ლურჯი კაბა მაცვია.
আ-- --- পোষাক -র--- ৷
আ-- ন-- প---- প---- ৷
আ-ি ন-ল প-ষ-ক প-ে-ি ৷
---------------------
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
0
āmi nīla pōṣ-k--p-----i
ā-- n--- p----- p------
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
ლურჯი კაბა მაცვია.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
წითელი კაბა მაცვია.
আমি ল-ল---ষ----র---
আ-- ল-- প---- প-----
আ-ি ল-ল প-ষ-ক প-ে-ি-
--------------------
আমি লাল পোষাক পরেছি
0
ām--l-la --ṣ-ka------hi
ā-- l--- p----- p-------
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
წითელი კაბა მაცვია.
আমি লাল পোষাক পরেছি
āmi lāla pōṣāka parēchi
მწვანე კაბა მაცვია.
আমি-স--- পো-া---র-ছ-
আ-- স--- প---- প-----
আ-ি স-ু- প-ষ-ক প-ে-ি-
---------------------
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
0
āmi--a-u-- ----ka--a-ēch-
ā-- s----- p----- p-------
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
მწვანე კაბა მაცვია.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
āmi sabuja pōṣāka parēchi
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
আ-ি -ক-----লো-ব্-াগ ক--ছ- ৷
আ-- এ--- ক--- ব---- ক---- ৷
আ-ি এ-ট- ক-ল- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
0
āmi-ē-a-- -āl--byāg-----ac-i
ā-- ē---- k--- b---- k------
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
আমি এক-া বাদ----ব--াগ-ক-----৷
আ-- এ--- ব----- ব---- ক---- ৷
আ-ি এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
-----------------------------
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
0
ā-i--k--ā bād-m- byā---k-n-chi
ā-- ē---- b----- b---- k------
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
আ-----ট- -া-----যাগ ক-ন-ি ৷
আ-- এ--- স--- ব---- ক---- ৷
আ-ি এ-ট- স-দ- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
0
ām- ēk--ā -ā---byāg--ki-a--i
ā-- ē---- s--- b---- k------
ā-i ē-a-ā s-d- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
ახალი მანქანა მჭირდება.
আমা- একটা -ত-- --ড----াই-৷
আ--- এ--- ন--- গ---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
0
āmā----ka-----tu---g--ī-cā-i
ā---- ē---- n----- g--- c---
ā-ā-a ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- c-'-
----------------------------
āmāra ēkaṭā natuna gāṛī cā'i
ახალი მანქანა მჭირდება.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
āmāra ēkaṭā natuna gāṛī cā'i
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
আম----ক-া -্-ুত-াত-- গাড-- ----৷
আ--- এ--- দ--------- গ---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- দ-র-ত-া-ি- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------------
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
0
āmāra--------r-tagāt-ra---ṛ--c--i
ā---- ē---- d---------- g--- c---
ā-ā-a ē-a-ā d-u-a-ā-i-a g-ṛ- c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā drutagātira gāṛī cā'i
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
āmāra ēkaṭā drutagātira gāṛī cā'i
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
আমা- এ--া---া--া-- --ড়- চ---৷
আ--- এ--- আ------- গ---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
0
ām--a-ē-a-ā-ārā----ẏak----ṛī cā'i
ā---- ē---- ā---------- g--- c---
ā-ā-a ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī cā'i
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
āmāra ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī cā'i
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
ওপর- এ--ন-ব----- মহ-লা--াকে--৷
ও--- এ--- ব----- ম---- থ---- ৷
ও-র- এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
------------------------------
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
0
ō--rē ēk-j-n- br̥d--hā-ma--lā t-āk-na
ō---- ē------ b------- m----- t------
ō-a-ē ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l- t-ā-ē-a
-------------------------------------
ōparē ēkajana br̥d'dhā mahilā thākēna
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
ōparē ēkajana br̥d'dhā mahilā thākēna
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
ও-র- এ-জ- মোটা---িল- -া-েন ৷
ও--- এ--- ম--- ম---- থ---- ৷
ও-র- এ-জ- ম-ট- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
----------------------------
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
0
ō--rē--ka---- m-ṭā ----lā-t---ēna
ō---- ē------ m--- m----- t------
ō-a-ē ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- t-ā-ē-a
---------------------------------
ōparē ēkajana mōṭā mahilā thākēna
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
ōparē ēkajana mōṭā mahilā thākēna
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
নীচ---ক-ন-জি--ঞাসু ---ল- থাকে--৷
ন--- এ--- জ------- ম---- থ---- ৷
ন-চ- এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
--------------------------------
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
0
nī-- -kaj----j--ñās- ma-il--thā--na
n--- ē------ j------ m----- t------
n-c- ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- t-ā-ē-a
-----------------------------------
nīcē ēkajana jijñāsu mahilā thākēna
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
nīcē ēkajana jijñāsu mahilā thākēna
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
আ-াদে- অতি----ব-ন-দ ভ-ল লোক -ি-েন-৷
আ----- অ----------- ভ-- ল-- ছ---- ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-া-ৃ-্- ভ-ল ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
0
ā-----a a-i-h-r---̥-da --āla-l--- c----na
ā------ a------------- b---- l--- c------
ā-ā-ē-a a-i-h-r-b-̥-d- b-ā-a l-k- c-i-ē-a
-----------------------------------------
āmādēra atithirābr̥nda bhāla lōka chilēna
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
āmādēra atithirābr̥nda bhāla lōka chilēna
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
আম---র-অ--থি-ৃ--দ--ম-র -োক-ছ--েন ৷
আ----- অ--------- ন--- ল-- ছ---- ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- ন-্- ল-ক ছ-ল-ন ৷
----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
0
ām-d--a---i--i--̥nda --mra -ō---ch----a
ā------ a----------- n---- l--- c------
ā-ā-ē-a a-i-h-b-̥-d- n-m-a l-k- c-i-ē-a
---------------------------------------
āmādēra atithibr̥nda namra lōka chilēna
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
āmādēra atithibr̥nda namra lōka chilēna
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
আমা-ের----থ-ব---- -া----লোক --ল---৷
আ----- অ--------- দ---- ল-- ছ---- ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- দ-র-ন ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
0
āmād--- -t-t-ibr̥nda dā--na-l-k---hi--na
ā------ a----------- d----- l--- c------
ā-ā-ē-a a-i-h-b-̥-d- d-r-n- l-k- c-i-ē-a
----------------------------------------
āmādēra atithibr̥nda dāruna lōka chilēna
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
āmādēra atithibr̥nda dāruna lōka chilēna
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
আমার -----ার---দরে- ৷
আ--- ব------- আ---- ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- আ-র-র ৷
---------------------
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
0
ā---a-b---ā-ā--d-r--a
ā---- b------ ā------
ā-ā-a b-c-ā-ā ā-a-ē-a
---------------------
āmāra bāccārā ādarēra
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
āmāra bāccārā ādarēra
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
ক--্-ু-প্-------দের ব-চ্-ার- -ুষ্-- ৷
ক----- প----------- ব------- দ----- ৷
ক-ন-ত- প-র-ি-ে-ী-ে- ব-চ-চ-র- দ-ষ-ট- ৷
-------------------------------------
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
0
k-----p-at------ēra--ācc-rā d-ṣ-u
k---- p------------ b------ d----
k-n-u p-a-i-ē-ī-ē-a b-c-ā-ā d-ṣ-u
---------------------------------
kintu pratibēśīdēra bāccārā duṣṭu
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
kintu pratibēśīdēra bāccārā duṣṭu
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
আ--া--ব---চা-া -ি-সভ্---দ্-?
আ---- ব------- ক- স---------
আ-ন-র ব-চ-চ-র- ক- স-্---দ-র-
----------------------------
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
0
āpa-ā-a b--c----ki -abh-a-b-adra?
ā------ b------ k- s-------------
ā-a-ā-a b-c-ā-ā k- s-b-y---h-d-a-
---------------------------------
āpanāra bāccārā ki sabhya-bhadra?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
āpanāra bāccārā ki sabhya-bhadra?