არის აქ დისკოთეკა?
---כ-ן -יסק-טק?
-- כ-- ד--------
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
yes- k--n-di----eq?
y--- k--- d--------
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
არის აქ დისკოთეკა?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
არის აქ ღამის კლუბი?
י- -אן --עד-ן -י--?
-- כ-- מ----- ל-----
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye---ka---m-'a--- lay-ah?
y--- k--- m------ l------
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
არის აქ ღამის კლუბი?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
არის აქ კაფე?
יש כ-ן --ב?
-- כ-- פ----
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-s--ka-n -a'b?
y--- k--- p----
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
არის აქ კაფე?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
რა გადის დღეს საღამოს თეატრში?
-- ---הערב-בת--טר---
-- י- ה--- ב---------
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah-y--h h--e--v ----y'-t-o-?
m-- y--- h------ b-----------
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
რა გადის დღეს საღამოს თეატრში?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
რა გადის დღეს საღამოს კინოში?
---ה סרט --חק הע-ב בק-ל-וע-
---- ס-- מ--- ה--- ב--------
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
ey-eh se-et--es-a--------rev b-q----'a?
e---- s---- m------- h------ b---------
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
რა გადის დღეს საღამოს კინოში?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში?
מה--ש--ע-- -ט-וויז-ה-
-- י- ה--- ב----------
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-h --sh-h----e-----e-ewi--a-?
m-- y--- h------ b------------
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
არის კიდევ თეატრის ბილეთები?
-פש- -דיין לה-יג--ר---י--לתי-טרו--
---- ע---- ל---- כ------ ל---------
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef--a----ai- l'-a---- k-r-i-im-la-ey'a----?
e----- a---- l------- k------- l-----------
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
არის კიდევ თეატრის ბილეთები?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
არის კიდევ კინოს ბილეთები?
-פשר עד--ן ---י----ט--י--ל-ולנ--?
---- ע---- ל---- כ------ ל--------
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e----r-a-ai- ---a-s-g --r-is-- --qolno'-?
e----- a---- l------- k------- l---------
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
არის კიდევ კინოს ბილეთები?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები?
יש -ד--ן---ט--י--למש-ק ה-ד---ל-
-- ע---- כ------ ל---- ה--------
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y--h--da-n--a-tisim -'m--s-a-----adur-ge-?
y--- a---- k------- l-------- h-----------
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
სულ უკან მინდა ჯდომა.
אני--וצה ל--ת מ-ח---
--- ר--- ל--- מ------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-i--ots-h/--tsa---ash-v-- -----o-.
a-- r------------ l------- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
სულ უკან მინდა ჯდომა.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
სადმე შუაში მინდა ჯდომა.
א-י ר-צ- -ש-ת-ב-מצ-.
--- ר--- ל--- ב------
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i -o-s-h/-o--a- l--he-e- b---mt--.
a-- r------------ l------- b--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
სადმე შუაში მინდა ჯდომა.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
სულ წინ მინდა ჯდომა.
--י --צ---ש-ת מק-י-ה.
--- ר--- ל--- מ-------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i--ots--/r-ts-- ---he--t--iq--i--h.
a-- r------------ l------- m---------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
სულ წინ მინდა ჯდომა.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ?
ת---------ה--יץ לי-ע---שהו?
---- / י ל----- ל- ע- מ-----
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-k----tu-------ha-li---l- a--mash-hu?
t------------ l-------- l- a- m-------
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
როდის იწყება წარმოდგენა?
-------יל--הה-פע--
--- מ----- ה-------
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
ma------txi-----ahof-'ah?
m---- m------- h---------
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
როდის იწყება წარმოდგენა?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ?
-וכ--/-- ל-ש-- -י-כ----?
---- / י ל---- ל- כ------
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tu--a-/tu------'has-i- l- ka---s?
t------------ l------- l- k------
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი?
-----ש-כא- -גרש ג--- -סביב--
--- י- כ-- מ--- ג--- ב-------
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha'------h------m----s- -o-f--a-v-v-h?
h---- y--- k--- m------ g--- b--------
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი?
-אם-יש -אן--גר---ניס-ב-----?
--- י- כ-- מ--- ט--- ב-------
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
h-'---y--- k-'--m-g-a-h -e--s b-svi--h?
h---- y--- k--- m------ t---- b--------
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი?
האם----כאן---י---ב------
--- י- כ-- ב---- ב-------
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h---m y-s- -a'n-br-y---- basviva-?
h---- y--- k--- b------- b--------
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?