目覚ましが なったら すぐに 起きます 。
Ic- st--e-a-----o---d-d-- W-ck-r -l-ngel-.
I-- s---- a--- s----- d-- W----- k--------
I-h s-e-e a-f- s-b-l- d-r W-c-e- k-i-g-l-.
------------------------------------------
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
0
目覚ましが なったら すぐに 起きます 。
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
勉強 しなければ いけなく なると すぐに 眠く なって しまい ます 。
Ich --r---mü-e, --b----ic--le-n-n s-l-.
I-- w---- m---- s----- i-- l----- s----
I-h w-r-e m-d-, s-b-l- i-h l-r-e- s-l-.
---------------------------------------
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
0
勉強 しなければ いけなく なると すぐに 眠く なって しまい ます 。
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
60に なったら 退職 します 。
I----ö---au- zu -----te-, ----l--ich--- ---.
I-- h--- a-- z- a-------- s----- i-- 6- b---
I-h h-r- a-f z- a-b-i-e-, s-b-l- i-h 6- b-n-
--------------------------------------------
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
0
60に なったら 退職 します 。
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
いつ 電話 します か ?
W-n-----en-Sie---?
W--- r---- S-- a--
W-n- r-f-n S-e a-?
------------------
Wann rufen Sie an?
0
いつ 電話 します か ?
Wann rufen Sie an?
時間が 出来次第 すぐに 。
S----d-ich e-nen ----n---e-t-----.
S----- i-- e---- M----- Z--- h----
S-b-l- i-h e-n-n M-m-n- Z-i- h-b-.
----------------------------------
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
0
時間が 出来次第 すぐに 。
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
彼は 時間が 出来次第 電話 して きます 。
E- r--- an- sobald -r e--a- ---- --t.
E- r--- a-- s----- e- e---- Z--- h---
E- r-f- a-, s-b-l- e- e-w-s Z-i- h-t-
-------------------------------------
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
0
彼は 時間が 出来次第 電話 して きます 。
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
あと どれぐらい 働く 予定 です か ?
W----an-- we-den Si--a-bei---?
W-- l---- w----- S-- a--------
W-e l-n-e w-r-e- S-e a-b-i-e-?
------------------------------
Wie lange werden Sie arbeiten?
0
あと どれぐらい 働く 予定 です か ?
Wie lange werden Sie arbeiten?
出来る 限り 働く つもり です 。
Ic- w-rde arb-it-n---ola--e i-- k--n.
I-- w---- a-------- s------ i-- k----
I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h k-n-.
-------------------------------------
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
0
出来る 限り 働く つもり です 。
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
健康な 限り 働く つもり です 。
Ich -erde a--e-t--- -o--nge ic- --su-d bi-.
I-- w---- a-------- s------ i-- g----- b---
I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h g-s-n- b-n-
-------------------------------------------
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
0
健康な 限り 働く つもり です 。
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
彼は 働く 代わりに ベッドに 横に なって います 。
E--l--gt-im --tt, a--ta---d-s- er--r--it--.
E- l---- i- B---- a------ d--- e- a--------
E- l-e-t i- B-t-, a-s-a-t d-s- e- a-b-i-e-.
-------------------------------------------
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
0
彼は 働く 代わりに ベッドに 横に なって います 。
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
彼女は 料理する 代わりに 新聞を 読んで います 。
Si--lie---d-e Z-it-ng, -ns-att-dass si- kocht.
S-- l---- d-- Z------- a------ d--- s-- k-----
S-e l-e-t d-e Z-i-u-g- a-s-a-t d-s- s-e k-c-t-
----------------------------------------------
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
0
彼女は 料理する 代わりに 新聞を 読んで います 。
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
彼は 家に 帰る 代わりに 飲み屋に います 。
E--s---t--n --r--ne---, an----- da-s -r-n-c----u-- --ht.
E- s---- i- d-- K------ a------ d--- e- n--- H---- g----
E- s-t-t i- d-r K-e-p-, a-s-a-t d-s- e- n-c- H-u-e g-h-.
--------------------------------------------------------
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
0
彼は 家に 帰る 代わりに 飲み屋に います 。
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
私の 知る限り 彼は ここに 住んで います 。
S-w--- ic- weiß,---h---e------.
S----- i-- w---- w---- e- h----
S-w-i- i-h w-i-, w-h-t e- h-e-.
-------------------------------
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
0
私の 知る限り 彼は ここに 住んで います 。
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
私の 知る限り 彼の 奥さんは 病気 です 。
S-w--------weiß- is- se----Fr-u kran-.
S----- i-- w---- i-- s---- F--- k-----
S-w-i- i-h w-i-, i-t s-i-e F-a- k-a-k-
--------------------------------------
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
0
私の 知る限り 彼の 奥さんは 病気 です 。
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
私の 知る限り 彼は 失業中 です 。
Sow-i- --- ----- -s-----arbe-ts--s.
S----- i-- w---- i-- e- a----------
S-w-i- i-h w-i-, i-t e- a-b-i-s-o-.
-----------------------------------
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
0
私の 知る限り 彼は 失業中 です 。
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
寝過ごし ました 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
I-h---tt--v--sc-l-fe-- son-- ---- --h --n-tl----ge-e--n.
I-- h---- v----------- s---- w--- i-- p-------- g-------
I-h h-t-e v-r-c-l-f-n- s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n-
--------------------------------------------------------
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
0
寝過ごし ました 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
バスに 乗り遅れ ました 。そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
Ich ha-te-de---u- --rp-ss----o-st--äre -ch--ün-tl--h--e-e-e-.
I-- h---- d-- B-- v-------- s---- w--- i-- p-------- g-------
I-h h-t-e d-n B-s v-r-a-s-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n-
-------------------------------------------------------------
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
0
バスに 乗り遅れ ました 。そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
道が わからなかった です 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
Ic- ----e-d-n ----n--h--g---n--n,--o-s--wär---c----nkt--ch---w--en.
I-- h---- d-- W-- n---- g-------- s---- w--- i-- p-------- g-------
I-h h-t-e d-n W-g n-c-t g-f-n-e-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n-
-------------------------------------------------------------------
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
0
道が わからなかった です 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.