ის მოტოციკლით მგზავრობს.
అతన--మ--ర్------న------డు
అ--- మ---- బ--- న--------
అ-న- మ-ట-్ బ-క- న-ు-ు-ా-ు
-------------------------
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
0
Atan- --ṭ-r--a-k-n-ḍ--utā-u
A---- m---- b--- n---------
A-a-u m-ṭ-r b-i- n-ḍ-p-t-ḍ-
---------------------------
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
ის ველოსიპედით დადის.
అత-ు---కిల---ొ---ు--డు
అ--- స----- త---------
అ-న- స-క-ల- త-క-క-త-డ-
----------------------
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
0
Ata-u---iki- -ok-utā-u
A---- s----- t--------
A-a-u s-i-i- t-k-u-ā-u
----------------------
Atanu saikil tokkutāḍu
ის ველოსიპედით დადის.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
Atanu saikil tokkutāḍu
ის ფეხით დადის.
అతన- -డు---ాడు
అ--- న--------
అ-న- న-ు-్-ా-ు
--------------
అతను నడుస్తాడు
0
A-anu n--u-t-ḍu
A---- n--------
A-a-u n-ḍ-s-ā-u
---------------
Atanu naḍustāḍu
ის ფეხით დადის.
అతను నడుస్తాడు
Atanu naḍustāḍu
ის გემით მგზავრობს.
అ--ు ఓడ-ో-వె--త-డు
అ--- ఓ--- వ-------
అ-న- ఓ-ల- వ-ళ-త-డ-
------------------
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
0
Atan- ōḍalō--e--āḍu
A---- ō---- v------
A-a-u ō-a-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
ის გემით მგზავრობს.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
ის ნავით მგზავრობს.
అత-ు బ-ట--ో వె-్--డు
అ--- బ----- వ-------
అ-న- బ-ట-ల- వ-ళ-త-డ-
--------------------
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
0
Atan--b--lō--eḷt--u
A---- b---- v------
A-a-u b-ṭ-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
ის ნავით მგზავრობს.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
ის ცურავს.
అ-న- -----డు
అ--- ఈ------
అ-న- ఈ-ు-ా-ు
------------
అతను ఈదుతాడు
0
A--n---dutā-u
A---- ī------
A-a-u ī-u-ā-u
-------------
Atanu īdutāḍu
ის ცურავს.
అతను ఈదుతాడు
Atanu īdutāḍu
აქ საშიშია?
ఇక్-డ ప్-మాదం ఉ-ద-?
ఇ---- ప------ ఉ----
ఇ-్-డ ప-ర-ా-ం ఉ-ద-?
-------------------
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
0
Ik--ḍa -ra----ṁ undā?
I----- p------- u----
I-k-ḍ- p-a-ā-a- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
აქ საშიშია?
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
ఒంట--గా-హ--్ హై-------ం-ప-రమ-దకరమా?
ఒ------ హ--- హ--- చ---- ప----------
ఒ-ట-ి-ా హ-చ- హ-క- చ-య-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
0
Oṇṭ---gā-hi---a-- cē-a-a---ra-ā-a---amā?
O------- h-- h--- c------ p-------------
O-ṭ-r-g- h-c h-i- c-y-ḍ-ṁ p-a-ā-a-a-a-ā-
----------------------------------------
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
საშიშია ღამით სეირნობა?
రా-్---్-- -ా-ింగ్-కి-వె--లడ--ప--మా-క-మ-?
ర--------- వ------ క- వ------ ప----------
ర-త-ర-ళ-ళ- వ-క-ం-్ క- వ-ల-ల-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------------
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
0
R-tri--u vā---g-k- -el--ḍaṁ -ramā-a-ar-m-?
R------- v----- k- v------- p-------------
R-t-i-ḷ- v-k-ṅ- k- v-l-a-a- p-a-ā-a-a-a-ā-
------------------------------------------
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
საშიშია ღამით სეირნობა?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
ჩვენ გზა აგვებნა.
మే-ు-ద----తప్------ము
మ--- ద--- త----------
మ-మ- ద-ర- త-్-ి-ో-ా-ు
---------------------
మేము దారి తప్పిపోయాము
0
M--u d-r---appip-yā-u
M--- d--- t----------
M-m- d-r- t-p-i-ō-ā-u
---------------------
Mēmu dāri tappipōyāmu
ჩვენ გზა აგვებნა.
మేము దారి తప్పిపోయాము
Mēmu dāri tappipōyāmu
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
మ--ు---ంగ- -ో-- ల- --ళ---న్న--ు
మ--- ర---- ర--- ల- వ-----------
మ-మ- ర-ం-్ ర-డ- ల- వ-ళ-త-న-న-మ-
-------------------------------
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
0
M-mu-rāṅg --ḍ -- v--tu-n--u
M--- r--- r-- l- v---------
M-m- r-ṅ- r-ḍ l- v-ḷ-u-n-m-
---------------------------
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
უნდა დავბრუნდეთ.
మనం--ె---కి---ర--లి
మ-- వ------ త------
మ-ం వ-న-్-ి త-ర-ా-ి
-------------------
మనం వెనక్కి తిరగాలి
0
M---ṁ v--a-k- t-ra-āli
M---- v------ t-------
M-n-ṁ v-n-k-i t-r-g-l-
----------------------
Manaṁ venakki tiragāli
უნდა დავბრუნდეთ.
మనం వెనక్కి తిరగాలి
Manaṁ venakki tiragāli
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
బండ-న--------ఎ--క---ార--్-చే----్చ-?
బ----- ఇ---- ఎ---- ప----- చ---------
బ-డ-న- ఇ-్-డ ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-వ-్-ు-
------------------------------------
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
0
Ba-ḍīn-------a---kaḍa --rk-c-y-v-c--?
B------ i----- e----- p--- c---------
B-ṇ-ī-i i-k-ḍ- e-k-ḍ- p-r- c-y-v-c-u-
-------------------------------------
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
არის აქ ავტოსადგომი?
ఇక్కడ-ఎక్క-ైనా బ-డ--ి -ార--్-చే-- --రదే-- ----?
ఇ---- ఎ------- బ----- ప----- చ--- ప------ ఉ----
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- బ-డ-న- ప-ర-క- చ-స- ప-ర-ే-ం ఉ-ద-?
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
0
Ikka---ekk--ai-ā --ṇ-----pār- cē-ē-----ēśaṁ-u--ā?
I----- e-------- b------ p--- c--- p------- u----
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā b-ṇ-ī-i p-r- c-s- p-a-ē-a- u-d-?
-------------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
არის აქ ავტოსადგომი?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
ఇ---డ ------ --త---పు--ా-్-----యవచ--ు?
ఇ---- బ----- ఎ-- స--- ప----- చ--------
ఇ-్-డ బ-డ-న- ఎ-త స-ప- ప-ర-క- చ-య-చ-చ-?
--------------------------------------
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
0
I-k-ḍa b--ḍīni -n---s--u-pārk c-yav--c-?
I----- b------ e--- s--- p--- c---------
I-k-ḍ- b-ṇ-ī-i e-t- s-p- p-r- c-y-v-c-u-
----------------------------------------
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
სრიალებთ თხილამურებით?
మీరు-స్-ీయ---్ చేస-త-రా?
మ--- స-------- చ--------
మ-ర- స-క-య-ం-్ చ-స-త-ర-?
------------------------
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
0
Mīru ---y-ṅg ----ārā?
M--- s------ c-------
M-r- s-ī-i-g c-s-ā-ā-
---------------------
Mīru skīyiṅg cēstārā?
სრიალებთ თხილამურებით?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
Mīru skīyiṅg cēstārā?
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
ప--ి --ళ్ళ-ంద--- మ-ర- స్----ి--ట్ ని ఉప----స్త--ా?
ప--- వ---------- మ--- స---------- న- ఉ------------
ప-క- వ-ళ-ళ-ం-ు-ు మ-ర- స-క---ి-్-్ న- ఉ-య-గ-స-త-ర-?
--------------------------------------------------
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
0
P-i---veḷḷend-ku-m--u -k--li-h- -i---ay-g-stā-ā?
P---- v--------- m--- s-------- n- u------------
P-i-i v-ḷ-e-d-k- m-r- s-ī-l-p-ṭ n- u-a-ō-i-t-r-?
------------------------------------------------
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
ఇక్----్క-----ద్---ు --స-క-వచ---?
ఇ---- స----- అ------ త-----------
ఇ-్-డ స-క-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
---------------------------------
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I--a-- s--lu---d--u -īsukō-ac-ā?
I----- s---- a----- t-----------
I-k-ḍ- s-ī-u a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
--------------------------------
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?