ფრაზა წიგნი

ka პატარა დიალოგი 3   »   be Гутарка 3

22 [ოცდაორი]

პატარა დიალოგი 3

პატარა დიალოგი 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

[Gutarka 3]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ბელორუსული თამაში მეტი
ეწევით? Вы ---ыц-? В- к------ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
Vy--u-y-s-? V- k------- V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
ადრე ვეწეოდი. Ра----–-та-. Р---- – т--- Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
Rane- - t--. R---- – t--- R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. Ал- ---ер-я---л-ш н- ----. А-- ц---- я б---- н- к---- А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
Ale-ts--pe- ya b-l’-- -- kuru. A-- t------ y- b----- n- k---- A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
გაწუხებთ, რომ ვეწევი? В----е буд-е -а--на-ь, к--- - за--ру? В-- н- б---- з-------- к--- я з------ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
Va---e---dz--zamіn--s’,--alі--a-z-kur-? V-- n- b---- z--------- k--- y- z------ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
საერთოდ არა. Н-, --сім--е. Н-- з---- н-- Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
Ne--z--іm -e. N-- z---- n-- N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
არ მაწუხებს. М-е-гэта-н- з----ае. М-- г--- н- з------- М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
M-e--eta-n--z-mі-ae. M-- g--- n- z------- M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.
დალევთ რამეს? Вы----- --о-небудз-? В------ ш----------- В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
Vy-’---e -ht---eb-dz-? V------- s------------ V-p-e-s- s-t---e-u-z-? ---------------------- Vyp’etse shto-nebudz’?
კონიაკს? Кань-к-? К------- К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
Ka--yak-? K-------- K-n-y-k-? --------- Kan’yaku?
არა, ლუდი მირჩევნია. Не,-леп--піва. Н-- л--- п---- Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
Ne, ----h -іva. N-- l---- p---- N-, l-p-h p-v-. --------------- Ne, lepsh pіva.
ბევრს მოგზაურობთ? Вы шм-т пад-р---іча---? В- ш--- п-------------- В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
Vy--hm-t----a--zh--cha-t-e? V- s---- p----------------- V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e- --------------------------- Vy shmat padarozhnіchaetse?
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. Т--- --с-ей за -с- гэ----а-а----ро--і. Т--- ч----- з- ў-- г--- к------------- Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
T-k--chas-s---za -s- -eta-kaman-z-ro--і. T--- c------- z- u-- g--- k------------- T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і- ---------------------------------------- Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. Але ця--р -ы п---х-л----ды на -д---ына-. А-- ц---- м- п------- с--- н- а--------- А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
Ale ---a-er--y -r--k-al- s--dy -a a--ac--nak. A-- t------ m- p-------- s---- n- a---------- A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-. --------------------------------------------- Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
რა სიცხეა! Н- - спяк---! Н- і с------- Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Nu-і--py-----! N- і s-------- N- і s-y-k-t-! -------------- Nu і spyakota!
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. Та-----нн--с-п-аўды-г-р---. Т--- с---- с------- г------ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Tak- s-n-y----pra--y -ora---. T--- s----- s------- g------- T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a- ----------------------------- Tak, sennya sapraudy goracha.
გავიდეთ აივანზე? Д-вай---в---зем на -ал--н. Д------ в------ н- б------ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
D--ay--e--yyd-em na-ba-k--. D------- v------ n- b------ D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-. --------------------------- Davaytse vyydzem na balkon.
ხვალ აქ ზეიმი იქნება. Заўт-- -ут-б-дз--ве--р---. З----- т-- б---- в-------- З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Z---ra--u- b-dze--ec-a--na. Z----- t-- b---- v--------- Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a- --------------------------- Zautra tut budze vecharyna.
თქვენც მოხვალთ? Вы---кс--а-п--й---ц-? В- т------ п--------- В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
Vy t-ksama -r-----ts-? V- t------ p---------- V- t-k-a-a p-y-d-e-s-? ---------------------- Vy taksama pryydzetse?
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. Так,--а---ак-ама-за-рас---. Т--- н-- т------ з--------- Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
Ta-,---s-t--sama --pra--l-. T--- n-- t------ z--------- T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і- --------------------------- Tak, nas taksama zaprasіlі.

ენა და დამწერლობა

ყოველი ენა ადამიანებს შორის ურთიერთობისთვის გამოიყენება. როდესაც ვლაპარაკობთ, ჩვენ გამოვხატავთ იმას, რასაც ვფიქრობთ და ვგრძნობთ. ამ დროს ჩვენი ენის წესებს ყოველთვის არ ვემორჩილებით. ჩვენ ვიყენებთ ჩვენს საკუთარ ენას, ჩვენს დიალექტს. წერილობითი ენის შემთხვევაში საქმე სხვაგვარადაა. დამწერლობაში ჩვენი ენის ყველა წესი მჟღავნდება. დამწერლობა არის ის, რაც ენას ნამდვილ ენად ქცევის საშუალებას აძლევს. ის ენას ხილულს ხდის. დამწერლობის საშუალებით ხდება ათასობით წლების განმავლობაში დაგროვილი ცოდნის გადაცემა. სწორედ ამიტომ დამწერლობა ყოველი კარგად განვითარებული კულტურის საფუძველია. დამწერლობის პირველი ფორმა 5,000-ზე მეტი წლის წინ გამოიგონეს. ეს შუმერების სოლისებრი დამწერლობა იყო. მას თიხის ფილებზე კვეთდნენ. ეს სოლისებრი დამწერლობა სამასი წლის განმავლობაში გამოიყენებოდა. დაახლოებით ამდენივე ხანი არსებობდა უძველესი ეგვიპტური იეროგლიფები. მას უამრავი მეცნიერის კვლევა მიეძღვნა. იეროგლიფები წარმოადგენს შედარებით რთულ დამწერლობის სისტემას. თუმცა ის ალბათ ძალიან მარტივი მიზეზით იყო გამოგონილი. იმდროინდელი ეგვიპტე უზარმაზარი სამეფო იყო მოსახლეობის დიდი რაოდენობით. ყოველდღიური ცხოვრება და ეკონომიკური სისტემა ორგანიზებას საჭიროებდა. გადასახადები და ანგარიშების წარმოება ეფექტიან მართვას საჭიროებდა. ამისათვის უძველესმა ეგვიპტელებმა გრაფიკული სიმბოლოები შექმნეს. ალფაბეტური დამწერლობის სიტემები, მეორეს მხრივ , შუმერებიდან მომდინარეობს. დამწერლობის თითოეული სისტემა ძალიან ბევრს გვეუბნება იმ ხალხზე, რომელიც მას იყენებდა. გარდა ამისა, თითოეული ქვეყანა თავისი დამწერლობის საშუალებით საკუთარ თავისებურებებს ავლენს. სამწუხაროდ, ხელწერის ხელოვნებს თანდათან იკარგება. თანამედროვე ტექნოლოგიები მას თითქმის უსარგებლოდ აქცევს. ასე რომ: მარტო ლაპარაკი არ კმარა, გააგრძელეთ წერა!