ფრაზა წიგნი

ka ბრძანებითი კილო 1   »   th ประโยคคำสั่ง 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

ბრძანებითი კილო 1

ბრძანებითი კილო 1

89 [แปดสิบเก้า]

bhæ̀t-sìp-gâo

ประโยคคำสั่ง 1

[bhrà-yôk-kam-sàng]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტაილანდური თამაში მეტი
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! คุณข-้เกียจเหล-อ--ิน-–-อย--ขี--ก---นักเลย! ค------------------- – อ------------------ ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-! ------------------------------------------ คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! 0
ko-n---------at-lěu--ger̶---̀--â--e-e---̀---n-------y k------------------------------------------------------ k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y ------------------------------------------------------- koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! คุ-นอนนานเห--อเกิ- – -ย-า----าน--กเ-ย! ค----------------- – อ---------------- ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-! -------------------------------------- คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! 0
koon--a---n-n---̌u--g-r-n--̀---̂n-o---an---́k--uнy k------------------------------------------------- k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н- -------------------------------------------------- koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! ค-ณ-ล---า-้านด--เหล-อ--ิน – อ-่--ล-บ-้--ด-ก---ซิ! ค------------------------ – อ-------------------- ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-! ------------------------------------------------- คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! 0
k--n----̀--m---â--dè-----̌-a-g---n----y-̂--l-́p-b-̂n--èuk-n-́--s-́ k-------------------------------------------------------------------- k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́ --------------------------------------------------------------------- koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! ค-ณ--วเ-า-ดังเห-ือเ-ิ------่-ห---ร--ด--นักซิ! ค--------------------- – อ------------------- ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ- --------------------------------------------- คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! 0
ko---h-̌---á--da-g-l-----g--̶n-a------hu---ráw-d--g--á--s-́ k------------------------------------------------------------- k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i- -------------------------------------------------------------- koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! ค--พ--เ-ี---บา---ื-เ--น----ย--พู-เบ-น--ซิ! ค---------------------- – อ--------------- ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ- ------------------------------------------ คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! 0
ko-n-p--o--s--a---ba--l-̌----e-̶---̀-y-----̂-t-ba-------sí k---------------------------------------------------------- k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́ ----------------------------------------------------------- koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! ค--ด--มม-ก-ก-นไ- – อย่าดื่ม-า--ั-ซิ! ค--------------- – อ---------------- ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-! ------------------------------------ คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! 0
k-----èu---â--ge-̶---hai-a---a---e-um-m----n-́--s-́ k---------------------------------------------------- k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́ ----------------------------------------------------- koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! ค---ู-บุ-ร-่--กเ-ิ-ไ---้ว-– อย--สู-บ-หร-่-า--ั-เลย! ค------------------------ – อ---------------------- ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-! --------------------------------------------------- คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! 0
k-on-so--p---̀---e-e--a---g-r̶n--ha--læ-o-a--y----ò-p--o---re---mâ--n-́-----y k------------------------------------------------------------------------------ k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y ------------------------------------------------------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! คุณทำง--ม-----น---- ------งา----เกิ-ไ-! ค---------------- – อ------------------ ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-! --------------------------------------- คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! 0
ko--------------̂k----̶n-b-a--a----̂-----nga--mâ---er̶--b-ai k------------------------------------------------------------ k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i ------------------------------------------------------------- koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! คุณ-ับ-ร--เ-ลื--กิน – -----ับเร-ว--ก--! ค------------------ – อ---------------- ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-! --------------------------------------- คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! 0
ko-n---̀---a-y-o-l-̌----e--n--̀-yâ---̀--r-̲-̲----́--sí k------------------------------------------------------- k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i- -------------------------------------------------------- koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
აბრძანდით, ბატონო მიულერ! ล-ก--้น --ับ-- ค-- ---ม--เ-อ-์! ล------ ค--- / ค-- ค----------- ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ------------------------------- ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
l-́---k-̂un--r--p-k----o-n-m-n--ur̶ l---------------------------------- l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶ ----------------------------------- lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! เ-ิ--ั-- --ับ-/ -่ะ คุ-ม--เล-ร์! เ------- ค--- / ค-- ค----------- เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- -------------------------------- เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
ch--̶---a--g---á---â-koon-mi--lur̶ c----------------------------------- c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r- ------------------------------------ cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! นั-งต-- ค----- ค่ะ--ุณ-ิ---อ-์! น------ ค--- / ค-- ค----------- น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ------------------------------- นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! 0
n-̂n--dha-w--r-́--k-̂--oon-m---lu-̶ n---------------------------------- n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶ ----------------------------------- nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
მოითმინეთ! ใ--ย---ๆ----ร-บ-- --คะ! ใ----- ๆ น----- / น---- ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------- ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! 0
jai-y-n--e--n---kr-́--n---k-́ j---------------------------- j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ----------------------------- jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
ნუ იჩქარებთ! ม---ลา--ม-ต้-ง-ีบ! ม----- ไ---------- ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-! ------------------ มีเวลา ไม่ต้องรีบ! 0
mee-w------m----dha-w---rê-p m---------------------------- m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p ----------------------------- mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
მოითმონეთ! รอ-ั--ร-- นะ---บ / --คะ! ร-------- น----- / น---- ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------ รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! 0
r-w-s--k-kr-̂--n------́----́-ká r------------------------------- r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a- -------------------------------- raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
ფრთხილად იყავით! ร---ง-- ค-ั--/-ค-! ร------ ค--- / ค-- ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-! ------------------ ระวังนะ ครับ / คะ! 0
r-́-w--g--a--kr--p---́ r--------------------- r-́-w-n---a---r-́---a- ---------------------- rá-wang-ná-kráp-ká
პუნქტუალური იყავით! กร--าม-ใ----งเว-- ---รับ-/-น--ะ! ก---------------- น----- / น---- ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-! -------------------------------- กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 0
gro----a-m----̂i----o-----y--a---́-kr--p-ná--á g----------------------------------------------- g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a- ------------------------------------------------ gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
ნუ იქნებით სულელი! อ-่าโ-่-ั-ซิ! อ------------ อ-่-โ-่-ั-ซ-! ------------- อย่าโง่นักซิ! 0
à-yâ--g--h----k--í a-------------------- a---a---g-̂---a-k-s-́ --------------------- à-yâ-ngôh-nák-sí

ჩინური ენა

ჩინურ ენაზე მსოფლიოში ყველაზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. თუმცა, ერთი ცალკეული ჩინური ენა არ არსებობს. არსებობს რამდენიმე ჩინური ენა. ყველა ისინი ჩინურ-ტიბეტურ ენათა ოჯახს ეკუთვნის. ჩინურად მთლიანობაში დაახლოებით 1,3 მილიარდი ადამიანი ლაპარაკობს. ამ ადამიანების უმრავლესობა ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკასა და ტაივანშიცხოვრობს. არსებობს ბევრი ქვეყანა, სადაც ჩინურად მოლაპარაკე უმცირესობები ცხოვრობენ. ყველაზე გავრცელებული ჩინური ენაა მაღალი ჩინური. ამ სტანდარტიზებულ მაღალი დონის ენას ასევე მანდარინი ეწოდება. მანდარინი ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის სახელმწიფო ენაა. სხვა ჩინურ ენებს ხშირად დიალექტებად მოიხსენიებენ. მანდარინზე ასევე ტაივანსა და სინგაპურში ლაპარაკობენ. მანდარინი 850 მილიონი ადამიანის მშობლიური ენაა. თუმცა, ის ჩინურად მოლაპარაკე თითქმის ყველა ხალხს ესმის. ამის გამო სხვადასხვა დიალექტებზე მოლაპარაკეები ურთიერთობისთვის ამ ენას იყენებენ. მთელი ჩინელი ხალხი საერთო დამწერლობის ფორმას იყენებს. ჩინური დამწერლობის ფორმა 4,000-5,000 ათასი წლისაა. ამის გამო ჩინელების სალიტერატურო ტრადიციები ყველაზე ძველია. სხვა აზიურ კულტურებს ნასესხები აქვთ ჩინური დამწერლობის ფორმა. ჩინური დამწერლობის ნიშნები უფრო რთულია, ვიდრე ალფაბეტის სისტემები. თუმცა, სალაპარაკო ჩინური ასეთი რთული არ არის. გრამატიკის სწავლა შედარებით ადვილად შეიძლება. ამიტომ ჩინურის შესწავლისას საკმაოდ სწრაფი წინსვლაა შესაძლებელი. და სულ უფრო მეტ ადამიანს სურს ჩინურის შესწავლა! ჩინური, როგორც უცხო ენა, თანდათანობით უფრო და უფრო მნიშვნელოვანი ხდება. დღესდღეობით, ჩინურ ენას ყველგან სთავაზობენ. გაბედეთ და თქვენც ისწავლეთ! ჩინური მომავლის ენა გახდება...