フレーズ集

ja 接続詞4   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ৪

97 [九十七]

接続詞4

接続詞4

৯৭ [সাতানব্বই]

97 [Sātānabba\'i]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

[sanyōgakārī abyaẏa 4]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ベンガル語 Play もっと
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 ট-ভি-চ-ল- থা-া-সত-বে- সে-ঘ----ে---়েছে ট--- চ--- থ--- স----- স- ঘ----- প----- ট-ভ- চ-ল- থ-ক- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- -------------------------------------- টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭi-hi--ālu-----ā s-t--'---- ----i---p-ṛ---ē ṭ---- c--- t---- s------ s- g------ p------ ṭ-b-i c-l- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ------------------------------------------- ṭibhi cālu thākā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 অনেক ---- হওয়া সত্----সে-আ---ক-ছু-্ষ- থ-ক- --য়--িল-৷ অ--- দ--- হ--- স----- স- আ-- ক------- থ--- গ------ ৷ অ-ে- দ-র- হ-য়- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ ---------------------------------------------------- অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
an-ka -ēr---a-ōẏ- -----'ō--- --ō k-c-u-ṣaṇ----ēkē-giẏē----a a---- d--- h----- s------ s- ā-- k--------- t---- g-------- a-ē-a d-r- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------- anēka dērī ha'ōẏā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 আমাদের দ--- --ব---কথ----------বে--সে-আস- ন--৷ আ----- দ--- ক---- ক-- থ--- স----- স- আ-- ন- ৷ আ-া-ে- দ-খ- ক-ব-র ক-া থ-ক- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ --------------------------------------------- আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
āmādē-a d---- kar-b--a-k-t-ā-t--k- --tb-----ē-ās- -i ā------ d---- k------- k---- t---- s------ s- ā-- n- ā-ā-ē-a d-k-ā k-r-b-r- k-t-ā t-ā-ā s-t-ē-ō s- ā-ē n- ---------------------------------------------------- āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē'ō sē āsē ni
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 টি-ি -া-- ছি----া স--ব-- ----ুম----প--ে-ে ট--- চ--- ছ--- ত- স----- স- ঘ----- প----- ট-ভ- চ-ল- ছ-ল- ত- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- ----------------------------------------- টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭi-h--c--- -h-l----ā-s--b-'ō -- -----ẏ- -aṛ--hē ṭ---- c--- c----- t- s------ s- g------ p------ ṭ-b-i c-l- c-i-a- t- s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ----------------------------------------------- ṭibhi cālu chila, tā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 আগ---অ-েক-দে-------গ-য়ে--ল- ত- স----- -------কিছ--্-ণ থ-ক--গিয়-ছ-ল-৷ আ--- অ--- দ--- হ-- গ------- ত- স----- স- আ-- ক------- থ--- গ------ ৷ আ-ে- অ-ে- দ-র- হ-ে গ-য়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ -------------------------------------------------------------------- আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
ā-ē'----ē-a ---ī h--ē -ē-ēc--la,-t- sa-b-'ō ----r- --c--k-a-a---ē-ē -iẏ--h--a ā---- a---- d--- h--- g--------- t- s------ s- ā-- k--------- t---- g-------- ā-ē-i a-ē-a d-r- h-ẏ- g-ẏ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------------------------- āgē'i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 আমাদ------্--কার --া- --া ছ--- -া স-্-ে--স- আস- ---৷ আ----- স-------- ক--- ক-- ছ--- ত- স----- স- আ-- ন- ৷ আ-া-ে- স-ক-ষ-ক-র ক-া- ক-া ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ ---------------------------------------------------- আমাদের সাক্ষৎকার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
ām-dēr---āk-a-kā-a k-r--- -a----chi-a------atb-'---- -sē--i ā------ s--------- k----- k---- c----- t- s------ s- ā-- n- ā-ā-ē-a s-k-a-k-r- k-r-r- k-t-ā c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ē n- ----------------------------------------------------------- āmādēra sākṣaṯkāra karāra kathā chila, tā satbē'ō sē āsē ni
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 য--ও---র-কাছ- --ই-ে-্স নে---তা-সত্ব-- -ে-গাড-ী --লায়-৷ য--- ত-- ক--- ল------- ন--- ত- স----- স- গ---- চ---- ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ল-ই-ে-্- ন-ই- ত- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ------------------------------------------------------ যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
y--i'ō-t-r- kāc-- l-'-s-ns- -ē----tā -a-bē-ō-sē--ā-- -ā---a y----- t--- k---- l-------- n---- t- s------ s- g--- c----- y-d-'- t-r- k-c-ē l-'-s-n-a n-'-, t- s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- ----------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē lā'isēnsa nē'i, tā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 যদ-- র-স্ত- ---ই----- /-প-চ্-ি--তবু--স--খুব-জ-র- -া-়--চা-া- ৷ য--- র----- খ--- প--- / প----------- স- খ-- জ--- গ---- চ---- ৷ য-ি- র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল-ত-ু- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ -------------------------------------------------------------- যদিও রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
ya--'ō-rāstā khub-'- --ch--- / p-c--i---tab--- -- ------jō-ē gāṛī c-l-ẏa y----- r---- k------ p------ / p-------------- s- k---- j--- g--- c----- y-d-'- r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l-,-a-u-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------ yadi'ō rāstā khuba'i pichala / picchila,tabu'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 য--- সে--াতা-- ত- --বত্-ে- সে বা---াই-ে-ে-যাব--৷ য--- স- ম----- ত- স------- স- ব-- স------ য--- ৷ য-ি- স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------------ যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
yadi'ō -ē--ā-ā----tā sbat--'ō--ē---'i sā---ēlē --bē y----- s- m------ t- s------- s- b--- s------- y--- y-d-'- s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- --------------------------------------------------- yadi'ō sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 তা- -াছে---র-ইভিং-লাইস-ন্---- -াক---ত্-েও স--গ------াল-- ৷ ত-- ক--- ড------- ল------- ন- থ--- স----- স- গ---- চ---- ৷ ত-র ক-ছ- ড-র-ই-ি- ল-ই-ে-্- ন- থ-ক- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------- তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
tā-a--ā--- ----ib-i- l--i-ēnsa n--thāk---a-bē-ō-sē---ṛ- --l--a t--- k---- ḍ-------- l-------- n- t---- s------ s- g--- c----- t-r- k-c-ē ḍ-ā-i-h-ṁ l-'-s-n-a n- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- -------------------------------------------------------------- tāra kāchē ḍrā'ibhiṁ lā'isēnsa nā thākā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 রাস্-া ---ই---ছল-/---চ্--ল হ-য়--স--ব---সে খ-- ---- গ-ড়- ----- ৷ র----- খ--- প--- / প------ হ--- স----- স- খ-- জ--- গ---- চ---- ৷ র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল হ-য়- স-্-ে- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------------- রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
r--tā ---b--i-pi-hala-- p-c-hi-a -a'ō----atb-'------h--a---r- -ā-----lā-a r---- k------ p------ / p------- h----- s------ s- k---- j--- g--- c----- r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------- rāstā khuba'i pichala / picchila ha'ōẏā satbē'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 সে-মা-া-- -া---ব--ব---স--বাই-স-ই-ে-ে -াবে ৷ স- ম----- ত- স------- স- ব-- স------ য--- ৷ স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------- সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
s- m-t------- sb-tb--ō-sē--ā'- -ā--kēl---ābē s- m------ t- s------- s- b--- s------- y--- s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- -------------------------------------------- sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 যদ-- সে (মে--- -ল----পড়ে-ে- তব-ও-স- -ক-া-চ--রী---চ-----া ৷ য--- স- (----- ক---- প------ ত--- স- এ--- চ---- প----- ন- ৷ য-ি- স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-, ত-ু- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ----------------------------------------------------------- যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
y-di'ō ----m---)--alē-- p--ē--------u'- ----kaṭā--āka-ī-----hē--ā y----- s- (----- k----- p------- t----- s- ē---- c----- p----- n- y-d-'- s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-ē- t-b-'- s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ----------------------------------------------------------------- yadi'ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 ব্--- --য়- স-বত্-েও, -ে -াক-তা-ের-কা-- -াচ--- -া ৷ ব---- হ--- স-------- স- ড-------- ক--- য----- ন- ৷ ব-য-া হ-য়- স-ব-্-ে-, স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------------------------- ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
by---- -a-ōẏā s-a-bē-ō,-s- ḍ-ktā-ē-a k-c-ē yāc--ē-nā b----- h----- s-------- s- ḍ-------- k---- y----- n- b-a-h- h-'-ẏ- s-a-b-'-, s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ---------------------------------------------------- byathā ha'ōẏā sbatbē'ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 যদ-- ত-র---ছে -োনো---ক---ে-, ত--- ----কট----ড়ী কিন---৷ য--- ত-- ক--- ক--- ট--- ন--- ত--- স- এ--- গ---- ক---- ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত-ু- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
y---'ō-t----kāchē --n- ṭā-ā ---i,--ab-'- -ē-ē---ā -----kinac-ē y----- t--- k---- k--- ṭ--- n---- t----- s- ē---- g--- k------ y-d-'- t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-, t-b-'- s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē -------------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i, tabu'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 সে-(---ে) ---জে--ড়-ছিল, ---স----ও -ে --ট- চ---- প-চ্---ন- ৷ স- (----- ক---- প------- ত- স----- স- এ--- চ---- প----- ন- ৷ স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------------ সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
sē-(--ẏē- ---ē-ē-p-ṛē----a---ā -at-ē---sē ē-a---c--ar---āc-h--nā s- (----- k----- p--------- t- s------ s- ē---- c----- p----- n- s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ---------------------------------------------------------------- sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 তা---্-থা------ ত- --্ব---সে--াক--া-ের -া-- যাচ্ছে -া-৷ ত-- ব---- ক---- ত- স----- স- ড-------- ক--- য----- ন- ৷ ত-র ব-য-া ক-ছ-, ত- স-্-ে- স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------- তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
tāra-b--t-ā-karac--,-t---a-b-'ō s---ā-t----- kā--ē-----h---ā t--- b----- k------- t- s------ s- ḍ-------- k---- y----- n- t-r- b-a-h- k-r-c-ē- t- s-t-ē-ō s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ------------------------------------------------------------ tāra byathā karachē, tā satbē'ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 ত-র----ে কো-ো টাক--ন-ই। তা-স-্ব-ও--- একটা--াড়- কিন-ে-৷ ত-- ক--- ক--- ট--- ন--- ত- স----- স- এ--- গ---- ক---- ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত- স-্-ে- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
t-r- k--h- k-n--ṭākā-nē-i--T--s-t-ē'ō s--ēka-ā---ṛ--kinachē t--- k---- k--- ṭ--- n---- T- s------ s- ē---- g--- k------ t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-. T- s-t-ē-ō s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē ----------------------------------------------------------- tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i. Tā satbē'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。