ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
-בן--לי----רצ---שחק--- -בובה-
--- ש-- ל- ר-- ל--- ע- ה------
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
ha-e-----l- -o -----h -e-s-xeq-i------b-h.
h---- s---- l- r----- l------- i- h-------
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
ה-- --- -א-רצת--ל--ק--ד-רגל-
--- ש-- ל- ר--- ל--- כ-------
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
h--at sseli ---------- les---e- k--u-----.
h---- s---- l- r------ l------- k---------
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
א--י ל- ר--ה-ל----א-ת- --מט-
---- ל- ר--- ל--- א--- ש-----
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
ishti-l--r----ah -e-s-xe----i-s-a-mat.
i---- l- r------ l------- i-- s-------
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
-יל--- -ל- לא--צו-ל-ש---טיול.
------ ש-- ל- ר-- ל---- ט-----
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
h-yeladim --eli--- ra----la-a-so- t-ul.
h-------- s---- l- r---- l------- t----
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
-ם / - ל--רצו ל-דר--ת-ה---.
-- / ן ל- ר-- ל--- א- ה-----
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
h----en l----t-u-le--d-r--t h-xeder.
h------ l- r---- l------ e- h-------
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
მათ არ სურდათ დაძინება.
ה--/ ---א -צ--ל--- -מי---
-- / ן ל- ר-- ל--- ל------
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
h-m-----lo ra-s--l-lek--- lamit--.
h------ l- r---- l------- l-------
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
მათ არ სურდათ დაძინება.
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
-י- אס-ר--ו ----- גל-ד--
--- א--- ל- ל---- ג------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
ha-a- as-- lo ---ekh-l-glida-.
h---- a--- l- l------- g------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
היה אסור לו לאכול גלידה.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
--- א-ו---ו לא----שוק--ד-
--- א--- ל- ל---- ש-------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
ha-ah asu--l- le-e---l -h-q-la-.
h---- a--- l- l------- s--------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
היה אסור לו לאכול שוקולד.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
-י--א-ור--ו ------ס--ריות.
--- א--- ל- ל---- ס--------
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
hayah---u----------h-l --k-r-o-.
h---- a--- l- l------- s--------
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-k-r-o-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
היה אסור לו לאכול סוכריות.
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
מו------ ---ל--יע מש-ל--
---- ה-- ל- ל---- מ------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
mutar ----h-li --h--i-- -i-h-a--h.
m---- h---- l- l------- m---------
m-t-r h-y-h l- l-h-b-'- m-s-'-l-h-
----------------------------------
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
מותר היה לי להביע משאלה.
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
מ-----י- ----ק--ת ש----
---- ה-- ל- ל---- ש-----
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
mut----a-a- -i ----o--s----a-.
m---- h---- l- l----- s-------
m-t-r h-y-h l- l-q-o- s-i-l-h-
------------------------------
mutar hayah li liqnot ssimlah.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
מותר היה לי לקנות שמלה.
mutar hayah li liqnot ssimlah.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
מ--ר--יה -- --ח- מ---.
---- ה-- ל- ל--- מ-----
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
mu--r --yah-----a--xat-ma-t-q.
m---- h---- l- l------ m------
m-t-r h-y-h l- l-q-x-t m-m-a-.
------------------------------
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
מותר היה לי לקחת ממתק.
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
--ת----ה -ך--עש- -----?
---- ה-- ל- ל--- ב------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
m-ta--h-yah l--ha le'as--n-bamato-?
m---- h---- l---- l------- b-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-'-s-e- b-m-t-s-
-----------------------------------
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
מותר היה לך לעשן במטוס?
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
מ--- -י---ך-ל--ו-----ה--בי----ול-ם-
---- ה-- ל- ל---- ב--- ב--- ה-------
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
m--a---a--- -ekha-lis---- bir-h--e--y- -a-o---?
m---- h---- l---- l------ b---- b----- h-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-s-t-t b-r-h b-v-y- h-x-l-m-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
--תר הי- -ך----ניס-א---כל------ן-
---- ה-- ל- ל----- א- ה--- ל------
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
m---- --y-- le-ha -e--kh-i- -t-h-ke-ev-l-mal-n?
m---- h---- l---- l-------- e- h------ l-------
m-t-r h-y-h l-k-a l-h-k-n-s e- h-k-l-v l-m-l-n-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
-ח--שה -ותר-ה---לי--י---ה-שא- -ר---זמ----ר----ו--
------ מ--- ה-- ל----- ל----- ה--- ז-- ב--- ב-----
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
b--u-s--- mu-a- ha--h--ay-le----l--is------h--beh zman -a------baxut-.
b-------- m---- h---- l-------- l--------- h----- z--- b------ b------
b-x-f-h-h m-t-r h-y-h l-y-l-d-m l-h-s-a-e- h-r-e- z-a- b-'-r-v b-x-t-.
----------------------------------------------------------------------
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
מותר -י--להם לש-- הרבה-ז-ן בח-ר.
---- ה-- ל-- ל--- ה--- ז-- ב-----
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
m-t-r-hayah---h-m les-axeq-harb-- zm-----x-t--r.
m---- h---- l---- l------- h----- z--- b--------
m-t-r h-y-h l-h-m l-s-a-e- h-r-e- z-a- b-x-t-e-.
------------------------------------------------
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
מו-ר ה-- לה- ל----ר-ע--ם -ד -א-ח--
---- ה-- ל-- ל----- ע--- ע- מ------
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
muta- --yah l'h-m-----sha'er er-- a--me--xar.
m---- h---- l---- l--------- e--- a- m-------
m-t-r h-y-h l-h-m l-h-s-a-e- e-i- a- m-'-x-r-
---------------------------------------------
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.