სად ვართ?
మన- -క్----న-న--ు?
మ-- ఎ---- ఉ-------
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
M---- ek-a-- un----?
M---- e----- u------
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
სად ვართ?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
სკოლაში ვართ.
మన- --టశా-ల--ఉ-్న--ు
మ-- ప------- ఉ------
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
M-----p-----l--- u-nāmu
M---- p--------- u-----
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
სკოლაში ვართ.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
გაკვეთილი გვაქვს.
మాకు-పా-- చ-ప-ప--ుతో--ి
మ--- ప--- చ------------
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M--- ---h-- c-p------tō--i
M--- p----- c-------------
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
გაკვეთილი გვაქვს.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
ესენი მოსწავლეები არიან.
వా---ు--డ--ి---లు
వ----- బ---------
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
V-ḷḷ- baḍ-p-l-a-u
V---- b----------
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
ესენი მოსწავლეები არიან.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
ეს მასწავლებელია.
ఆ----ధ--ాపకురా-ు
ఆ-- అ-----------
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
āme-a---ā--ku--lu
ā-- a------------
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
ეს მასწავლებელია.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
ეს კლასია.
అద- త---ి
అ-- త----
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Adi---r--a-i
A-- t-------
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
ეს კლასია.
అది తరగతి
Adi taragati
რას ვაკეთებთ?
మ-ం-ఏమ- -ేస్----న--ు?
మ-- ఏ-- చ------------
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-na----i--ēs--n---u?
M---- ē-- c----------
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
რას ვაკეთებთ?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
ვსწავლობთ.
మనం -----ుక--టున్--ము
మ-- న----------------
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Manaṁ-n--c--uṇṭu---mu
M---- n--------------
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
ვსწავლობთ.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
ენას ვსწავლობთ.
మనం ఒక--ా- -ే--చ---ంటున్నా-ు
మ-- ఒ- భ-- న----------------
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Man-- -k--b--ṣa nērcu-------ā-u
M---- o-- b---- n--------------
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
ენას ვსწავლობთ.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
న-ను-ఇంగ్-ీష---ే-్చుక--టాను
న--- ఇ------- న------------
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
N--- i----ṣu-n--cuk-ṇṭānu
N--- i------ n-----------
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
შენ სწავლობ ესპანურს.
న----- -్----ష--న-ర్చు-ో
న----- స------- న-------
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N-vv- ----i- nēr-u-ō
N---- s----- n------
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
შენ სწავლობ ესპანურს.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
ის სწავლობს გერმაულს.
అతన- -ర-మన్ ---్చ---ం---ు
అ--- జ----- న------------
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A-an--jarma--n---uk---ā-u
A---- j----- n-----------
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
ის სწავლობს გერმაულს.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
మనం -్-ెంచ--నే----క-ంట-ము
మ-- ఫ------ న------------
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Ma--- --ren---n-rcuk-ṇṭ-mu
M---- p------ n-----------
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
మ--ందరు ఇటాల-యన--నే-్చుక--డి
మ------ ఇ------- న----------
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-ran--ru-iṭ--i-a- n---uk-ṇ-i
M-------- i------- n---------
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
ისინი სწავლობენ რუსულს.
వా---ు--షియ-్ --ర్చ-క---ా-ు
వ----- ర----- న------------
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
V--ḷu-r-ṣ-yan-nērcu--ṇṭāru
V---- r------ n-----------
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
ისინი სწავლობენ რუსულს.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
ენების სწავლა საინტერესოა.
భ-షల--నే----కోవ-ం ఉ-్సా---ంగా-ఉ-టు-ది
భ---- న---------- ఉ---------- ఉ------
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
Bhā---u nēr---ōv-ḍ-- ut-āh--araṅ----ṇ-undi
B------ n----------- u------------ u------
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
ენების სწავლა საინტერესოა.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
మేమ--మన-----ి -ర--ం --స---వాల-ి అనుకు----్న-ము
మ--- మ------- అ---- చ---------- అ-------------
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu--a--ṣ--a-i---dh-ṁ --suk-v-la----n----ṭ--n-mu
M--- m--------- a----- c----------- a------------
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
మే-ు----ష--త--------డాల-ి------ంట-న---ము
మ--- మ------- మ---------- అ-------------
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
M--u-ma-u-ul-t- mā-----l--i-a--k-ṇṭ-nnā-u
M--- m--------- m---------- a------------
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu