ფრაზა წიგნი

ka შეკითხვა – წარსული 1   »   pa ਪ੍ਰਸ਼ਨ – ਭੂਤਕਾਲ 1

85 [ოთხმოცდახუთი]

შეკითხვა – წარსული 1

შეკითხვა – წარსული 1

85 [ਪਚਾਸੀ]

85 [Pacāsī]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ – ਭੂਤਕਾਲ 1

[praśana – bhūtakāla 1]

ქართული პენჯაბური თამაში მეტი
რამდენი დალიეთ? ਤੁ--- ਕ---- ਪ--- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਤੀ ਹੈ? 0
t---- k--- p--- h--? tu--- k--- p--- h--? tusīṁ kinī pītī hai? t-s-ṁ k-n- p-t- h-i? -------------------?
რამდენი იმუშავეთ? ਤੁ--- ਕ---- ਕ-- ਕ--- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? 0
T---- k--- k--- k--- h--? Tu--- k--- k--- k--- h--? Tusīṁ kinā kama kītā hai? T-s-ṁ k-n- k-m- k-t- h-i? ------------------------?
რამდენი დაწერეთ? ਤੁ--- ਕ---- ਲ----? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਲਿਖਿਆ? 0
T---- k--- l----'ā? Tu--- k--- l------? Tusīṁ kinā likhi'ā? T-s-ṁ k-n- l-k-i'ā? ----------------'-?
როგორ გეძინათ? ਤੁ--- ਕ---- ਸ----? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੁੱਤੇ? 0
T---- k--- s---? Tu--- k--- s---? Tusīṁ kinā sutē? T-s-ṁ k-n- s-t-? ---------------?
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? ਤੁ--- ਪ------ ਕ---- ਪ-- ਕ--- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕਿਵੇਂ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਹੈ? 0
T---- p-----'ā k---- p--- k--- h--? Tu--- p------- k---- p--- k--- h--? Tusīṁ prīkhi'ā kivēṁ pāsa kītī hai? T-s-ṁ p-ī-h-'ā k-v-ṁ p-s- k-t- h-i? ------------'---------------------?
როგორ იპოვეთ გზა? ਤੁ----- ਰ--- ਕ---- ਮ----? ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਸਤਾ ਕਿਵੇਂ ਮਿਲਿਆ? 0
T----- r----- k---- m---'ā? Tu---- r----- k---- m-----? Tuhānū rasatā kivēṁ mili'ā? T-h-n- r-s-t- k-v-ṁ m-l-'ā? ------------------------'-?
ვის ელაპარაკეთ? ਤੁ--- ਕ---- ਨ-- ਗ----- ਕ---? ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕੀਤੀ? 0
T---- k----- n--- g------- k---? Tu--- k----- n--- g------- k---? Tusīṁ kisadē nāla galabāta kītī? T-s-ṁ k-s-d- n-l- g-l-b-t- k-t-? -------------------------------?
ვის მოელაპარაკეთ? ਤੁ---- ਕ---- ਨ-- ਮ------ ਹ--? ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੋਈ? 0
T----- k----- n--- m------- h-'ī? Tu---- k----- n--- m------- h---? Tuhāḍī kisadē nāla mulākāta hō'ī? T-h-ḍ- k-s-d- n-l- m-l-k-t- h-'ī? ------------------------------'-?
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? ਤੁ--- ਕ---- ਨ-- ਜ----- ਮ----? ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾਇਆ? 0
T---- k----- n--- j--------- m---'i'ā? Tu--- k----- n--- j--------- m-------? Tusīṁ kisadē nāla janamadina manā'i'ā? T-s-ṁ k-s-d- n-l- j-n-m-d-n- m-n-'i'ā? ---------------------------------'-'-?
სად იყავით? ਤੁ--- ਕ---- ਸ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ? 0
T---- k---- s-? Tu--- k---- s-? Tusīṁ kithē sī? T-s-ṁ k-t-ē s-? --------------?
სად ცხოვრობდით? ਤੁ--- ਕ---- ਰ----- ਸ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ? 0
T---- k---- r----- s-? Tu--- k---- r----- s-? Tusīṁ kithē rahidē sī? T-s-ṁ k-t-ē r-h-d- s-? ---------------------?
სად მუშაობდით? ਤੁ--- ਕ---- ਕ-- ਕ--- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ? 0
T---- k---- k--- k--- h--? Tu--- k---- k--- k--- h--? Tusīṁ kithē kama kītā hai? T-s-ṁ k-t-ē k-m- k-t- h-i? -------------------------?
რა ურჩიეთ? ਤੁ--- ਕ- ਸ--- ਦ----? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ? 0
T---- k- s----- d---? Tu--- k- s----- d---? Tusīṁ kī salāha ditī? T-s-ṁ k- s-l-h- d-t-? --------------------?
რა მიირთვით? ਤੁ--- ਕ- ਖ--- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਖਾਧਾ ਹੈ? 0
T---- k- k----- h--? Tu--- k- k----- h--? Tusīṁ kī khādhā hai? T-s-ṁ k- k-ā-h- h-i? -------------------?
რა შეიტყვეთ? ਤੁ--- ਕ- ਅ---- ਕ---? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਅਨੁਭਵ ਕੀਤਾ? 0
T---- k- a------- k---? Tu--- k- a------- k---? Tusīṁ kī anubhava kītā? T-s-ṁ k- a-u-h-v- k-t-? ----------------------?
რამდენად სწრაფად მიდიოდით? ਤੁ--- ਕ---- ਤ-- ਗ--- ਚ---? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਲਾਈ? 0
T---- k--- t--- g--- c---'ī? Tu--- k--- t--- g--- c-----? Tusīṁ kinī tēza gaḍī calā'ī? T-s-ṁ k-n- t-z- g-ḍ- c-l-'ī? -------------------------'-?
რამდენი ხანი იფრინეთ? ਤੁ--- ਕ---- ਸ--- ਤ-- ਉ--- ਭ--? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉਡਾਨ ਭਰੀ? 0
T---- k--- s---- t--- u---- b----? Tu--- k--- s---- t--- u---- b----? Tusīṁ kinē samēṁ taka uḍāna bharī? T-s-ṁ k-n- s-m-ṁ t-k- u-ā-a b-a-ī? ---------------------------------?
რა სიმაღლეზე ახტით? ਤੁ--- ਕ---- ਉ--- ਤ-- ਕ----? ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਉਚਾਈ ਤੱਕ ਕੁੱਦੇ? 0
T---- k--- u--'ī t--- k---? Tu--- k--- u---- t--- k---? Tusīṁ kinī ucā'ī taka kudē? T-s-ṁ k-n- u-ā'ī t-k- k-d-? --------------'-----------?

აფრიკული ენები

აფრიკაში ძალიან ბევრ სხვადასხვა ენაზე ლაპარაკობენ. ამდენი განსხვავებული ენა არც ერთ სხვა კონტინენტზე არ არის. აფრიკული ენების მრავალფეროვნება შთამბეჭდავია. სავარაუდოდ, დაახლოებით 2,000 აფრიკული ენა არსებობს. თუმცა, ამ ენებიდან ყველა ერთნაირი არ არის! პირიქით - ისინი ხშირად სრულიად განსხვავდება ერთმანეთისგან! აფრიკის ენები ოთხ განსხვავებულ ენობრივ ჯგუფს მიეკუთვნება. ზოგიერთ აფრიკულ ენას აქვს განსაკუთრებული თვისებები. მაგალითად, არის ბგერები, რომელთა გამეორება უცხოელებს არ შეუძლიათ. აფრიკაში ტერიტორიული საზღვრები ყოველთვის ენობრივი საზღვრები არ არის. ზოგიერთ რეგიონში ძალიან ბევრი განსხვავებული ენაა. მაგალითად, ტანზანიაში ლაპარაკობენ ოთხივე ენობრივი ჯგუფის ენებზე. აფრიკულ ენებს შორის აფრიკაანსი გამონაკლისია. ეს ენა დაიბადა კოლონიურ პერიოდში. იმ დროს ერთმანეთს შეხვდნენ ხალხები სხვადასხვა კონტინენტებიდან. ისინი აფრიკიდან, ევროპიდან და აზიიდან ჩამოვიდნენ. ახალი ენა ამ კონტაქტების სიტუაციიდან დაიბადა. აფრიკაანსში მრავალი ენის გავლენა მჟღავნდება. თუმცა, ყველაზე ახლოს ის ჰოლანდიურთან დგას. დღეს აფრიკაანსზე სხვა ქვეყნებთან შედარებით ყველაზე მეტად ლაპარაკობენსამხრეთ აფრიკასა და ნამიბიაში. ყველაზე უჩვეულო აფრიკული ენა დოლების ენაა. თეორიულად დოლებით ყველა შეტყობინება შეიძლება გაიგზავნოს. ენები, რომლებიც დოლების საშუალებით გამოიხატება, ტონალური ენებია. სიტყვების და მარცვლების მნიშვნელობა ტონების სიმაღლეზეა დამოკიდებული. ეს ნიშნავს, რომ ტონების იმიტაცია უნდა მოხდეს დოლების მიერ. დოლების ენა აფრიკაში ბავშვებსაც კი ესმით. და ის ძალიან ეფექტიანია... დოლების ენა შეიძლება 12 კილომეტრამდე მანძილზე ისმოდეს!