დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
ठ-रो--जब -क ब-रि--न-------ी
ठ---- ज- त- ब---- न-- र----
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
t-a-ar-, -----ak-baa--s----h---r-ka-ee
t------- j-- t-- b------ n---- r------
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
ठहर------त- मे---प--- न-ी -ोता
ठ---- ज- त- म--- प--- न-- ह---
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
thah-r-- -ab --k----a-p-or----h-e--ota
t------- j-- t-- m--- p---- n---- h---
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
ठह-ो-----तक-व- --प- ------ा
ठ---- ज- त- व- व--- न-- आ--
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
t--har-,-jab-----v------p-s--a-ee--a-a
t------- j-- t-- v-- v----- n---- a---
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
मैं -ुकूँ-ा---रु-ूँ---ज---क-म-र--ब---सूख --ी-ज-ते
म-- र------ / र------ ज- त- म--- ब-- स-- न-- ज---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
ma-- r-ko-n-a ------o--e- -a--t-- me-- -a-l----k--na--- -aate
m--- r------- / r-------- j-- t-- m--- b--- s---- n---- j----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
मैं र--ू-ग--/---क---ी ज- तक -िल्--खत-- -ह- --ती
म-- र------ / र------ ज- त- फ़---- ख--- न-- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
main-r-ko-n-a / --k--nge----- --- f-l----a---n-he- h-tee
m--- r------- / r-------- j-- t-- f--- k---- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
म-ं --कूँग- / रुक-ँग- -ब तक--र- बत-त- -हीं हो-ी
म-- र------ / र------ ज- त- ह-- ब---- न--- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
m--n-ru-----a / ruk--n------b---k h--ee ---te- na-i- --t-e
m--- r------- / r-------- j-- t-- h---- b----- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
तुम-छुट-टि--ं--र कब ज- -ह- -ो?
त-- छ-------- प- क- ज- र-- ह--
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t-- ch-u-tiy-n-par-kab--- --h- h-?
t-- c--------- p-- k-- j- r--- h--
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
ग-्-- क- -ुट-ट--ो- से प---?
ग---- क- छ-------- स- प----
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
g-r-ee----------tiyo--se p-h-le?
g----- k-- c--------- s- p------
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
हाँ- गर्म- क-------ियाँ -ुरु --न- -े-पह-े
ह--- ग---- क- छ-------- श--- ह--- स- प---
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
h-a-, -a--e- -ee c--ut--y-an---u---hone -- p--ale
h---- g----- k-- c---------- s---- h--- s- p-----
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
सर्-- शुरु हो-- स---ह-े छत---- -रो
स---- श--- ह--- स- प--- छ- ठ-- क--
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
s----- -hu-u ho----e p-h----c-ha- --e---karo
s----- s---- h--- s- p----- c---- t---- k---
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
मेज़----ब--ने-स- -ह---अ-ने --थ--- लो
म--- प- ब---- स- प--- अ--- ह-- ध- ल-
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
m-----r-b--t-ane--e------e--p-n----a---dho -o
m-- p-- b------- s- p----- a---- h---- d-- l-
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
बा-र--ा-े -----ल--ख-ड़की-बं- --ो
ब--- ज--- स- प--- ख---- ब-- क--
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
b---a---aane -- pa---e-kh---kee -an- -a-o
b----- j---- s- p----- k------- b--- k---
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
როდის მოხვალ სახლში?
तु- वापस घर क- आन--वाल- --?
त-- व--- घ- क- आ-- व--- ह--
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
t-- -a--a---ha---ab-aa-e---al- h-?
t-- v----- g--- k-- a--- v---- h--
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
როდის მოხვალ სახლში?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
გაკვეთილის შემდეგ?
क्लास क- बाद?
क---- क- ब---
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
kla-s k- ---d?
k---- k- b----
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
გაკვეთილის შემდეგ?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
ह-ँ,-क्ला- ख-----ोन- -े --द
ह--- क---- ख--- ह--- क- ब--
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
haan,-k--a---ha-m hone k--baad
h---- k---- k---- h--- k- b---
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
उ-क---ाथ--ुर्घट----ो जा----े-बाद--- -ाम न-ीं -- --ा
उ--- स-- द------- ह- ज--- क- ब-- व- क-- न--- क- स--
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u---- -aath -urg-a-ana ho ja-ne -e-ba-- --h-k--m -ah-n k-- -aka
u---- s---- d--------- h- j---- k- b--- v-- k--- n---- k-- s---
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
उ-------र- छू-ने के ब----ह----------- गया
उ--- न---- छ---- क- ब-- व- अ----- च-- ग--
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
us-k-e n-ukar-e c-h---an- -e b----v-h -ma-ee-a c-al- ga-a
u----- n------- c-------- k- b--- v-- a------- c---- g---
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
अ---का जा---के-ब----- धनवा- -ो -या
अ----- ज--- क- ब-- व- ध---- ह- ग--
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
amare-k--ja--e ---baad va-----n-v--n h- gaya
a------- j---- k- b--- v-- d-------- h- g---
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya