სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
क-य- त-----ं-अस--त---गाड़ी----ा-- प-ी?
क--- त------ अ------ ग--- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल ग-ड़- ब-ल-न- प-ी-
-------------------------------------
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
0
kya ---hen-a-pa-aal-gaad-- -u--a-e- --dee?
k-- t----- a------- g----- b------- p-----
k-a t-m-e- a-p-t-a- g-a-e- b-l-a-e- p-d-e-
------------------------------------------
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
kya tumhen aspataal gaadee bulaanee padee?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
क्य--तुम्-ें डॉक-ट---- ------ -ड़ा?
क--- त------ ड----- क- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं ड-क-ट- क- ब-ल-न- प-ा-
----------------------------------
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
0
k-a-t----n -ok-ar -- ---aa-a ----?
k-- t----- d----- k- b------ p----
k-a t-m-e- d-k-a- k- b-l-a-a p-d-?
----------------------------------
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
kya tumhen doktar ko bulaana pada?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
क-य----म---ं पुल---बु-ान----ी?
क--- त------ प---- ब----- प---
क-य- त-म-ह-ं प-ल-स ब-ल-न- प-ी-
------------------------------
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
0
k---tu---n---lis bula--e- -adee?
k-- t----- p---- b------- p-----
k-a t-m-e- p-l-s b-l-a-e- p-d-e-
--------------------------------
kya tumhen pulis bulaanee padee?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
kya tumhen pulis bulaanee padee?
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
क्-----क- ------ल-फो--नंब- -ै?--भ- मेरे प-स--ा
क--- आ--- प-- ट------ न--- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न न-ब- ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
0
k-- ----k- paa--t--ee-h-n n---ar----?--------ere -aas--ha
k-- a----- p--- t-------- n----- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- t-l-e-h-n n-m-a- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas teleephon nambar hai? abhee mere paas tha
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
क-य- -प----ास -त--ह-?--भी-मेर- पास--ा
क--- आ--- प-- प-- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स प-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
-------------------------------------
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
0
k-a --pake pa-s p-----ai? --he----r- p--s --a
k-- a----- p--- p--- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- p-t- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas pata hai? abhee mere paas tha
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
क्या आपके-पा- -हर -ा नक-शा---?-अ-- --रे--ास -ा
क--- आ--- प-- श-- क- न---- ह-- अ-- म--- प-- थ-
क-य- आ-क- प-स श-र क- न-्-ा ह-? अ-ी म-र- प-स थ-
----------------------------------------------
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
0
k-- aapake pa-s s---a---- -a-sha hai----------re p--s-t-a
k-- a----- p--- s----- k- n----- h--- a---- m--- p--- t--
k-a a-p-k- p-a- s-a-a- k- n-k-h- h-i- a-h-e m-r- p-a- t-a
---------------------------------------------------------
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
kya aapake paas shahar ka naksha hai? abhee mere paas tha
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
क्या वह--मय ---आय-?--ह-समय-प- -ह-------ा
क--- व- स-- प- आ--- व- स-- प- न--- आ स--
क-य- व- स-य प- आ-ा- व- स-य प- न-ी- आ स-ा
----------------------------------------
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
0
ky- v-h-sam-- p-r a---? v-h---ma---a- -a-in a---aka
k-- v-- s---- p-- a---- v-- s---- p-- n---- a- s---
k-a v-h s-m-y p-r a-y-? v-h s-m-y p-r n-h-n a- s-k-
---------------------------------------------------
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
kya vah samay par aaya? vah samay par nahin aa saka
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
क्या --क- र-स-ता-मि- ग-- थ-- -सको --स-ता---ीं ---ा
क--- उ--- र----- म-- ग-- थ-- उ--- र----- न--- म---
क-य- उ-क- र-स-त- म-ल ग-ा थ-? उ-क- र-स-त- न-ी- म-ल-
--------------------------------------------------
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
0
k----sako ra-s---mi--ga-a t-a?-us-ko ---s-- -ahin---la
k-- u---- r----- m-- g--- t--- u---- r----- n---- m---
k-a u-a-o r-a-t- m-l g-y- t-a- u-a-o r-a-t- n-h-n m-l-
------------------------------------------------------
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
kya usako raasta mil gaya tha? usako raasta nahin mila
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
क-या -ह------य----ह -म--न-ीं--का
क--- व- स-- ग--- व- स-- न--- स--
क-य- व- स-झ ग-ा- व- स-झ न-ी- स-ा
--------------------------------
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
0
ky--va- -a-ajh--a-a- -ah -a-a---na--- -a-a
k-- v-- s----- g---- v-- s----- n---- s---
k-a v-h s-m-j- g-y-? v-h s-m-j- n-h-n s-k-
------------------------------------------
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
kya vah samajh gaya? vah samajh nahin saka
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
त-म-स-- ----्यों--ह---आ ---?
त-- स-- प- क---- न--- आ स---
त-म स-य प- क-य-ं न-ी- आ स-े-
----------------------------
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
0
t-----------r--y-n-n-h-n -a-s---?
t-- s---- p-- k--- n---- a- s----
t-m s-m-y p-r k-o- n-h-n a- s-k-?
---------------------------------
tum samay par kyon nahin aa sake?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
tum samay par kyon nahin aa sake?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
तुम्-े---ा-्-ा--्य-ं नही- -ि-ा?
त------ र----- क---- न--- म----
त-म-ह-ं र-स-त- क-य-ं न-ी- म-ल-?
-------------------------------
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
0
tum------a------on ---i- mila?
t----- r----- k--- n---- m----
t-m-e- r-a-t- k-o- n-h-n m-l-?
------------------------------
tumhen raasta kyon nahin mila?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
tumhen raasta kyon nahin mila?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
त-- उ-को------्यो- नह-----े?
त-- उ--- स-- क---- न--- स---
त-म उ-क- स-झ क-य-ं न-ी- स-े-
----------------------------
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
0
t-m -sa-- --ma-----o---a----sa--?
t-- u---- s----- k--- n---- s----
t-m u-a-o s-m-j- k-o- n-h-n s-k-?
---------------------------------
tum usako samajh kyon nahin sake?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
tum usako samajh kyon nahin sake?
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
म-----य-प- न----- -क--- स-- -्--ं-ि -ोई ब---ही--थी
म-- स-- प- न--- आ स-- / स-- क------ क-- ब- न--- थ-
म-ं स-य प- न-ी- आ स-ा / स-ी क-य-ं-ि क-ई ब- न-ी- थ-
--------------------------------------------------
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
0
ma---s-may---- ----- -- -------sak-e k-on-i ko-e-b------i- thee
m--- s---- p-- n---- a- s--- / s---- k----- k--- b-- n---- t---
m-i- s-m-y p-r n-h-n a- s-k- / s-k-e k-o-k- k-e- b-s n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
main samay par nahin aa saka / sakee kyonki koee bas nahin thee
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
मु-े--ा---- नह-ं --ल सक- क-यो--ि----े पास श-र--ा-नक-शा-नह-ं-था
म--- र----- न--- म-- स-- क------ म--- प-- श-- क- न---- न--- थ-
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल स-ा क-य-ं-ि म-र- प-स श-र क- न-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
0
mu-h---aas-a -a-in-m----ak- -y-nk--m-re paas -ha--r -a--a-sha n-hi- -ha
m---- r----- n---- m-- s--- k----- m--- p--- s----- k- n----- n---- t--
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l s-k- k-o-k- m-r- p-a- s-a-a- k- n-k-h- n-h-n t-a
-----------------------------------------------------------------------
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
mujhe raasta nahin mil saka kyonki mere paas shahar ka naksha nahin tha
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
म-----झ --ीं-सक- / स---क-य---ि -ंगी---ा-़---़ो- स- ---र-ा-था
म-- स-- न--- स-- / स-- क------ स---- क---- ज--- स- ब- र-- थ-
म-ं स-झ न-ी- स-ा / स-ी क-य-ं-ि स-ग-त क-फ-ी ज-ो- स- ब- र-ा थ-
------------------------------------------------------------
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
0
m--- -a-aj---ahin -a---/ s---e -y-n-i -a-ge----a-f-e --- se b-- r--a---a
m--- s----- n---- s--- / s---- k----- s------ k----- z-- s- b-- r--- t--
m-i- s-m-j- n-h-n s-k- / s-k-e k-o-k- s-n-e-t k-a-e- z-r s- b-j r-h- t-a
------------------------------------------------------------------------
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
main samajh nahin saka / sakee kyonki sangeet kaafee zor se baj raha tha
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
म--े---क-सी--ेनी पड़ी
म--- ट----- ल--- प--
म-झ- ट-क-स- ल-न- प-ी
--------------------
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
0
muj-e----ks-----nee--a--e
m---- t------ l---- p----
m-j-e t-i-s-e l-n-e p-d-e
-------------------------
mujhe taiksee lenee padee
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
mujhe taiksee lenee padee
რუკა უნდა მეყიდა.
म-----ह--क--न---ा ख-ी-ना -ड़ा
म--- श-- क- न---- ख----- प--
म-झ- श-र क- न-्-ा ख-ी-न- प-ा
----------------------------
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
0
m---- --a-a---a -a--h--k-are-d--a p-da
m---- s----- k- n----- k--------- p---
m-j-e s-a-a- k- n-k-h- k-a-e-d-n- p-d-
--------------------------------------
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
რუკა უნდა მეყიდა.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
mujhe shahar ka naksha khareedana pada
რადიო უნდა გამომერთო.
मुझ- रेड-ओ-बं- क--ा---ा
म--- र---- ब-- क--- प--
म-झ- र-ड-ओ ब-द क-न- प-ा
-----------------------
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
0
m-j----e--o ---d ---ana---da
m---- r---- b--- k----- p---
m-j-e r-d-o b-n- k-r-n- p-d-
----------------------------
mujhe redio band karana pada
რადიო უნდა გამომერთო.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
mujhe redio band karana pada