ლურჯი კაბა მაცვია.
О--еч-----ум в- с-н фу---н.
О------- с-- в- с-- ф------
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Ob-y--h-ena --o---- -i--f-ost--.
O---------- s--- v- s-- f-------
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
ლურჯი კაბა მაცვია.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
წითელი კაბა მაცვია.
О-л-ч----с-м ----р--н ф-----.
О------- с-- в- ц---- ф------
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Ob-y-chye-a s--m ----zr-----f--s--n.
O---------- s--- v- t------ f-------
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
წითელი კაბა მაცვია.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
მწვანე კაბა მაცვია.
Об--ч------м в- -ел----ус--н.
О------- с-- в- з---- ф------
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Oblyechyen- soo---- -y--yen-f-ost-n.
O---------- s--- v- z------ f-------
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
მწვანე კაბა მაცვია.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
Јас -уп-ва- --н- цр-а -----.
Ј-- к------ е--- ц--- т-----
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Ј-s ko-po--am----n- ------t--hna.
Ј-- k-------- y---- t---- t------
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
Ја- к-пув-----н- к--е-в- ---н-.
Ј-- к------ е--- к------ т-----
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-s ko-po-va--y-d-a-ka---ava -ash--.
Ј-- k-------- y---- k------- t------
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
Ј-- к----ам една бел---а-н-.
Ј-- к------ е--- б--- т-----
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ј---k-o-----m-y-d-a b-e----a-h-a.
Ј-- k-------- y---- b---- t------
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
ახალი მანქანა მჭირდება.
Ми-тр-б--нова-ко-а.
М- т---- н--- к----
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
M- -r-eba--ova-k---.
M- t----- n--- k----
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
ახალი მანქანა მჭირდება.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
Ми т-еб---р-а-к--а.
М- т---- б--- к----
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Mi--ry-b- b--- --la.
M- t----- b--- k----
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
Ми тре-а у-об-а--ола.
М- т---- у----- к----
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi-tr--b---o----- kol-.
M- t----- o------ k----
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
Та----оре--и-ее --на---ара -ена.
Т--- г--- ж---- е--- с---- ж----
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ta-oo-g--r------------e--- s-a-- ʐy--a.
T---- g----- ʐ------ y---- s---- ʐ-----
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
Т--- --ре -ив---едн- д-бе-а-жена.
Т--- г--- ж---- е--- д----- ж----
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T--o---u-r-e-ʐ--ye---ye-n- d-eb-e-a ʐye--.
T---- g----- ʐ------ y---- d------- ʐ-----
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
Та------- -и-е---д---р----н--а жен-.
Т--- д--- ж---- е--- р-------- ж----
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ta-oo d--oo ʐ--ye-----dn--ra---nala ʐy-n-.
T---- d---- ʐ------ y---- r-------- ʐ-----
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
Н-ш--- г-с------ ---- -у-е.
Н----- г---- б-- ф--- л----
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-s-itye-gu---i-by-a--in- l-o---.
N------- g----- b--- f--- l------
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
Н---т--го-ти -еа--ч------у-е.
Н----- г---- б-- у----- л----
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Nas-it-e-g-o-t--b--- ----ti----ooѓye.
N------- g----- b--- o------- l------
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
Н-ш-т- г-сти-б-- ин-е-ес-- --ѓ-.
Н----- г---- б-- и-------- л----
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
N--hi--e-g-os------- inty-ryes-- -o-ѓ-e.
N------- g----- b--- i---------- l------
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
Ј-- и-ам -и-- деца.
Ј-- и--- м--- д----
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јas -ma---ili --e-za.
Ј-- i--- m--- d------
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
Но----е------маат----ки д-ц-.
Н- с------- и---- д---- д----
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N- sos--d-t-e-im-----r-ki --e---.
N- s--------- i---- d---- d------
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
Дал- -аш--е-дец--с- ми--и?
Д--- В----- д--- с- м-----
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Dal- Vas----- d---za --e-mir--?
D--- V------- d----- s-- m-----
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?