ფრაზა წიგნი

ka ზედსართავები 1   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

ზედსართავები 1

ზედსართავები 1

78 [achtenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ჰოლანდიური თამაში მეტი
მოხუცი ქალი e-n ou-- ----w e-- o--- v---- e-n o-d- v-o-w -------------- een oude vrouw 0
მსუქანი ქალი ee--dik-- v-ouw e-- d---- v---- e-n d-k-e v-o-w --------------- een dikke vrouw 0
ცნობისმოყვარე ქალი ee--nieu-sg-erige----uw e-- n------------ v---- e-n n-e-w-g-e-i-e v-o-w ----------------------- een nieuwsgierige vrouw 0
ახალი მანქანა een -i-u---a-to e-- n----- a--- e-n n-e-w- a-t- --------------- een nieuwe auto 0
სწრაფი მანქანა e-- snelle--u-o e-- s----- a--- e-n s-e-l- a-t- --------------- een snelle auto 0
მოხერხებული მანქანა ee---omforta-el- auto e-- c----------- a--- e-n c-m-o-t-b-l- a-t- --------------------- een comfortabele auto 0
ლურჯი კაბა e-- ------ jurk e-- b----- j--- e-n b-a-w- j-r- --------------- een blauwe jurk 0
წითელი კაბა ee--r--e j-rk e-- r--- j--- e-n r-d- j-r- ------------- een rode jurk 0
მწვანე კაბა ee--gr--n- ---k e-- g----- j--- e-n g-o-n- j-r- --------------- een groene jurk 0
შავი ჩანთა e-n z-a-t- t-s e-- z----- t-- e-n z-a-t- t-s -------------- een zwarte tas 0
ყავისფერი ჩანთა een ---------s e-- b----- t-- e-n b-u-n- t-s -------------- een bruine tas 0
თეთრი ჩანთა e---w-tt----s e-- w---- t-- e-n w-t-e t-s ------------- een witte tas 0
სასიამოვნო ხალხი aa-d--e-m----n a------ m----- a-r-i-e m-n-e- -------------- aardige mensen 0
ზრდილობიანი ხალხი b---e-de-me---n b------- m----- b-l-e-d- m-n-e- --------------- beleefde mensen 0
საინტერესო ხალხი inte-ess-nt--men-en i----------- m----- i-t-r-s-a-t- m-n-e- ------------------- interessante mensen 0
საყვარელი ბავშვები lieve kind-ren l---- k------- l-e-e k-n-e-e- -------------- lieve kinderen 0
თავხედი ბავშვები b-u--l- -i-der-n b------ k------- b-u-a-e k-n-e-e- ---------------- brutale kinderen 0
დამჯერი ბავშვები brave-ki----en b---- k------- b-a-e k-n-e-e- -------------- brave kinderen 0

კომპიუტერებს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია შეუძლიათ

ადამიანის დიდი ხნის ოცნება იყო სხვისი აზრების წაკითხვა. ყველას უნდა გაიგოს, თუ რას ფიქრობს სხვა მოცემულ მომენტში. ეს ოცნება ჯერ არ განხორციელებულა. სხვისი აზრების წაკითხვა თანამედროვე ტექნოლოგიების დახმარებითაც კი არ შეგვიძლია. სხვისი აზრები საიდუმლოდ რჩება. მაგრამ შეგვიძლია იმის გაგება, თუ რა ესმის სხვას! ეს სამეცნიერო ექსპერიმენტით დადასტურდა. მკვლევარებმა წარმატებით შეძლეს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია. ამ მიზნით მათ ექსპერიმენტში მონაწილეთა ტვინის ტალღები გააანალიზეს. როდესაც რაიმე გვესმის, ჩვენი ტვინი აქტიურდება. მან უნდა დაამუშაოს მოსმენილი ენა. ამ პროცესში ჩნდება აქტივობის გარკვეული მოდელი. ამ მოდელის ჩაწერა ელექტროდებით არის შესაძლებელი. და შემდეგ ამ ჩანაწერის დამუშავებაც არის შესაძლებელი! კომპიუტერის დახმარებით მისი ხმოვან მოდელში გარდაქმნაა შესაძლებელი. ამგვარად შესაძლებელია მოსმენილი სიტყვის იდენტიფიცირება. ეს პრინციპი ყველა სიტყვის შემთხვევაში მუშაობს. ნებისმიერი სიტყვა, რომელიც გვესმის, განსაკუთრებულ სიგნალს წარმოქმნის. ეს სიგნალი ყოველთვის დაკავშირებულია სიტყვის ბგერასთან. ასე რომ, მას ‘მხოლოდ’ აკუსტიკურ სიგნალად გარდაქმნა სჭირდება. რადგან თუ ბგერითი მოდელი იცით, თქვენ სიტყვაც გეცოდინებათ. ექსპერიმენტში მონაწილეები ისმენდნენ ნამდვილ სიტყვებს და ყალბ სიტყვებს. ანუ სიტყვების ნაწილი არარსებული იყო. ამის მიუხედავად, ამ სიტყვების რეკონსტრუქცია მაინც შეიძლებოდა. ამოცნობილი სიტყვები შეიძლება გამოხატოს კომპიუტერმა. შესაძლებელია ასევე ისინი მხოლოდ გამოჩნდეს მონიტორზე. დღესდღეობით მეცნიერები იმედოვნებენ, რომ მალე სიგნალების ენას უკეთესად გაიგებენ. ასე რომ, სხვისი აზრების ამოცნობის ოცნება გრძელდება...