |
ठहर-,-जब-त- म----प-रा नह--ह--ा
ठ---- ज- त- म--- प--- न-- ह---
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
t------- --- t-k m-r- -oora nah-e h--a
t------- j-- t-- m--- p---- n---- h---
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
|
私が 終わるまで 、 待って 。
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
ठहर-, ------वह व----न-ी---ा
ठ---- ज- त- व- व--- न-- आ--
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
th-ha-o----------v-h-v-a-as-n-h-- a-ta
t------- j-- t-- v-- v----- n---- a---
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
|
髪が 乾くまで 待ちます 。 |
म-ं र--ूँग- / -ु-ूँ---जब तक मेरे --ल स---नह--ज-ते
म-- र------ / र------ ज- त- म--- ब-- स-- न-- ज---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
ma---r--o-n---- ---oo-g-e -ab tak -e-e -a-- ---k- na--e jaate
m--- r------- / r-------- j-- t-- m--- b--- s---- n---- j----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
|
映画が 終わるまで 待ちます 。 |
म-- -ुकू--- - -ुकूँग--ज- -- --ल्- -त्- नही-होती
म-- र------ / र------ ज- त- फ़---- ख--- न-- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
ma-n--------a / ---o---e--ja- ta- ---m------ ---e- hot-e
m--- r------- / r-------- j-- t-- f--- k---- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
म-- र----ग------क---ी ज- त- -री --्ती --ी- --ती
म-- र------ / र------ ज- त- ह-- ब---- न--- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
m----ruko---a / rukoo--e---ab -ak--ar-e b----e n---- ---ee
m--- r------- / r-------- j-- t-- h---- b----- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
त-- --ट-टिय-ं -र -ब -- -ह---ो?
त-- छ-------- प- क- ज- र-- ह--
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t-m c---tt---- p-r -a- -- -ahe h-?
t-- c--------- p-- k-- j- r--- h--
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
|
夏休み前 ? |
ग-्-- की-छु-्ट--ो---े-----?
ग---- क- छ-------- स- प----
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
ga--ee--ee---h-t--yo- ---pa-ale?
g----- k-- c--------- s- p------
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
|
夏休み前 ?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
ह--,-गर-मी -ी छ-ट-ट--ाँ --र- -ोन- ---पहले
ह--- ग---- क- छ-------- श--- ह--- स- प---
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
ha--,---rm-e---e----utt-ya-n--h--- ho-e -- -a-a-e
h---- g----- k-- c---------- s---- h--- s- p-----
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
सर--- ---ु----- -- प-ल- छत-ठी- -रो
स---- श--- ह--- स- प--- छ- ठ-- क--
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
sard---shuru h----se--ah--e -hhat th-e- ---o
s----- s---- h--- s- p----- c---- t---- k---
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
मे-़-पर--ैठने स- पहल- अ--े --थ-धो लो
म--- प- ब---- स- प--- अ--- ह-- ध- ल-
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
m----a---------- ---p--a---a-an- haath-dho lo
m-- p-- b------- s- p----- a---- h---- d-- l-
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
|
出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
बाह- ज---------ल---ि-क- -ंद-क-ो
ब--- ज--- स- प--- ख---- ब-- क--
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
baa-----a-ne-se -ah--e khidakee band-ka-o
b----- j---- s- p----- k------- b--- k---
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
त-म---पस-घर क- आन- -ाले ह-?
त-- व--- घ- क- आ-- व--- ह--
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
tum-----a---h-r ----aa-- -a------?
t-- v----- g--- k-- a--- v---- h--
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
|
授業の 後 ? |
क-----क----द?
क---- क- ब---
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
kl-as-k---a-d?
k---- k- b----
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
|
授業の 後 ?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
हाँ- -्ला- ख-्- ह--े-के-ब-द
ह--- क---- ख--- ह--- क- ब--
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
h-an-----a--k---- ho-- k----ad
h---- k---- k---- h--- k- b---
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
उसके-सा- दु-्---- हो---न- -े ब-- -ह------हीं कर --ा
उ--- स-- द------- ह- ज--- क- ब-- व- क-- न--- क- स--
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u---- sa----d---h-t----ho-ja--- ---b--d v-h kaa--n--i--ka---aka
u---- s---- d--------- h- j---- k- b--- v-- k--- n---- k-- s---
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
उ--ी ---री----न- के-ब----ह अ-र-क---ला ग-ा
उ--- न---- छ---- क- ब-- व- अ----- च-- ग--
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
usa-e- ----a--- -h-o----- k- baa- v-h---a-e-k--c-al- g-ya
u----- n------- c-------- k- b--- v-- a------- c---- g---
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
अम-ी-ा-ज--- -- -ाद वह -नवा---- --ा
अ----- ज--- क- ब-- व- ध---- ह- ग--
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
a------------- -e--a-d---- -han-va----- -a-a
a------- j---- k- b--- v-- d-------- h- g---
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
|