ეს ბერლინის მატარებელია?
क्य--बर-लिन-क- ल-ए य-ी-----न-है?
क--- ब----- क- ल-- य-- ट---- ह--
क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-?
--------------------------------
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
0
kya---r-in k- l-- ya-----r-n-h-i?
k-- b----- k- l-- y---- t--- h---
k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i-
---------------------------------
kya barlin ke lie yahee tren hai?
ეს ბერლინის მატარებელია?
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
kya barlin ke lie yahee tren hai?
როდის გადის მატარებელი?
य---्----कब -ू--- ह-?
य- ट---- क- छ---- ह--
य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-?
---------------------
यह ट्रेन कब छूटती है?
0
y-h ---n-----c-ho----e--hai?
y-- t--- k-- c--------- h---
y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i-
----------------------------
yah tren kab chhootatee hai?
როდის გადის მატარებელი?
यह ट्रेन कब छूटती है?
yah tren kab chhootatee hai?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
य- -्--न---्--न क----ूँ--- है?
य- ट---- ब----- क- प------ ह--
य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-?
------------------------------
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
0
ya- t--n barl---k-- p-----c-a-ee --i?
y-- t--- b----- k-- p----------- h---
y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i-
-------------------------------------
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
मा-- --जिए,-क--- -----गे--ा------/----ी -ू-?
म--- क----- क--- म-- आ-- ज- स--- / स--- ह---
म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------------
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
0
m--f-ke--ie,-kya------aa-e ja sa-a-- ---a-a--e--oon?
m--- k------ k-- m--- a--- j- s----- / s------ h----
m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------------
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
म-र-----ा---- ----े-- जगह है
म--- ख---- स- य- म--- ज-- ह-
म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह-
----------------------------
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
0
m-re-k----a- se---h-m--e- -ag-- hai
m--- k------ s- y-- m---- j---- h--
m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i
-----------------------------------
mere khayaal se yah meree jagah hai
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
mere khayaal se yah meree jagah hai
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
मु-े ------- क- आ- -े---जगह-पर -ै-- /--ैठ--हैं
म--- ल--- ह- क- आ- म--- ज-- प- ब--- / ब--- ह--
म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं
----------------------------------------------
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
0
m-jh- lagat----i ki-a-- -e--- ----h --r--a-th- / -ait-e- ---n
m---- l----- h-- k- a-- m---- j---- p-- b----- / b------ h---
m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i-
-------------------------------------------------------------
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
სად არის საძინებელი ვაგონი?
स-------हाँ -ै?
स----- क--- ह--
स-ल-प- क-ा- ह-?
---------------
स्लीपर कहाँ है?
0
sl---a- -ah-an h--?
s------ k----- h---
s-e-p-r k-h-a- h-i-
-------------------
sleepar kahaan hai?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
स्लीपर कहाँ है?
sleepar kahaan hai?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
स्लीपर ट्--न-के-अं- --- -ै
स----- ट---- क- अ-- म-- ह-
स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह-
--------------------------
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
0
slee-a- tr-n-k---nt-m--n-hai
s------ t--- k- a-- m--- h--
s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i
----------------------------
sleepar tren ke ant mein hai
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
sleepar tren ke ant mein hai
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
और--ो-नयान ---ँ--ै? – -ु---म-ं
औ- भ------ क--- ह-- – श--- म--
औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं
------------------------------
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
0
a---bho-a-a---n ka-a-n -a-? - sh-ru-me-n
a-- b---------- k----- h--- – s---- m---
a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i-
----------------------------------------
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
क्या-मै--नी-े------त- - सकत-----?
क--- म-- न--- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
0
k-- m--n nee-h- s----kat--/ --k-te- -oon?
k-- m--- n----- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
क--- --ं बी--म-ं-स- --ता-- ---- हू-?
क--- म-- ब-- म-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ-
------------------------------------
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
0
ky---ain-----h-me---so saka---/ s---t-e---o-?
k-- m--- b---- m--- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
---------------------------------------------
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
क्य- मैं-----सो--क-ा-/--कत- ---?
क--- म-- ऊ-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
0
k-----i--oopa- -o-sak--a-- sa-at---hoo-?
k-- m--- o---- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
როდის მივალთ საზღვართან?
ह--स--ा-पर--------े?
ह- स--- प- क- ह-----
ह- स-म- प- क- ह-ं-े-
--------------------
हम सीमा पर कब होंगे?
0
ham------ pa- k-b-hon-e?
h-- s---- p-- k-- h-----
h-m s-e-a p-r k-b h-n-e-
------------------------
ham seema par kab honge?
როდის მივალთ საზღვართან?
हम सीमा पर कब होंगे?
ham seema par kab honge?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
बर---न ---्रा -ें क---ा --य --ता--ै?
ब----- य----- म-- क---- स-- ल--- ह--
ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-?
------------------------------------
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
0
bar--n---a-ra -ein-ki-an--s---y-l-gata--ai?
b----- y----- m--- k----- s---- l----- h---
b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i-
-------------------------------------------
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
მატარებელი იგვიანებს?
क्-ा-ट्र-न द-री--- -- रह----?
क--- ट---- द--- स- च- र-- ह--
क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-?
-----------------------------
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
0
k-- -re--der-- ---ch-l--ahe- -a-?
k-- t--- d---- s- c--- r---- h---
k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i-
---------------------------------
kya tren deree se chal rahee hai?
მატარებელი იგვიანებს?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
kya tren deree se chal rahee hai?
გაქვთ რამე საკითხავი?
क--ा----- -ा- ---ने --------ु----?
क--- आ--- प-- प---- क- ल-- क-- ह--
क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-?
----------------------------------
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
0
kya----ak- -a-s-pad-an---- -ie -u-h---ai?
k-- a----- p--- p------ k- l-- k---- h---
k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-----------------------------------------
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
გაქვთ რამე საკითხავი?
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
क्य--यहा---ान- --पी---के-ल-ए ---------क----ै?
क--- य--- ख--- – प--- क- ल-- क-- म-- स--- ह--
क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-?
---------------------------------------------
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
0
kya y-h--- -ha----- p--ne -- -i- --ch- m------at- -a-?
k-- y----- k----- – p---- k- l-- k---- m-- s----- h---
k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
क-य- आप -----------ज-ाए----/-ज-ा--ग-?
क--- आ- म--- ७ ब-- ज------ / ज-------
क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी-
-------------------------------------
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
0
k----a- m--h- ---a---j--a--g-----ag-e----?
k-- a-- m---- 7 b--- j------- / j---------
k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e-
------------------------------------------
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?